Briggs & Stratton 01894-1 manual Utilisation DU Générateur, Démarrage du Moteur

Page 27

OPÉRATION

UTILISATION DU GÉNÉRATEUR

Démarrage du Moteur

IMPORTANT: Débranchez toujours le chargeur de flotteur de la batterie avant de démarrer le générateur.

Déconnectez toutes les charges électriques du générateur. Suivez ces étapes d'instructions de démarrage dans l'ordre numérique:

1.Assurez-vous que la génératrice se trouve sur une surface de niveau.

IMPORTANT: Si la génératrice n'est pas sur une surface de niveau, elle pourrait ne pas démarrer ou encore s'arrêter spontanément.

2.Suivre les instructions de début données dans le manuel de moteur et tournez l'interrupteur de démarrage situé sur la génératrice à la position "Start" (Figure 21).

Figure 21 — Interrupteur de Démarrage

Afin de prolonger la durée de vie utile des pièces du démarreur, NE maintenez PAS l'interrupteur de démarrage sur la position "Start" pendant plus de 15 secondes et attendez 1 minute avant de réessayer.

REMARQUE: Si le moteur démarre après 3 essais, mais qu'il ne fonctionne pas, ou qu'il s'arrête, assurez-vous que la génératrice se trouve sur une surface de niveau et vérifiez si le carter du moteur contient suffisamment d'huile. Il se peut que cette génératrice soit munie d'un système de protection en cas de bas niveau d'huile. Consultez le manuel du moteur.

AVERTISSEMENT

Les moteurs en fonctionnement produisent de la chaleur. La température du silencieux et des endroits

àproximité peuvent atteindre, voire dépasser 150°F (65°C).

Le contact de ces pièces risque de causer de graves brûlures.

La chaleur et les gaz d’échappement peuvent enflammer des matériaux combustibles et les structures ainsi que causer des dommages au réservoir d’essence et entraîner un incendie.

NE TOUCHEZ PAS aux pièces chaudes et évitez le contact avec les gaz d’échappement.

Laissez l'équipement refroidir avant de le toucher.

Laissez un dégagement d’au moins 1,52 m (5 pi) tout autour de la génératrice, y compris au-dessus.

Le Code of Federal Regulation (CFR) Title 36 Parks, Forests, and Public Property exige que de l’équipement alimenté par un moteur à combustion interne soit doté d’un pare-étincelles et constamment maintenu en bon état fonctionnement, conformément à la norme de service 5100-1C de la USDA Forest ou à une révision de celle-ci. Dans l’État de la Californie, un pare-étincelles est requis en vertu de la section 4442 du California Public Resources Code. Il se peut que d’autres États aient des lois semblables.aux terres fédérales. Si vous équipez le silencieux d'un pare-étincelles, il doit être en bon état de fonctionnement.

Procédure de démarrage à l'aide d'une batterie d'appoint

Si la batterie de démarrage de la génératrice est en panne, suivez les instructions ci-dessous pour démarrer votre génératrice à l'aide d'une batterie d'appoint.Vous pouvez démarrez la génératrice à l'aide de n'importe quelle batterie d'auto ou batterie d'accumulateurs à usage général de 12 volts.

1.Dévissez le porte-fusible et enlevez le fusible monté sur conducteur de 10 ampères de la génératrice (Figure 22). Assurez-vous que le fusible est en bon état ou remplacez-le avec un fusible en bon état. Réinstallez le fusible dans le porte-fusible.

Figure 22 — Fusible Monté sur Conducteur

27

Image 27
Contents 01894-1 7000W Table of Contents Safety RulesEquipment Description When Transporting or Repairing Equipment When Adding or Draining FuelWhen Starting Equipment When Operating EquipmentWhen Testing for Engine Spark When Adjusting or Making Repairs to Your Generator120/240 Volt AC, 30 Amp Know Your GeneratorVolt AC, 20 Amp Duplex Receptacles May be 120/240 Volt AC, 30 Amp Locking Receptacle MayAssembly Unpacking the GeneratorAttach Handle Add Engine Oil Remove Cover on Start SwitchWhen Adding Fuel Before Starting the EngineGenerator Location Using the GeneratorConnecting to a Building’s Electrical System System GroundJump Start Procedure Operating GeneratorStarting the Engine Do not Overload GENERATOR. See Don’t Overload Generator Connecting Electrical LoadsCharging a Battery Stopping the EngineCold Weather Operation How to Use the Battery ChargerCreating a Permanent Cold Weather Shelter Creating a Temporary Cold Weather ShelterVolt DC, 10 Amp Receptacle Receptacles120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking Receptacle Volt AC, 20 Amp, Duplex ReceptacleExample Power ManagementDON’T Overload Generator CapacitySpecifications General Maintenance RecommendationsEngine Maintenance Storage Problem Cause Correction TroubleshootingPage Limited Warranty Règles DE Sécurité Symboles de Danger et MoyensTable DES Matières Description DE L ÉquipementLorsque Vous Transportez OU Réparez Léquipement Lors DE Lajout OU DE LA Vidange DU CarburantLors DU Démarrage DE Léquipement Lorsque Léquipement FonctionneLors DE Tests Dallumage DU Moteur Lorsque Vous Réglez OU Réparez Votre GénérateurConnaissez Votre Générateur Assemblage Enlever le génératrice de la boiteFixer la poignée Enlevez le couvercle de linterrupteur de démarrage Avant LE Démarrage DU MoteurAjoutez de lhuile à moteur Ajoutez de lessenceBranchement au système électrique dun édifice Emplacement de la GénératriceUtilisation DE LA Génératrice Mise à la terre du systèmeUtilisation DU Générateur Démarrage du MoteurProcédure de démarrage à laide dune batterie dappoint Placez linterrupteur de démarrage à la position Stop Branchement des Charges ÉlectriquesArrêt du Moteur Recharge d’une BatterieComment Utiliser le Chargeur de Batterie Fonctionnement PAR Temps FroidCréation d’un abri temporaire Création d’un abri permanentVent Prise de 10 Ampères, 12 Volts c.c Prises DE CourantPrise à Verrouillage de 120/240 Volts c.a., 30 Ampères Volts c.a., 20 Ampères Prise de Courant DoubleExemple NE PAS Surcharger GénérateurCapacité Gestion de la ConsommationRecommandations Générales D’ENTRETIEN SpécificationsEntretien du Moteur Remisage Remarques Dépannage Garantie Limitée Période DE GarantieAdvertencia Tabla DE ContenidosDescripción DEL Equipo Reglas DE SeguridadCuando Opere EL Equipo PeligroCuando Añada Combustible O Vacíe EL Depósito Cuando Ponga EN Funcionamiento EL EquipoPrecaución Cuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU GeneradorCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor Culatazo el Principio Usó para comenzar motor Conozca SU GeneradorPlaca de Características Aceite Llena la Tapa Agrega aceite al motor aquíMontaje Desembalaje del GeneradorFije el Asa Quite la Cubierta en el Interruptor del Arranque Antes DE Darle Arranque AL MotorAgregar Aceite al Motor Agregue CombustibleConexión al Sistema Eléctrico de un Edificio USO DEL GeneradorTierra del Sistema Ubicación del GeneradorOperando EL Generador Encienda el MotorProcedimiento de Arranque en Puente No Sobrecargue GENERADOR. Vea No Sobrecargue Generador Conexion De Cargas ElectricasParado Del Motor Carga de la BateriaOperación Durante UN Clima FríoCómo al Uso el Corcel de Batería Figura 42 Refugio Frío Permanente del Tiempo Tomacorrientes de 12 Voltios DC Receptáculos Precaución120/240 Voltios AC, 30 Amperios, Receptáculo de Seguridad Volt AC, 20 Amperios, Receptáculos DoblesEjemplo No Sobrecargue GeneradorCapacidad Control de la EnergíaEspecificaciones Recomendaciones Generales DE MantenimientoMantenimiento del Motor Almacenamiento Diagnositicos DE Averías Problemo Causa AccionNotas Notas Uso comercial Uso del consumidor