Peavey CC 1800, CC 4000, CC 2800 Protección encendido/apagado, Control de señal Autoramp

Page 76

Características de protección 5

Protección encendido/apagado

Al encenderse, el amplificador permanece en modo Protect, con las salidas desconectadas, durante aproximadamente seis segundos mientras el alimentador de potencia se carga y se estabiliza. Mientras los relés de salida están abiertos, los LEDs ACL se iluminan. Cuando se quita la alimentación, las cargas de altavoz se desconectan inmediatamente para que no se escuchen ni ruidos ni pops.

Control de señal AUTORAMP™

En el momento en el que un amplificador de la Serie CC se enciende o sale del modo protect, el circuito AUTORAMP circuit se activa. Mientras los altavoces están desconectados, la circuitería AUTORAMP circuit atenúa totalmente la señal. Después del cierre del relé de salida, la señal sube lenta y gradualmente a su nivel seleccionado. El circuito AUTORAMP de Control de Señal tiene algunas ventajas importantes sobre circuitos convencionales de encendido instantáneo:

1.Si hay una señal presente durante el encendido (o cuando se está saliendo de protect), los altavoces son sacudidos con un repentino chorro de potencia sonora,potencialmente dañino.

2.Debido a que la ganancia es reducida después de que el relé de salida se cierre, los contactos no son arqueados, lo cual extiende su vida útil.

p.69

Image 76
Contents Cctm Power Amplifier Page Important Safety Instructions Bewahren SIE Diese Sicherheitshinweise AUF Gardez CES Instructions Guarde Estas Instrucciones Important precautions Table of contents 1how to use this manual ConventionsIntroduction WelcomeInstallation Connecting powerUnpacking MountingOperating precautions Connecting inputsConnecting outputs Cooling requirementsFeatures overview Front panel Switches and controls IndicatorsIEC power connector Mode Select SwitchGain Select Switch Rear panelOperation modes StereoParallel Bridged mono5protection features Autoramp signal control Protection featuresTurn-on/turn-off protection Amplifier maintenance and user responsibility SafetySpeaker protection Support Service and support7Contact us Specifications Cctm SeriesSpecifications a 28004000 Wire gauge b Wire gauge Wichtige Sicherheitshinweise Inhalt Handhabung dieser Bedienungsanleitung s.21 Einführung s.22Erklärungen zum Gebrauch Einführung Herzlich willkommenMontage AuspackenNetzanschluss Kühlanforderungen Sicherheitshinweise für den BetriebAnschluss der Eingänge Anschluss der AusgängeÜbersicht über die Funktionen Vorderseite Schalter und Regler AnzeigenRückseite IEC-NetzbuchseModuswahlschalter Gain-WahlschalterBetriebsmodi Schutzfunktionen IGM-ImpedanzermittlungThermoschutz KurzschlussAUTORAMP-Signalregelung Ein-/AusschaltschutzLautsprecherschutz SicherheitWartung des Verstärkers und Verantwortung des Anwenders Unterstützung KontaktKundendienst Technische UnterstützungTechnische Daten KühlungTechnische Daten a CC TM Bedienungsanleitung Drahtdicke b Drahtdicke 5feet 10feet 40feet 80feetPrécautions importantes Table des matières Systèmes de protection p.49Comment utiliser ce manuel Bienvenue Déballage Installation2Connecter l’alimentation Refroidissement nécéssaire Précautions d’emploiConnecter les entrées de votre unité Inputs Connecter les sorties de votre unité OutputsCaractéristiques générales 3Caractéristiques générales Indicateurs,témoinsSélecteur de mode Caractéristiques générales3Panneau arrière Câble d’alimentation IECMode pont bridge 4Modes OpératoiresStéréo ParallèleSystèmes de protection5 Protection de Mise Sous/Hors Tension Systèmes de protectionSystème Autoramp contrôle de montée en puissance Sécurité6 Maintenance et responsabilité de l’usagerProtection des Haut-Parleurs Service client Service techniqueDépannage Nous contacterSpécifications a Spécifications Sensibilitée d’entréeSpécifications a Diamètres de câbles Diamètres de câbles b Precauciones importantes Tabla de contenidos Características de protección p.681Cómo usar este manual ConvencionesIntroducción Bienvenido2Instalación DesempaquetadoMontaje Suministrando alimentaciónInstalación Requisitos de enfriamientoPrecauciones de operación Conectando entradas3Repaso de las características Cctm Manual de usuario Panel frontal Interruptores y controles Repaso de las característicasIndicadores Panel trasero Conector de alimentación IECInterruptor Selector de Modo Interruptor Selector de GananciaModos de operación PareleloLimitación automática de la saturación ACL Sensibilidad de impedancia IGMProtección térmica Corto circuitoProtección encendido/apagado Control de señal AutorampProtección del altavoz SeguridadMantenimiento del amplficador y responsabilidad del usuario Soporte Asistencia y soporteContáctenos Especificaciones 1800Especificaciones a CC TM Manual de usuario Calibre de cable b Calibre de cable 2005