Philips SBC HC130 manual Wstęp Informacje ogólne, Gratulacje, Elementy składowe zestawu

Page 64

XP SBC HC 130/00-2 15-03-2002 11:47 Pagina 64

Wstęp

 

Informacje ogólne

 

 

 

 

Polski

Gratulacje!

Niniejsze urządzenie jest najbardziej zaawansowanym, bezprzewodowym systemem stereofonicznego odtwarzania dźwięku, działającym przy użyciu podczerwieni (IR). System wykorzystuje najnowszą, bezprzewodową technologię IR, oferującą całkowitą swobodę ruchu* przy słuchaniu ulubionych utworów lub oglądaniu filmów. Eliminuje nieporęczne przewody słuchawek. W celu optymalnego wykorzystania możliwości oferowanych przez bezprzewodowy stereofoniczny system IR, polecamy uważnie zaznajomić się z treścią niniejszego podręcznika.

*) Maksymalny zakres wynosi 7 m, zależnie od warunków otoczenia, i jest ograniczony do kręgu widzenia nadajnika

WAŻNE

Prosimy o przeczytanie poniższej instrukcji. Przed pierwszym użyciem słuchawek bezprzewodowych należy przeczytać całą instrukcję obsługi i bezpieczeństwa użytkowania.

Przed podłączeniem urządzenia do zasilania należy sprawdzić, czy podane na tabliczce znamionowej zasilacza napięcie jest zgodne z napięciem w instalacji elektrycznej.

Przed długotrwałą przerwą w korzystaniu ze słuchawek trzeba wyjmować akumulatorki z pojemnika w słuchawkach i odłączać zasilacz od sieci.

Zapobiegnie bezpieczeństwu pożaru lub porażenia prądem: nie narażać sprzętu na działanie wilgoci, deszczu, piasku i nadmiernej temperatury, wywołanej przez urządzenia grzewcze lub promienie słoneczne.

Korzyści z najnowszej bezprzewodowej technologii Philips RF/FM

Bezprzewodowa transmisja

Nadajnik radiowy IR przenosi stereofoniczny sygnał dźwiękowy ze źródła audio lub wideo do słuchawek, bez pośrednictwa jakichkolwiek przewodów.

Duży zasięg działania

Słuchawki IR są w stanie odbierać sygnał na odległość do maksimum 7 metrów i muszą się znajdować w kręgu widzenia nadajnika.

Łatwość transmitowania dźwięku

Nośnikiem sygnału są fale podczerwone (IR) wysokiej częstotliwości, zapewniające bardzo czysty, wyraźny odbiór.

Wiele par słuchawek i jeden nadajnik

Z jednym nadajnikiem mogą współpracować dodatkowe słuchawki, jeśli działają na tej samej częstotliwości.

Zgodność tych urządzeń z nadajnikiem należy sprawdzić, korzystając

z technicznej specyfikacji ich parametrów elektrycznych.

Elementy składowe zestawu

Niniejszy system słuchawek IR składa się z następujących elementów:

1 x nadajnika IR SBC HC132

1 x słuchawek IR SBC HC135

1 x zasilacza prądu stałego 12 V/

200 mA SBC CS030/00

2 x bateria jednorazowa typu R03/AAA (ZnCl)

1 x adaptera dopasowującego słuchawkowy wtyk 3,5 mm do gniazda 6,3 mm

64

Image 64
Contents HC130 Stereo Adapter Plug Included Index Introduction General information Kit contentsCongratulations Controls Installation Transmitter power supplyHeadphone power supply Environmental InformationHeadphone battery replacement figure Audio ConnectionsAudio Connections Basic operationTroubleshooting Problem RemedyNo sound Distorted soundSpecifications Félicitations Introduction Information généraleContenu de léquipement CommandesInstallation Alimentation de lémetteurAlimentation du casque découte Émetteur figureConnexions Audio Connexions AudioMettez l’émetteur et le casque découte sous tension Utilisation de baseProblème Solution Dépistage des pannesPas de son Distorsion sonoreEntretien SpécificationsEffective ¡Enhorabuena Introducción Información generalContenido del kit Mandos InstalaciónFuente de alimentación de los auriculares Fuente de alimentación del transmisorInstalación Conexiones de audioConexiones de audio Información medioambientalResolución de problemas Problema SoluciónNo hay sonido Sonido distorsionadoEspecificaciones ¡Cuidado de sus oídosMantenimiento Distorsión THD Separación de canales 30 dBHerzlichen Glückwunsch Einführung Allgemeine InformationenInhalt des Satzes BedienelementeInstallation Sender-StromversorgungKopfhörer-Stromversorgung Sender AbbildungInstallationAudioanschlüsse AudioanschlüsseAudioquelle Stellen Sie die Lautstärke mit demProblem Abhilfe FehlersucheKein Sound Verzerrter SoundHörsicherheit Technische DatenUnangekündigte Änderungen der technischen Daten vorhalten Gefeliciteerd Inleiding Algemene informatieInhoud van de set BedieningselementenInstallatie Voeding van de zenderVoeding van de hoofdtelefoon Met het oog op het milieuInstallatieAudioaansluitingen Vervangen van de batterijen van de hoofdtelefoon figuurAudioaansluitingen Sluit het batterijvakVerhelpen van storingen Probleem OplossingGeen geluid Vervormd geluidVerhelpen van storingen Technische gegevens Introduzione Informazioni generali CongratulazioniContenuto del kit Se il sistema non deve essere usatoAlimentazione della trasmittente ComandiInstallazioneAlimentazione della cuffia Installazione Collegamenti audio Sostituzione delle batterieDella cuffia figura Collegamenti audioProblema Rimedio Ricerca dei guastiAssenza di suono Suono distortoRicerca dei guasti Caratteristiche Sicurezza dascoltoManutenzione EffettivaParabéns Introdução Informação geralConteúdo do kit Comandos InstalaçãoAlimentação de corrente para os auscultadores Alimentação de corrente para o transmissorLigações de áudio InstalaçãoFuncionamento básico Resolução de problemas Problema SoluçãoNão há som Som com distorçãoEspecificações ManutençãoLimpar a caixa Não utilize quaisquer agentes de limpeza que Distorção THD Separação de canais 30 dBTil lykke Introduktion Generelle informationerSættet indeholder Transmitterens strømforsyning BetjeningsanordningerInstallationMiljøinformation InstallationAudio-tilslutninger Udskiftning af batterier Hovedtelefonen figurAudio-tilslutninger Grundlæggende betjeningProblemløsning Problem AfhjælpningIngen lyd Forvrænget lydProblemløsning Specifikationer Sikkerhed mod høreskaderInledning Allmän information GrattisSatsen innehåll Direkt solljusReglage Installation Strömmatning för sändarenStrömmatning för hörlurar MiljöinformationInstallationLjudanslutningar Byte av hörlurarnas batterier figurLjudanslutningar Anvisningar för enkel användningProblem Åtgärd FelsökningInget ljud Förvrängt ljudHörselskydd Alla specifikationer kan ändras utan föregående meddelandeGratulerer Innledning Generell informasjonHva settet inneholder Strømforsyning til sender KontrollerInstallasjonStrømforsyning til hodetelefon InstallasjonAudiokoplinger Skifte ut batteriHodetelefonen figur AudiokoplingerFeilsøking Problem LøsningForvrengt lyd Vern om hørselen Feilsøking SpesifikasjonerAlle spesifikasjoner kan endres uten varsel Onnittelumme Johdanto YleistäVarusteet Säätimet AsennusLähettimen virtalähde Kuulokkeen virtalähdeAsennus Audioliitännät Kuulokkeen akkujenVaihtaminen kuvaa AudioliitännätVianhaku Ongelma KorjaustoimenpideEi ääntä Säröilevä ääniVianhaku Tekniset tiedot HuoltoВведение Общая инфоpмацияПоздpавляем Состав комплектаБлок питания наушников Оpганы упpавления УстановкаБлок питания тpансмиттеpа Звуковые соединения Замена батаpей наушников рисЗвуковые соединения Откpойте отсек для батаpей на наушникаxУстpанение неиспpавностей Пpоблема УстpанениеОтсутствует звук Искажённый звукУстpанение неис Теxни. xаpактеpистикиGratulacje Wstęp Informacje ogólneElementy składowe zestawu Elementy sterujące Instalowanie Zasilacz nadajnikaZasilanie słuchawek Nadajnik rysunekInstalowanie Przyłącza audio Wymiana akumulatorków słuchawek rysunekPrzyłącza audio Podstawowe czynności obsługiRozwiązywanie problemów Problem RozwiązanieBrak dźwięku Zniekształcony dźwiękKonserwacja Rozwiązywanie probl. Parametry techniczneZniekształcenia THD Separacja kanałów 30 dB Bevezetés Általános tudnivalók GratulálunkAlaptartozékok Fali dugaljból Tűz és áramütés veszélye NeKezelőgombok Üzembe helyezés Rádióadó tápellátásaFejhallgató tápellátása Környezetvédelmi szempontokAudio csatlakozások Fejhallgató telepeinek cseréje 3-es ábraAudio csatlakozások AlapvetőlépésekHibakeresés Probléma TeendőNincs hang Torz hangHibakeresés Műszaki jellemzők Giriş Genel bilgi TebriklerPhilips’in en son FR/FM kablosuz teknolojisinin yararları Setin içindekilerKontroller Kurulum İletici güç kaynağıKulaklık güç kaynağı Piller kimyasal maddeler içerir, buSes Bağlantıları Kulaklık pil değişitirme şekilSes Bağlantıları Çevresel bilgilerSorun Giderme Sorun ÇözümSes yok Dağılmış sesBakım Sorun Giderme ÖzelliklerTüm özellikleri önceden bildiri sunulmadan değiştirilebilir RF/FM SBC CS030/00 R03/AAA ZnCl Mm mmVolt MA AC/DCVolt/200 mA AC/DC Volt DCXP SBC HC 130/00-2 15-03-2002 1147 Pagina DC p HC132. O HC135 MVrms 1 kHz Volt / 200 mA DC ShoneAAA MHz L, 2.8 MHz R 55 dB 1 kHz THD 30 dBContact details Country Covered Telephone NumberSehr geehrter Kunde Garantie für DeutschlandArrivo Marketing Essener Str Hamburg Meet Philips at the Internet