Teac A-R610 owner manual Enregistrement, Allumer/Eteindre les enceintes, Ecoute avec un casque

Page 19

Fonction Tape Monitor

Si vous souhaitez sélectionner la source raccordée aux prises TAPE 2, appuyez sur la touche TAPE 2 MONITOR pour activer cette fonction. Le voyant « TAPE 2 MONITOR » s’allume.

Pour annuler la fonction Tape Monitor, appuyez de nouveau sur la touche TAPE 2 MONITOR.

<Lorsque la fonction Tape Monitor est active, il n’est pas possible d’écouter une autre source que celle-ci. Veillez à désactiver cette fonction lorsque vous écoutez d’autres sources.

5Mettre l’appareil sélectionné en marche et augmentez progressivement le volume jusqu’au niveau désiré à l’aide du bouton VOLUME.

Enregistrement

1.Sélectionnez la source à enregistrer en tournant le sélecteur d’entrée (INPUT SELECTOR)

2.Démarrez l’enregistrement.

<Le volume et les contrôles de tonalité n’ont aucun effet sur les signaux enregistrés.

<Si vous avez raccordé une platine cassette 3 têtes aux prises TAPE 2 (PLAY et REC), et si la fonction Tape Monitor est activée pendant l’enregistrement vous ne pourrez pas écouter le son provenant de cette source mais uniquement le son en cours d’enregistrement.

Allumer/Eteindre les enceintes

Appuyer sur la touche SPEAKERS (A ou B) pour allumer ou éteindre les enceintes.

Ecoute avec un casque

FRANÇAIS

Pour une écoute privée, commencez par réduire au minimum le niveau de volume sur l’amplificateur. Insérez la prise jack du casque dans la prise PHONES et réglez le volume à l’aide du bouton VOLUME.

Pour couper le son provenant des enceintes, appuyez sur la touche SPEAKERS pour les couper (OFF).

Attention:

Baissez toujours le niveau du volume avant de brancher le casque d’écoute. POUR EVITER DE CAUSER DES TROUBLES DE L’OUIE – Ne mettez pas votre casque d’écoute sur la tête tant que vous ne l’avez pas branché.

19

Image 19
Contents R610 Important Safety Instructions Before Use ContentsTurntable ConnectionTape Remote Control jacks How to connectPhono jacks/SIGNAL GND terminal AC Outlet switchedNames of Each Control Remote Control Unit Battery Installation Remote Control UnitBasic Operation Tape Monitor Function Listening through headphonesRecording Selecting the speakersSource Direct MutingLoudness button Tone ControlMaintenance TroubleShootingGeneral SpecificationsStandard Accessories Amplifier SectionAvant Utilisation SommaireLire les consignes suivantes avant toute utilisation Précaution ConnexionsPour effectuer le raccordement Prises Phono Borne Signal GND Masse DU SignalPrises Remote Control Raccordement des enceintesNoms des commandes Speakers TélécommandePhones Fonctions de base1 Boîtier de télécommandeMise en place des piles Fonction Tape Monitor EnregistrementAllumer/Eteindre les enceintes Ecoute avec un casqueContrôle de la tonalité Fonctions de baseSilencieux Touche LoudnessEntretien DépannageGénéralités Accessoires standardCaractéristiques techniques Section amplificateurPrecaución IndiceAntes de comenzar Léase antes de continuarPletina de cassette ConexiónSintonizador T-R610 Altavoces a Tocadiscos Altavoces BConectores Audio IN/OUT Conectores Phono Terminal Signal GND Tierra DE SeñalConexiones de altavoz ConexionesNombres de los controles Sensor remoto Mando a distanciaNota Funcionamiento básico Mando a distanciaInstalación de las pilas Función de monitorización de cinta Tape Monitor GrabaciónActivación/desactivación de altavoces Escucha a través de auricularesControl de tono SilenciamientoBotón Loudness Cómo ajustar el balance de los altavoces frontalesMantenimiento Solución de problemasSpeakers B Accesorios estándar EspecificacionesSección del amplificador GeneralidadesVor der ersten Inbetriebnahme InhaltAchtung Cassetten Deck AnschlüsseVorsicht Lautsprecherboxen a Plattenteller Lautsprecherboxen BAnschließen der Lautsprecherboxen PHONO-Buchsen und Signal GND- AnschlussRemote CONTROL-Buchsen LautsprecheranschlüsseFernbedienungs-Empfangssensor Bedienelemente und deren FunktionMikrofonbuchse/-pegelregler MIC/MIC Level FernbedienungHinweis Grundlegende Funktionen Betrieb mit der FernbedienungEinlegen der Batterien Tape Monitor-Funktion Hinterbandkontrolle AufnahmebetriebLautsprecherwiedergabe Ein-/Ausschalten KopfhörerLOUDNESS-Taste StummschaltungKlangregelung Pflege und Wartung Hilfe bei der FehlerbeseitigungMitgeliefertes Zubehör Technische DatenVerstärkerteil AllgemeinAttenzione Istruzioni preliminariRegistratore a Cassette CollegamentiSintonizzatore T-R610 Diffusori a Giradischi Diffusori BConnettori Audio IN/OUT Presa Remote ControlCollegamento dei diffusori Per effettuare il collegamentoDescrizione dei singoli controlli Sensore Remote TelecomandoTeac Funzionamento col telecomando Installazione batterieOperazioni fondamentali Funzione Tape Monitor Registrazione di una sorgenteAttivazione/disattivazione dei diffusori Uso della cuffiaComandi dei toni SilenziamentoTasto Loudness Regolazione del bilanciamento dei diffusori anterioriManutenzione Ricerca guastiGenerali Accessori in dotazioneCaratteristiche tecniche AmplificatoreVoor gebruik InhoudWaarschuwing Cassettedeck AansluitingenLET OP Luidspreker a Draaitafel Luidspreker BAansluiten van de luidsprekers Phono en Signal GND aansluitingenRemote Control aansluitingen LuidsprekeraansluitingenBeschrijving van de bedieningselementen Opmerking AfstandsbedieningSensor Source Direct Directe signaalbronBasis bediening AfstandsbedieningBatterijen inzetten Tape Monitor functie Opnemen van een externe bronLuidsprekers selecteren HoofdtelefoonToon controle klankregeling Demping van het geluidLoudness toets BalansregelaarOnderhoud FoutmeldingenAlgemene informatie Standaard accessoiresTechnische gegevens Versterker gedeeltePage Teac Corporation