Teac A-R610 owner manual Mando a distancia, Funcionamiento básico, Instalación de las pilas

Page 28

Mando a distancia

El amplificador y otros componentes TEAC con la marca en el panel frontal pueden ser controlados desde el control remoto universal “UR” suministrado con el equipo.

Cuando use el control remoto apunte hacia el SENSOR REMOTO en el panel frontal del amplificador (o de otro componente TEAC)

<Aunque se utilice la unidad dentro del margen de funcionamiento efectivo, es imposible el control a distancia si hay obstáculos entre el reproductor y el control remoto.

<Si se utiliza la unidad cerca de otros aparatos que generen rayos infrarrojos o si se emplean otros aparatos de control remoto por rayos infrarrojos cerca del reproductor, es posible que éste no funcione correctamente. Del mismo modo, es posible que los otros aparatos tampoco funcionen correctamente.

Instalación de las pilas

1.Abra la tapa del compartimento de las pilas.

2.Inserte dos pilas “AAA“ (R03, UM-4).

Asegúrese de que las pilas queden ubicadas con sus polos positivo + y negativo _ correctamente posicionados.

3.Cierre la tapa hasta que quede perfectamente encajada.

Cambio de pilas

Si nota que ha disminuido la distancia necesaria para un control correcto entre el mando y el reproductor, significa que las pilas están agotadas. En tal caso, reemplácelas por unas nuevas.

Precauciones con las pilas

<Asegúrese de insertar las pilas con sus polaridades positiva + y negativa _ correctas.

<Utilice el mismo tipo de pilas. Nunca utilice diferentes tipos de pilas juntas.

<Pueden utilizarse pilas recargables y no recargables. Lea las precauciones indicadas en las pilas.

<Si no va a utilizar el mando a distancia durante un periodo prolongado (más de un mes), retire las pilas para evitar fugas. Si se producen pérdidas, limpie el líquido del interior del compartimento y cambie las pilas por unas nuevas.

<No caliente ni desmonte las pilas, y no arroje nunca las pilas usadas

al fuego.

Funcionamiento básico 1

2

 

4

 

1

 

5

3TAPE 2

MONITOR

1Para proteger los altavoces frente a las señales repentinas de alto nivel, gire el mando VOLUME hacia la izquierda para reducir el volumen al mínimo.

(infinito): volumen mínimo 0dB: volumen máximo

2Pulse el interruptor POWER.

La unidad entrará en el modo de espera, y se iluminará el indicador de modo de espera.

3Pulse el interruptor STANDBY/ON para encender la unidad.

El indicador de modo de espera se apagará.

4Seleccione una fuente girando el selector de entrada (o pulsando uno de los botones del mando a distancia).

28

Image 28
Contents R610 Important Safety Instructions Contents Before UseTurntable ConnectionTape How to connect Phono jacks/SIGNAL GND terminalAC Outlet switched Remote Control jacksNames of Each Control Remote Control Unit Battery Installation Remote Control UnitBasic Operation Listening through headphones RecordingSelecting the speakers Tape Monitor FunctionMuting Loudness buttonTone Control Source DirectTroubleShooting MaintenanceSpecifications Standard AccessoriesAmplifier Section GeneralAvant Utilisation SommaireLire les consignes suivantes avant toute utilisation Connexions PrécautionPrises Phono Borne Signal GND Masse DU Signal Prises Remote ControlRaccordement des enceintes Pour effectuer le raccordementNoms des commandes Speakers TélécommandePhones Fonctions de base1 Boîtier de télécommandeMise en place des piles Enregistrement Allumer/Eteindre les enceintesEcoute avec un casque Fonction Tape MonitorFonctions de base SilencieuxTouche Loudness Contrôle de la tonalitéDépannage EntretienAccessoires standard Caractéristiques techniquesSection amplificateur GénéralitésIndice Antes de comenzarLéase antes de continuar PrecauciónConexión Sintonizador T-R610Altavoces a Tocadiscos Altavoces B Pletina de cassetteConectores Phono Terminal Signal GND Tierra DE Señal Conexiones de altavozConexiones Conectores Audio IN/OUTNombres de los controles Sensor remoto Mando a distanciaNota Funcionamiento básico Mando a distanciaInstalación de las pilas Grabación Activación/desactivación de altavocesEscucha a través de auriculares Función de monitorización de cinta Tape MonitorSilenciamiento Botón LoudnessCómo ajustar el balance de los altavoces frontales Control de tonoMantenimiento Solución de problemasSpeakers B Especificaciones Sección del amplificadorGeneralidades Accesorios estándarVor der ersten Inbetriebnahme InhaltAchtung Anschlüsse VorsichtLautsprecherboxen a Plattenteller Lautsprecherboxen B Cassetten DeckPHONO-Buchsen und Signal GND- Anschluss Remote CONTROL-BuchsenLautsprecheranschlüsse Anschließen der LautsprecherboxenBedienelemente und deren Funktion Fernbedienungs-EmpfangssensorMikrofonbuchse/-pegelregler MIC/MIC Level FernbedienungHinweis Grundlegende Funktionen Betrieb mit der FernbedienungEinlegen der Batterien Aufnahmebetrieb Lautsprecherwiedergabe Ein-/AusschaltenKopfhörer Tape Monitor-Funktion HinterbandkontrolleLOUDNESS-Taste StummschaltungKlangregelung Hilfe bei der Fehlerbeseitigung Pflege und WartungTechnische Daten VerstärkerteilAllgemein Mitgeliefertes ZubehörIstruzioni preliminari AttenzioneCollegamenti Sintonizzatore T-R610Diffusori a Giradischi Diffusori B Registratore a CassettePresa Remote Control Collegamento dei diffusoriPer effettuare il collegamento Connettori Audio IN/OUTDescrizione dei singoli controlli Sensore Remote TelecomandoTeac Funzionamento col telecomando Installazione batterieOperazioni fondamentali Registrazione di una sorgente Attivazione/disattivazione dei diffusoriUso della cuffia Funzione Tape MonitorSilenziamento Tasto LoudnessRegolazione del bilanciamento dei diffusori anteriori Comandi dei toniRicerca guasti ManutenzioneAccessori in dotazione Caratteristiche tecnicheAmplificatore GeneraliVoor gebruik InhoudWaarschuwing Aansluitingen LET OPLuidspreker a Draaitafel Luidspreker B CassettedeckPhono en Signal GND aansluitingen Remote Control aansluitingenLuidsprekeraansluitingen Aansluiten van de luidsprekersBeschrijving van de bedieningselementen Afstandsbediening SensorSource Direct Directe signaalbron OpmerkingBasis bediening AfstandsbedieningBatterijen inzetten Opnemen van een externe bron Luidsprekers selecterenHoofdtelefoon Tape Monitor functieDemping van het geluid Loudness toetsBalansregelaar Toon controle klankregelingFoutmeldingen OnderhoudStandaard accessoires Technische gegevensVersterker gedeelte Algemene informatiePage Teac Corporation