Teac A-R610 Especificaciones, Sección del amplificador, Generalidades, Accesorios estándar

Page 32

Especificaciones

Sección del amplificador

Potencia de salida continua . . . . . . . . . . . . RMS: 120 W + 120 W (1 kHz, 4 Ω, 0,5%) 90 W + 90 W (1 kHz, 8 Ω, 0,5%)

Distorsión armónica total . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0,02% (1 kHz, 8 Ω, 60 W) Sensibilidad/Impedancia de entrada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PHONO: 2,8 mV/47 kΩ LINE*: 180 mV/47 kΩ

Relación señal-ruido: (IHF-A) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PHONO: 65 dB LINE*: 90 dB Nivel/Impedancia de salida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . TAPE: 150 mV/3,3 kΩ

Respuesta de frecuencia . . . . . . . . . . . . . . . . . PHONO: 20 - 20.000 Hz, ±1 dB (RIAA) LINE*: 5 - 80.000 Hz, (SOURCE DIRECT, 1 W)

Control de tono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Grave: ±10 dB a 100 Hz Agudo: ±10 dB a 10 kHz Silenciamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . –20 dB

Generalidades

Requerimientos de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 230 V c.a., 50 Hz Consumo de energía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 W Dimensiones (An x Al x P). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 430 x 142 x 355 mm Peso (neto) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9,7 kg

Accesorios estándar

Control remoto (UR-592B) x 1

Pila (AAA, R03, UM-4) x 2

Manual del usuario x 1

Póliza de garantía x 1

*LINE significa TUNER, CD, DVR/VCR, AUX, TAPE1/CD-R y TAPE2.

El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.

Las ilustraciones pueden diferir de los modelos de producción.

32

Image 32
Contents R610 Important Safety Instructions Contents Before UseTape ConnectionTurntable How to connect Phono jacks/SIGNAL GND terminalAC Outlet switched Remote Control jacksNames of Each Control Remote Control Unit Basic Operation Remote Control UnitBattery Installation Listening through headphones RecordingSelecting the speakers Tape Monitor FunctionMuting Loudness buttonTone Control Source DirectTroubleShooting MaintenanceSpecifications Standard AccessoriesAmplifier Section GeneralLire les consignes suivantes avant toute utilisation SommaireAvant Utilisation Connexions PrécautionPrises Phono Borne Signal GND Masse DU Signal Prises Remote ControlRaccordement des enceintes Pour effectuer le raccordementNoms des commandes Phones TélécommandeSpeakers Mise en place des piles Boîtier de télécommandeFonctions de base1 Enregistrement Allumer/Eteindre les enceintesEcoute avec un casque Fonction Tape MonitorFonctions de base SilencieuxTouche Loudness Contrôle de la tonalitéDépannage EntretienAccessoires standard Caractéristiques techniquesSection amplificateur GénéralitésIndice Antes de comenzarLéase antes de continuar PrecauciónConexión Sintonizador T-R610Altavoces a Tocadiscos Altavoces B Pletina de cassetteConectores Phono Terminal Signal GND Tierra DE Señal Conexiones de altavozConexiones Conectores Audio IN/OUTNombres de los controles Nota Mando a distanciaSensor remoto Instalación de las pilas Mando a distanciaFuncionamiento básico Grabación Activación/desactivación de altavocesEscucha a través de auriculares Función de monitorización de cinta Tape MonitorSilenciamiento Botón LoudnessCómo ajustar el balance de los altavoces frontales Control de tonoSpeakers B Solución de problemasMantenimiento Especificaciones Sección del amplificadorGeneralidades Accesorios estándarAchtung InhaltVor der ersten Inbetriebnahme Anschlüsse VorsichtLautsprecherboxen a Plattenteller Lautsprecherboxen B Cassetten DeckPHONO-Buchsen und Signal GND- Anschluss Remote CONTROL-BuchsenLautsprecheranschlüsse Anschließen der LautsprecherboxenBedienelemente und deren Funktion Fernbedienungs-EmpfangssensorHinweis FernbedienungMikrofonbuchse/-pegelregler MIC/MIC Level Einlegen der Batterien Betrieb mit der FernbedienungGrundlegende Funktionen Aufnahmebetrieb Lautsprecherwiedergabe Ein-/AusschaltenKopfhörer Tape Monitor-Funktion HinterbandkontrolleKlangregelung StummschaltungLOUDNESS-Taste Hilfe bei der Fehlerbeseitigung Pflege und WartungTechnische Daten VerstärkerteilAllgemein Mitgeliefertes ZubehörIstruzioni preliminari AttenzioneCollegamenti Sintonizzatore T-R610Diffusori a Giradischi Diffusori B Registratore a CassettePresa Remote Control Collegamento dei diffusoriPer effettuare il collegamento Connettori Audio IN/OUTDescrizione dei singoli controlli Teac TelecomandoSensore Remote Operazioni fondamentali Installazione batterieFunzionamento col telecomando Registrazione di una sorgente Attivazione/disattivazione dei diffusoriUso della cuffia Funzione Tape MonitorSilenziamento Tasto LoudnessRegolazione del bilanciamento dei diffusori anteriori Comandi dei toniRicerca guasti ManutenzioneAccessori in dotazione Caratteristiche tecnicheAmplificatore GeneraliWaarschuwing InhoudVoor gebruik Aansluitingen LET OPLuidspreker a Draaitafel Luidspreker B CassettedeckPhono en Signal GND aansluitingen Remote Control aansluitingenLuidsprekeraansluitingen Aansluiten van de luidsprekersBeschrijving van de bedieningselementen Afstandsbediening SensorSource Direct Directe signaalbron OpmerkingBatterijen inzetten AfstandsbedieningBasis bediening Opnemen van een externe bron Luidsprekers selecterenHoofdtelefoon Tape Monitor functieDemping van het geluid Loudness toetsBalansregelaar Toon controle klankregelingFoutmeldingen OnderhoudStandaard accessoires Technische gegevensVersterker gedeelte Algemene informatiePage Teac Corporation