Philips SBC HC130 manual Introduzione Informazioni generali, Congratulazioni, Contenuto del kit

Page 29

XP SBC HC 130/00-1 15-03-2002 11:48 Pagina 29

Introduzione

Informazioni generali

 

 

 

 

Congratulazioni!

Avete appena acquistato il più sofisticato sistema audio stereo InfraRed (IR) senza fili. Questo sistema utilizza la più recente tecnologia IR senza fili, che vi offre completa libertà di movimento* mentre vi godete la vostra favorita musica e film. Niente più fastidi derivanti da cavi o fili della cuffia! Al fine di assicurarsi di ottenere la migliore performance dal vostro sistema audio stereo vi preghiamo di leggere attentamente il presente manuale.

*) fino ad un massimo di 7 metri, secondo le condizioni dell’ambiente e limitato alla linea di visione relativa alla trasmittente.

IMPORTANTE

Leggete queste istruzioni. Prima di usare il sistema di cuffie senza fili bisogna leggere le istruzioni per l’uso e di sicurezza.

Prima di collegare all’alimentazione di rete, controllate che la tensione indicata sulla targhetta dati dell’adattatore corrisponda alla tensione della rete locale.

Se il sistema non deve essere usato

per un lungo periodo di tempo, togliete le batterie dal loro scomparto e scollegate l’adattatore dalla rete.

Prevenzione di incendi o di scosse elettriche: non esporre l’apparecchio a umidità, pioggia, sabbia o eccessivo calore derivanti da attrezzature di riscaldamento o dalla luce solare diretta.

Vantaggi della più recente tecnologia senza fili RF/FM

Trasmissione senza fili

La trasmittente IR trasmette il segnale audio stereo dalla sorgente audio o video alla vostra cuffia IR senza fili.

Vasta gamma di trasmissione

La vostra cuffia IR può ricevere segnali fino ad un massimo di 7 metri di distanza. Tuttavia è necessario che la cuffia sia in linea di visione della trasmittente.

Facile trasmissione

Le onde IR ad alta frequenza portano il segnale audio onde garantire una ricezione marcata e nitida.

Cuffie multiple con una sola trasmittente

Si può usare un numero addizionale di cuffie con una singola trasmittente se esse funzionano alla stessa frequenza.

Vi preghiamo di consultare la scheda della specifica tecnica dell’apparecchio per confermare la compatibilità.

Contenuto del kit

Questo sistema di cuffia IR consiste dei seguenti accessori:

1 x trasmittente IR, SBC HC132

1 x cuffia IR, SBC HC135

1 x adattatore CA/CC 12 volt/200 mA, SBC CS30/00

2 x batterie R03/AAA (ZnCl) non ricaricabili

1 x spina adattatrice stereo da 3,5 mm a

6,3 mm

Italiano

29

Image 29
Contents HC130 Stereo Adapter Plug Included Index Congratulations Kit contentsIntroduction General information Transmitter power supply Controls InstallationHeadphone power supply Environmental InformationAudio Connections Headphone battery replacement figureAudio Connections Basic operationProblem Remedy TroubleshootingNo sound Distorted soundSpecifications Contenu de léquipement Introduction Information généraleFélicitations Alimentation de lémetteur CommandesInstallationAlimentation du casque découte Émetteur figureConnexions Audio Connexions AudioMettez l’émetteur et le casque découte sous tension Utilisation de baseDépistage des pannes Problème SolutionPas de son Distorsion sonoreEffective SpécificationsEntretien Contenido del kit Introducción Información general¡Enhorabuena Instalación MandosFuente de alimentación de los auriculares Fuente de alimentación del transmisorConexiones de audio InstalaciónConexiones de audio Información medioambientalProblema Solución Resolución de problemasNo hay sonido Sonido distorsionado¡Cuidado de sus oídos EspecificacionesMantenimiento Distorsión THD Separación de canales 30 dBInhalt des Satzes Einführung Allgemeine InformationenHerzlichen Glückwunsch Sender-Stromversorgung BedienelementeInstallationKopfhörer-Stromversorgung Sender AbbildungAudioanschlüsse InstallationAudioanschlüsseAudioquelle Stellen Sie die Lautstärke mit demFehlersuche Problem AbhilfeKein Sound Verzerrter SoundUnangekündigte Änderungen der technischen Daten vorhalten Technische DatenHörsicherheit Inhoud van de set Inleiding Algemene informatieGefeliciteerd Voeding van de zender BedieningselementenInstallatieVoeding van de hoofdtelefoon Met het oog op het milieuVervangen van de batterijen van de hoofdtelefoon figuur InstallatieAudioaansluitingenAudioaansluitingen Sluit het batterijvakProbleem Oplossing Verhelpen van storingenGeen geluid Vervormd geluidVerhelpen van storingen Technische gegevens Congratulazioni Introduzione Informazioni generaliContenuto del kit Se il sistema non deve essere usatoAlimentazione della cuffia ComandiInstallazioneAlimentazione della trasmittente Sostituzione delle batterie Installazione Collegamenti audioDella cuffia figura Collegamenti audioRicerca dei guasti Problema RimedioAssenza di suono Suono distortoSicurezza dascolto Ricerca dei guasti CaratteristicheManutenzione EffettivaConteúdo do kit Introdução Informação geralParabéns Instalação ComandosAlimentação de corrente para os auscultadores Alimentação de corrente para o transmissorFuncionamento básico InstalaçãoLigações de áudio Problema Solução Resolução de problemasNão há som Som com distorçãoManutenção EspecificaçõesLimpar a caixa Não utilize quaisquer agentes de limpeza que Distorção THD Separação de canais 30 dBSættet indeholder Introduktion Generelle informationerTil lykke Miljøinformation BetjeningsanordningerInstallationTransmitterens strømforsyning Udskiftning af batterier Hovedtelefonen figur InstallationAudio-tilslutningerAudio-tilslutninger Grundlæggende betjeningProblem Afhjælpning ProblemløsningIngen lyd Forvrænget lydSikkerhed mod høreskader Problemløsning SpecifikationerGrattis Inledning Allmän informationSatsen innehåll Direkt solljusStrömmatning för sändaren Reglage InstallationStrömmatning för hörlurar MiljöinformationByte av hörlurarnas batterier figur InstallationLjudanslutningarLjudanslutningar Anvisningar för enkel användningFelsökning Problem ÅtgärdInget ljud Förvrängt ljudAlla specifikationer kan ändras utan föregående meddelande HörselskyddHva settet inneholder Innledning Generell informasjonGratulerer Strømforsyning til hodetelefon KontrollerInstallasjonStrømforsyning til sender Skifte ut batteri InstallasjonAudiokoplingerHodetelefonen figur AudiokoplingerForvrengt lyd Problem LøsningFeilsøking Alle spesifikasjoner kan endres uten varsel Feilsøking SpesifikasjonerVern om hørselen Varusteet Johdanto YleistäOnnittelumme Asennus SäätimetLähettimen virtalähde Kuulokkeen virtalähdeKuulokkeen akkujen Asennus AudioliitännätVaihtaminen kuvaa AudioliitännätOngelma Korjaustoimenpide VianhakuEi ääntä Säröilevä ääniHuolto Vianhaku Tekniset tiedotОбщая инфоpмация ВведениеПоздpавляем Состав комплектаБлок питания тpансмиттеpа Оpганы упpавления УстановкаБлок питания наушников Замена батаpей наушников рис Звуковые соединенияЗвуковые соединения Откpойте отсек для батаpей на наушникаxПpоблема Устpанение Устpанение неиспpавностейОтсутствует звук Искажённый звукТеxни. xаpактеpистики Устpанение неисElementy składowe zestawu Wstęp Informacje ogólneGratulacje Zasilacz nadajnika Elementy sterujące InstalowanieZasilanie słuchawek Nadajnik rysunekWymiana akumulatorków słuchawek rysunek Instalowanie Przyłącza audioPrzyłącza audio Podstawowe czynności obsługiProblem Rozwiązanie Rozwiązywanie problemówBrak dźwięku Zniekształcony dźwiękZniekształcenia THD Separacja kanałów 30 dB Rozwiązywanie probl. Parametry techniczneKonserwacja Gratulálunk Bevezetés Általános tudnivalókAlaptartozékok Fali dugaljból Tűz és áramütés veszélye NeRádióadó tápellátása Kezelőgombok Üzembe helyezésFejhallgató tápellátása Környezetvédelmi szempontokFejhallgató telepeinek cseréje 3-es ábra Audio csatlakozásokAudio csatlakozások AlapvetőlépésekProbléma Teendő HibakeresésNincs hang Torz hangHibakeresés Műszaki jellemzők Tebrikler Giriş Genel bilgiPhilips’in en son FR/FM kablosuz teknolojisinin yararları Setin içindekilerİletici güç kaynağı Kontroller KurulumKulaklık güç kaynağı Piller kimyasal maddeler içerir, buKulaklık pil değişitirme şekil Ses BağlantılarıSes Bağlantıları Çevresel bilgilerSorun Çözüm Sorun GidermeSes yok Dağılmış sesTüm özellikleri önceden bildiri sunulmadan değiştirilebilir Sorun Giderme ÖzelliklerBakım SBC CS030/00 R03/AAA ZnCl Mm mm RF/FMMA AC/DC VoltVolt/200 mA AC/DC Volt DCXP SBC HC 130/00-2 15-03-2002 1147 Pagina DC p HC132. O HC135 Shone MVrms 1 kHz Volt / 200 mA DCAAA MHz L, 2.8 MHz R 55 dB 1 kHz THD 30 dBCountry Covered Telephone Number Contact detailsArrivo Marketing Essener Str Hamburg Garantie für DeutschlandSehr geehrter Kunde Meet Philips at the Internet