Polaris 165 owner manual De la piscina

Page 29

2

Ajuste la manguera barredora de acuerdo con la profundidad

de la piscina

 

1.

Mida la parte más profunda de la piscina.

 

 

 

Agregue 60 cm a esta medida para

CollapseOprima aquíHere

 

 

determinar la extensión correcta de la

Hose

 

 

Conector de

 

 

manguera barredora.

Connector

 

 

la manguera

 

2.

Si la manguera barredora es más larga que

 

 

 

la extensión medida, recorte la manguera

 

 

 

excedente.

IntroduzcaInsert

 

 

 

 

3.

Quite el conector de la manguera

tohastaHereste

 

punto

 

 

excedente.

 

 

 

 

4.

Oprima la manguera barredora con los

 

 

 

dedos. Introdúzcala en el conector hasta

 

 

 

que la primera ranura se encuentre adentro.

 

 

5.

Deslice los dedos dentro de la manguera, a

 

 

 

través del conector y devuelva la manguera a su forma original.

Ajuste la manguera de flotación de acuerdo con la extensión

3 de la piscina

Con la manguera conectada a la línea de retorno en la pared de la piscina, extienda la manguera hasta el punto más alejado de la piscina. La punta de la manguera debe extenderse hasta 1,20 m antes de este punto.

¿Resulta demasiado larga la manguera? Recorte el excedente de la manguera de flotación. Quite el conector de la manguera excedente y colóquelo en la punta de la manguera restante, tal como se indica arriba.

¿Queda corta la manguera? Sólo para el Polaris 165 y el Super Turtle: Agregue la extensión de la manguera de flotación entre el tramo de manguera existente y el módulo de superficie. Si es necesario, vuelva a medir y haga los ajustes necesarios.

41,2feetm

Línea de

Returnretornoline

1.Abra completamente el armazón de la bolsa del filtro y sujételo al conjunto de la barredora a chorro. Sujete el conjunto a la manguera barredora.

2.Sujete la manguera de flotación y la manguera barredora al módulo de superficie.

3.Coloque el Polaris en la piscina y encienda la bomba de filtración de la piscina.

4.Extienda la manguera de flotación hasta el punto más alejado de la piscina. Al estar en funcionamiento la bomba de la piscina, el módulo de superficie debe encontrarse a aproximadamente 30 cm de la pared de la piscina.

Español

www.polarispool.com

Image 29
Contents N U a L Polaris Limited Warranty For customer service or supportAlways remove the Polaris before swimmers enter the pool US and CanadaIntroduction Polaris Complete CleanerInstall the Universal Wall Fitting Quick Installation InstructionsAdjust Sweep Hose to Fit Pool Depth Adjust Float Hose to Fit Pool LengthRoutine Maintenance Fine Tuning the Polaris CleanerAction The float hose remains coiled TroubleshootingAction Surface module moves too fast Action Bag does not stay on the pool floorDescription Exploded Parts DiagramEnglish Polaris Garantie Service clientèle ou assistance techniquePolaris Complets Installation du raccord mural universel UWF Instructions d’installation rapideAdaptation du tuyau à flotteurs à la longueur de la piscine Entretien normal Réglage fin du nettoyeur PolarisAction Le module de surface se déplace trop vite DépannageAction Le tuyau à flotteurs reste torsadé Description Qté Vue éclatéeDe pièce Description Kundendienst Wichtige InformationenPolaris kompletter Reiniger EinleitungInstallation der universalen Wandhalterung Quick InstallationsanleitungSchwimmschlauch je nach Poollänge einstellen Spülschlauch ja nach Pooltiefe einstellenRoutine Wartung Feineinstellung des Polaris ReinigersVorgang Der Zuleitungsschlauch bleibt aufgerollt FehlerbehebungVorgang Oberflächenmodul bewegt sich zu schnell Vorgang Beutel bleibt nicht am Boden des PoolsTeile-Nr Bezeichnung Explosionsdarstellung107-00 Radkastenbausatz 110-00 Schlauchgewicht 114-00 Polaris Garantia Atención a clientes o apoyo técnicoLimpiafondos completo Polaris IntroducciónInstale el conector universal de pared Instrucciones para la instalación rápidaDe la piscina Mantenimiento periódico Ajustes menores del limpiafondos PolarisAcción La manguera de flotación se mantiene enroscada Resolución de problemasAcción El módulo de superficie se desplaza muy rápidamente Acción La bolsa no se mantiene en el fondo de la piscinaNo pieza Descripción Cant Diagrama expandido de piezasCant Pieza DescripciónPolaris Garanzia Per assistenza clienti o supportoIl dispositivo di pulizia completo Polaris IntroduzioneInstallazione del raccordo a parete universale Istruzioni per una rapida installazioneLunghezza della piscina Della piscinaRegolazione del tubo galleggiante per adattarlo alla Manutenzione regolare Ottimizzazione della messa a punto del PolarisAzione Il modulo di superficie si muove troppo rapidamente Individuazione e soluzione dei problemiAzione Il tubo galleggiante rimane arrotolato Pezzo n Descrizione Schema esploso dei pezziValvola limitatrice della pressione Informações importantes Aspirador completo Polaris IntroduçaoInstale a conexão universal de parede Instruções para instalação rápidaAjustar a mangueira flutuante de acordo com o comprimento Profundidade da piscinaManutenção de rotina Regular o aspirador PolarisAcção a mangueira flutuante continua enrolada Identificação e correcção de problemasAcção O módulo de superfície movimenta-se muito rapidamente Acção O saco não permanece no fundo da piscinaNo da Peça Descrição Quant Diagrama ilustrativo de peçasQuant No da Peça DescriçãoPage EC Declaration of Conformity