Tripp Lite SMX2200XLRT2U owner manual Montage Turm

Page 40

Montage (Turm)

Montieren Sie die USV mit den mitgelieferten Kleinteilen in aufrechter Turmposition. Der Benutzer muss sich vor der Montage vergewissern, dass die Kleinteile und Vorgehensweisen geeignet sind.

1 Legen Sie Ihre USV auf die Seite. Das LED-/Bedienfeld

weist dabei nach oben. Befestigen Sie mit den mitgelieferten

Schrauben B eine Baugruppenrahmen-Montagelasche an

jeder Seite der USV. Bringen Sie die Baugruppenrahmen-

Montagelaschen A mit den vom Benutzer bereitgestellten

Kleinteilen am Boden an.

B

2 Drehen Sie das LED-/Bedienfeld, während die USV am Turm

montiert wird. Dadurch können Sie das LED-/Bedienfeld

besser sehen. Stecken Sie einen kleinen Schraubendreher oder

ein anderes Werkzeug in die Schlitze an einer der beiden

Seiten des Bedienfelds. Drücken Sie das Bedienfeld heraus,

drehen Sie es und drücken Sie es wieder hinein.

1

2

A

40

Image 40
Contents SmartPro Intelligent, Line-Interactive UPS SystemImportant Safety Instructions Battery WarningsUPS Location Warnings UPS Connection WarningsMounting Rack Post Telecom MountingMounting Tower Turn the UPS on USB and RS-232 Serial Communications Buttons Front Panel Indicator Lights Front Panel Other UPS Features Rear Panel Basic Operation Service StorageProcedure Replace Front PanelManual del propietario Sistema de UPS, Inteligentes y Interactivos en LíneaInstrucciones de seguridad importantes Advertencias sobre la ubicación del UPSAdvertencias sobre la conexión del UPS Advertencias sobre la conexión de equiposMontaje de 4 postes Montaje BastidorMontaje de 2 postes Telecomunicaciones Montaje En torre Con el no-break desconectado de la Encienda el UPSConexión de puerto EPO Todos los modelos Comunicaciones USB y serie RS-232 Todos los modelosConexión de batería externa Botones Panel frontal Operación básica continúa Luces indicadoras Panel frontalOtras funciones del UPS Panel posterior Operación básica continúa Servicio AlmacenamientoProcedimiento Cumplimiento de las normas de los números de identificaciónManuel du propriétaire Systémes UPS intelligent, en attente activeMises en garde Emplacement de lUPS Directives de sécurité importantesMises en garde Connexions de lUPS Mises en garde Connexion déquipementBâti à quatre montants Montage BâtiMontage sur 2 montants Télécom Montage Tour Londuleur UPS étant déconnecté du Connexion au port EPO tous les modèles Connexion de batterie externeBoutons Panneau avant Fonctionnement de base, suite Voyants indicateurs Panneau avantAutres caractéristiques de lUPS panneau arrière Fonctionnement de base, suite Service EntreposageProcédure Replacer le panneau avantBesitzerhandbuch Intelligentes USV-System mit aktivem Standby-ModusWichtige Sicherheitsinstruktionen Warnhinweis zum Aufstellungsort der USVWarnhinweise zum Anschluss der USV Warnung zum Anschluss von GerätenMontage Baugruppenrahmen Montage mit vier StändernMontage Turm Schließen Sie Ihr Gerät an die USV an Schalten Sie die USV einUSB und RS-232 serielle Kommunikationsanschlüsse Tasten Vorderes Bedienfeld Taste „ON/OFF/STANDBY EIN/AUS/STABNDBYGrundbetrieb Fortsetzung Anzeigeleuchten Vorderes BedienfeldSonstige USV-Funktionsmerkmale Rückseite Einstellung der Lagerung Akkuaustausch VorgehensweiseÐóêîâîäñòâî ïîëüçîâàòåëÿ Âàæíûå èíñòðóêöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè Ñîõðàíèòå ÝÒÈ ÈíñòðóêöèèÌîíòàæ Ñòîéêà Îïîðíûé ìîíòàæÌîíòàæ Áàøíÿ, ïèëîí Áûñòðàÿ óñòàíîâêà ÓÏÑÄîïîëíèòåëüíûé ìîíòàæ Ïîðòû ïîñëåäîâàòåëüíîé ñâÿçè 1USB è RS-232 âñå ìîäåëèÎñíîâíîé ðåæèì ðàáîòû Êíîïêè Ïåðåäíÿÿ ïàíåëüÎñíîâíîé ðåæèì ðàáîòû, ïðîäîëæåíèå Èíäèêàòîðíûå ëàìïî÷êè Ïåðåäíÿÿ ïàíåëüÄðóãèå âîçìîæíîñòè ÓÏÑ Çàäíÿÿ ïàíåëü Îñíîâíîé ðåæèì ðàáîòû, ïðîäîëæåíèå Õðàíåíèå è îáñëóæèâàíèå ÕðàíåíèåÇàìåíà àêêóìóëÿòîðà Ñíèìèòå ïåðåäíþþ ïàíåëü