Philips HC8390 manual Konserwacja

Page 93

XP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 11:22 Pagina 93

 

 

Rozwiązywanie problemów

 

Zniekształcony dźwięk

– Wyładowane akumulatorki słuchawek. Aby

 

 

naładować akumulatorki, należy otworzyć pojemnik

 

 

w słuchawkach, wyjąć akumulatorki i włożyć je do

 

 

pojemnika ładowarki w nadajniku.

 

 

(Patrz “Zasilanie słuchawek”)

 

 

– Sprawdzić, czy siła głosu źródła/ słuchawek nie jest

 

 

ustawiona na zbyt wysoki poziom.

 

 

Zmniejszyć siłę głosu.

 

 

– Zbyt duża odległość od nadajnika.

 

 

Zbliżyć się do nadajnika.

 

 

– Zakłócenia pochodzące od lamp fluoroscencyjnych/

 

 

innych źródeł częstotliwości radiowych.

 

 

Przesunąć nadajnik lub słuchawki w inne miejsce/

 

 

zmienić kanał nadajnika.

 

 

– Używać nadajnika HC8392. Ze względu na

 

 

zastosowane w słuchawkach HC8395 zaawansowane

 

 

technologie, niektóre nadajniki wbudowane w inny

 

 

sprzęt mogą nie być z nimi zgodne.

 

 

 

 

 

 

Konserwacja

– Przed zaplanowanym długim okresem nieużywania

 

 

słuchawek wyjąć akumulatorki, by zapobiec wyciekom

 

 

i korozji.

 

 

– Akumulatorki wymieniać wyłącznie na akumulatorki

 

 

NiMH typu LR03/AAA (najlepiej marki Philips).

 

 

– Nie pozostawiać słuchawek w pobliżu źródeł

 

 

ciepła. Nie narażać ich na działanie promieni

 

 

słonecznych, nadmiernego zapylenia, wilgoci, deszczu

 

 

lub jakichkolwiek udarów mechanicznych.

 

 

– Do czyszczenia słuchawek i nadajnika nie używać

 

 

alkoholi, rozcieńczalników ani substancji na bazie ropy

 

 

naftowej. Do czyszczenia obudowy używać lekko

 

 

zwilżonej ściereczki z irchy.

 

 

– Nie używać środków czyszczących zawierających

 

 

alkohole, amoniak lub materiały ścierne, gdyż mogą

 

 

one uszkodzić obudowę.

 

Polski

Bezpieczeństwo odsłuchu! Nadmierny poziom dźwięku może prowadzić do trwałego uszkodzenia słuchu.

93

Image 93
Contents HC8390 Transmitter Index Benefits of Philips latest RF/FM wireless technology Introduction General informationCongratulations General information Controls Kit contentsInstallation Transmitter power supplyHeadphone power supply figure Close the battery compartment Headphone battery replacementAudio Connections Basic operationProblem Remedy TroubleshootingNo sound Distorted soundDistorted sound Maintenance Regulations SpecificationsFélicitations Introduction Information généralePanneau de commandes Casque découte figure CommandesContenu de léquipement Transmission facileAlimentation du casque découte figure Alimentation de lémetteurConnexions Audio Remplacement des piles du casque découteFermez le compartiment des piles Utilisation de baseDépistage des pannes Problème SolutionPas de son Distorsion sonoreEntretien Régulations Spécifications¡Enhorabuena Introducción Información generalContenido del kit MandosInstalación Fuente de alimentación del transmisorFuente de alimentación de los auriculares figura Cambio de las pilas de los auriculares Conexiones de audioCierre el compartimento de pilas Funcionamiento básicoProblema Solución Resolución de problemasNo hay sonido Sonido distorsionadoResolución de problemas ¡Cuidado de sus oídosMantenimiento Distorsión % THD Separación de canales 30 dB Especificaciones ReglamentoEinführung Allgemeine Informationen Herzlichen GlückwunschVorteile der aktuellsten HF/FM-Funktechnik von Philips Inhalt des Satzes Allgemeine Informationen BedienelementeKopfhörer-Stromversorgung Abbildung Sender-StromversorgungInstallationAudioanschlüsse Kopfhörer-BatteriewechselÖffnen Sie des Kopfhörers Batteriefach Fehlersuche Problem AbhilfeKein Sound Verzerrter SoundPflege HörsicherheitTechnische Daten Vorschriften Gefeliciteerd Inleiding Algemene informatieInhoud van de set BedieningselementenEenvoudig zenden Meerdere hoofdtelefoons met één zenderInstallatie Voeding van de zenderVoeding van de hoofdtelefoon figuur Vervangen van de batterijen van de hoofdtelefoon InstallatieAudioaansluitingenSluit het batterijvak BasisbedieningProbleem Oplossing Verhelpen van storingenGeen geluid Vervormd geluidOnderhoud Verhelpen van storingenVoorschriften Technische gegevensIntroduzione Informazioni generali CongratulazioniVantaggi della più recente tecnologia senza fili RF/FM Contenuto del kit Informazioni generali ComandiInstallazione Alimentazione della trasmittenteAlimentazione della cuffia figura Sostituzione delle batterie della cuffia Installazione Collegamenti audioChiudete lo scomparto batterie Funzionamento di baseRicerca dei guasti Problema RimedioAssenza di suono Suono distortoManutenzione Sicurezza dascoltoCaratteristiche RegolazioniDistorsione % THD Separazione dei canali 30 dB Parabéns Introdução Informação geralConteúdo do kit ComandosSistema recarregável Transmissão fácilInstalação Alimentação de corrente para o transmissorAlimentação de corrente para os auscultadores figura Substituição das pilhas dos auscultadores Ligações de áudioAbra o compartimento das pilhas do auscultador De áudio figuraProblema Solução Resolução de problemasNão há som Som com distorçãoManutenção Resolução de problemasEspecificações RegulamentaçõesDistorção % THD Separação de canais 30 dB Introduktion Generelle informationer Til lykkeFordele ved Philips nyeste RF/FM-trådløse teknologi Sættet indeholder Generelle informationer BetjeningsanordningerLet transmission Flere hovedtelefoner med én transmitterBrug kun Philips SBC CS030/00 12 volt/200 mA AC/DC-adapter InstallationInstallationAudio-tilslutninger Udskiftning af batterier i hovedtelefonenBatterirummet Luk batterirummet Problem Afhjælpning ProblemløsningIngen lyd Forvrænget lydVedligeholdelse Sikkerhed mod høreskaderSpecifikationer Inledning Allmän information GrattisFördelarna med Philips senaste RF/FM-baserade teknologi Satsen innehåll ReglageOm antennröret är rätt installerat ökas sändningsområdet Strömmatning för sändarenStrömmatning för hörlurar figur InstallationLjudanslutningar Byte av hörlurarnas batterierStäng batterifacket Felsökning Problem ÅtgärdInget ljud Förvrängt ljudFörvrängt ljud Underhåll HörselskyddSpecifikationer Bestämmelser Gratulerer Innledning Generell informasjonHva settet inneholder Generell informasjon KontrollerOverføring uten hindringer Bruk flere hodetelefoner med én senderInstallasjon Strømforsyning til senderStrømforsyning til hodetelefon figur Skifte ut batteri i hodetelefonen InstallasjonAudiokoplingerÅpne hodetelefonens batterirom Lukke batterirommetProblem Løsning FeilsøkingForvrengt lyd Vedlikehold Vern om hørselenSpesifikasjoner Innstillinger Onnittelumme Johdanto YleistäVarusteet Yleistä SäätimetLähettimen virtalähde AsennusKuulokkeen virtalähde kuvaa Liitä 12 voltin/200 mA AC/DC -verkkolaite pistorasiaanKuulokkeen akkujen vaihtaminen AsennusAudioliitännätAvaa kuulokkeen akkulokero PerustoimintaOngelma Korjaustoimenpide VianhakuEi ääntä Säröilevä ääniSäröilevä ääni Huolto Asetukset Tekniset tiedotВведение Общая инфоpмацияПоздpавляем Состав комплекта Оpганы упpавленияБлок питания тpансмиттеpа УстановкаБлок питания наушников рис Веpная установка антенны улучшает диапазон передачиЗамена батаpей наушников Звуковые соединенияПpоблема Устpанение Устpанение неиспpавностейОтсутствует звук Искажённый звукУход Пpавила Теxнические xаpактеpистикиGratulacje Wstęp Informacje ogólneBezprzewodowa transmisja Duży zasięg działaniaElementy składowe zestawu Informacje ogólne Elementy sterujące Zasilacz nadajnika Instalowanie Zasilanie słuchawek rysunek Napięciem w gniazdku elektrycznymWymiana akumulatorków słuchawek Przyłącza audioWyjąć akumulatorki i zlikwidować je zgodnie z przepisami Słuchawkach Zamknąć przedział na baterieProblem Rozwiązanie Rozwiązywanie problemówBrak dźwięku Zniekształcony dźwiękKonserwacja Przepisy Parametry techniczneÁltalános tudnivalók BevezetésGratulálunk Philips legújabb RF/FM rádiótechnológiájának előnyeiÁltalános tudnivalók KezelőgombokAlaptartozékok Üzembe helyezés Rádióadó tápellátásaFejhallgató tápellátása 3-es ábra Fejhallgató telepeinek cseréje Audio csatlakozásokNyissa ki a fejhallgató teleptartójának fedelét Csukja be a teleptartójának fedelétProbléma Teendő HibakeresésNincs hang Torz hangKarbantartás Előírások Műszaki jellemzőkGiriş Genel bilgi TebriklerPhilips’in en son FR/FM kablosuz teknolojisinin yararları Setin içindekiler Genel bilgi KontrollerKolay iletişim Tek iletici ile birden fazla kulaklıkİletici güç kaynağı KurulumKulaklık güç kaynağı şekil 104Ses Bağlantıları Kulaklık pil değişitirmeTemel kullanım Sorun Çözüm Sorun GidermeSes yok Dağılmış sesBakım Özellikler Yönetmelikler 109 RF/FM PhilipsXP SBC HC 8390/00-2.2 19-06-2001 1122 Pagina Volt DC NiMHMA AC/DC 111HiFi 112 Mm 6,3 mmHC8395 113 DC pHC8395 LR03/AAA NiMH Philips 114 115 863.5 MHzSehr geehrter Kunde Garantie für DeutschlandArrivo Marketing Essener Str Hamburg Philips Info-Center Tel 0180 / 535 67 Fax 0180 / 535 67 116Meet Philips at the Internet