Briggs & Stratton 01894-1 manual Branchement des Charges Électriques, Arrêt du Moteur

Page 28

2.Une gaine caoutchoutée rouge couvre la borne de la batterie de la génératrice. Enlevez-la en la faisant glisser et en la poussant le long du fil rouge de manière à exposer la borne POSITIVE de la batterie.

3.À l'aide de câbles d'appoint d'auto standard, branchez un serre-câble ROUGE des câbles d'appoint à la borne POSITIVE de la batterie de la génératrice (Figure 23).

Figure 23 — Branchement des Câbles d'Appoint

Fixation de Mise

à la Masse

4.Branchez l'autre serre-câble ROUGE des câbles d'appoint à la borne POSITIVE de la batterie d'appoint.

5.Branchez le serre-câble NOIR des câbles d'appoint à la borne NÉGATIVE de la batterie d'appoint.

6.Branchez l'autre serre-câble NOIR des câbles d'appoint à la FIXATION DE MISE À LA MASSE de la génératrice, tel qu'illustré à la Figure 23.

7.Démarrez la génératrice en suivant la procédure décrite dans la section "Démarrage du moteur"; enlevez ensuite les câbles d'appoint dans l'ordre inverse de leur branchement.

8.Reposez la gaine caoutchoutée rouge en la faisant glisser sur la borne POSITIVE de la batterie de la génératrice.

Pour toute question, veuillez téléphoner au service de dépannage de la génératrice au 1-800-743-4115, du lundi au vendredi, de 8 h à 5 h heure du Centre.

IMPORTANT: Portez toujours une protection des yeux adéquate et ne vous penchez jamais au-dessus de la batterie lorsque vous faites un démarrage à l'aide d'une batterie d'appoint. Vérifiez les deux batteries avant de brancher les câbles d'appoint. NE branchez PAS une batterie endommagée. Assurez-vous que les bouchons d'aération sont serrés et à niveau.

Branchement des Charges Électriques

Laissez le moteur se stabiliser et chauffer pendant quelques minutes avant de démarrer.

Brancher et mettre en marche les charges électriques de 120 et/ou 240 Volts CA, monophasées de 60 Hertz désirées.

OPÉRATION

NE PAS brancher des charges de 240 Volts à des prises de 120 Volts.

NE PAS brancher des charges triphasées au générateur.

NE PAS brancher des charges de 50 Hertz au générateur.

Ne Pas Surcharger Générateur.Voir la section "NE PAS SURCHARGER GÉNÉRATEUR".

ATTENTION

Dépasser la capacité de puissance ou d'ampérage du générateur risque d'endommager ce dernier et/ou les autres appareils électriques qui y sont branchés.

Voir la section " Ne Pas Surcharger Générateur ".

Démarrez le générateur et laissez le moteur se stabiliser avant de brancher les charges électriques.

Branchez les charges électriques en position ARRÊT, puis, remettez en position MARCHE.

Éteignez les charges électriques et débranchez-les du générateur avant de l'arrêter.

Arrêt du Moteur

1.Débrancher toutes les charges électriques des prises du générateur. Ne jamais mettre en route ou arrêter le moteur alors que les appareils électriques sont branchés et en marche.

2.Laissez le moteur tourner à vide pendant 30 secondes pour stabiliser les températures internes du moteur et du générateur.

3.Placez l'interrupteur de démarrage à la position "Stop".

Recharge d’une Batterie

Votre générateur a la capacité de recharger une batterie automobile 12 Volts déchargée ou une batterie de remisage. NE PAS utiliser l’appareil pour recharger des batteries de 6 Volts. NE PAS utiliser l’appareil pour mettre en route un moteur dont la batterie est déchargée.

DANGER

Les batteries d'accumulateur produisent du gaz hydrogène explosif lorsqu'elles se rechargent.

Le gaz hydrogène stagne autour de la batterie longtemps après qu'elle ait été chargée.

La plus petite étincelle enflammera l'hydrogène et provoquera une explosion.

Vous pouvez devenir aveugle ou vous blesser gravement.

Le liquide d'électrolyte de l'accumulateur contient de l'acide et est extrêmement caustique.

Le contact avec le liquide de l'accumulateur provoquera de graves brûlures chimiques.

Ne laissez aucune flamme, étincelle, source de chaleur ou cigarette allumée pendant ou plusieurs minutes suivant la charge de l'accumulateur.

Portez des lunettes de protection, un tablier et des gants en caoutchouc.

28

Image 28
Contents 01894-1 7000W Safety Rules Table of ContentsEquipment Description When Adding or Draining Fuel When Starting EquipmentWhen Operating Equipment When Transporting or Repairing EquipmentWhen Adjusting or Making Repairs to Your Generator When Testing for Engine SparkKnow Your Generator Volt AC, 20 Amp Duplex Receptacles May be120/240 Volt AC, 30 Amp Locking Receptacle May 120/240 Volt AC, 30 AmpUnpacking the Generator AssemblyAttach Handle Remove Cover on Start Switch When Adding FuelBefore Starting the Engine Add Engine OilUsing the Generator Connecting to a Building’s Electrical SystemSystem Ground Generator LocationOperating Generator Jump Start ProcedureStarting the Engine Connecting Electrical Loads Charging a BatteryStopping the Engine Do not Overload GENERATOR. See Don’t Overload GeneratorHow to Use the Battery Charger Cold Weather OperationCreating a Temporary Cold Weather Shelter Creating a Permanent Cold Weather ShelterReceptacles 120/240 Volt AC, 30 Amp, Locking ReceptacleVolt AC, 20 Amp, Duplex Receptacle Volt DC, 10 Amp ReceptaclePower Management DON’T Overload GeneratorCapacity ExampleGeneral Maintenance Recommendations SpecificationsEngine Maintenance Storage Troubleshooting Problem Cause CorrectionPage Limited Warranty Symboles de Danger et Moyens Table DES MatièresDescription DE L Équipement Règles DE SécuritéLors DE Lajout OU DE LA Vidange DU Carburant Lors DU Démarrage DE LéquipementLorsque Léquipement Fonctionne Lorsque Vous Transportez OU Réparez LéquipementLorsque Vous Réglez OU Réparez Votre Générateur Lors DE Tests Dallumage DU MoteurConnaissez Votre Générateur Enlever le génératrice de la boite AssemblageFixer la poignée Avant LE Démarrage DU Moteur Ajoutez de lhuile à moteurAjoutez de lessence Enlevez le couvercle de linterrupteur de démarrageEmplacement de la Génératrice Utilisation DE LA GénératriceMise à la terre du système Branchement au système électrique dun édificeDémarrage du Moteur Utilisation DU GénérateurProcédure de démarrage à laide dune batterie dappoint Branchement des Charges Électriques Arrêt du MoteurRecharge d’une Batterie Placez linterrupteur de démarrage à la position StopFonctionnement PAR Temps Froid Comment Utiliser le Chargeur de BatterieCréation d’un abri permanent Création d’un abri temporaireVent Prises DE Courant Prise à Verrouillage de 120/240 Volts c.a., 30 AmpèresVolts c.a., 20 Ampères Prise de Courant Double Prise de 10 Ampères, 12 Volts c.cNE PAS Surcharger Générateur CapacitéGestion de la Consommation ExempleSpécifications Recommandations Générales D’ENTRETIENEntretien du Moteur Remisage Remarques Dépannage Période DE Garantie Garantie LimitéeTabla DE Contenidos Descripción DEL EquipoReglas DE Seguridad AdvertenciaPeligro Cuando Añada Combustible O Vacíe EL DepósitoCuando Ponga EN Funcionamiento EL Equipo Cuando Opere EL EquipoCuando Ajuste O Haga Reparaciones a SU Generador PrecauciónCuando Pruebe LA Bujía DEL Motor Conozca SU Generador Placa de CaracterísticasAceite Llena la Tapa Agrega aceite al motor aquí Culatazo el Principio Usó para comenzar motorDesembalaje del Generador MontajeFije el Asa Antes DE Darle Arranque AL Motor Agregar Aceite al MotorAgregue Combustible Quite la Cubierta en el Interruptor del ArranqueUSO DEL Generador Tierra del SistemaUbicación del Generador Conexión al Sistema Eléctrico de un EdificioEncienda el Motor Operando EL GeneradorProcedimiento de Arranque en Puente Conexion De Cargas Electricas Parado Del MotorCarga de la Bateria No Sobrecargue GENERADOR. Vea No Sobrecargue GeneradorClima Frío Operación Durante UNCómo al Uso el Corcel de Batería Figura 42 Refugio Frío Permanente del Tiempo Receptáculos Precaución 120/240 Voltios AC, 30 Amperios, Receptáculo de SeguridadVolt AC, 20 Amperios, Receptáculos Dobles Tomacorrientes de 12 Voltios DCNo Sobrecargue Generador CapacidadControl de la Energía EjemploRecomendaciones Generales DE Mantenimiento EspecificacionesMantenimiento del Motor Almacenamiento Problemo Causa Accion Diagnositicos DE AveríasNotas Notas Uso del consumidor Uso comercial