Peavey CC 2800 Dépannage, Nous contacter, Service client, Service technique, Web site Courrier

Page 59

7Réparation et service après-vente

CCTM owner’s manual

Dépannage

 

 

+

Dans le cas improbable où votre unité serait défectueuse, celle -ci doit être

De par la complexité de votre unité

 

 

retournée à un centre technique agréé, le distributeur ou directement à nos

et les risques encourus d’électrocution,

 

a

locaux.

il important que toute réparation soit

 

effectuée par un technicien agréé. Au

 

 

 

 

 

moindre problème, notifiez-le à votre

 

 

Pour obtenir un service de révision ou de réparation contactez votre centre

revendeur immédiatement. Assurez-

 

 

vous de garder les emballages de votre unité,

 

agréé Crest Audio le plus proche, revendeur, distributeur ou n’importe quel

ils vous seront nécessaires si jamais vous devez

 

autre bureau Crest Audio a travers le monde.

envoyer votre unité à un centre technique

 

 

ou distributeur. Il est de votre responsabilité

 

 

 

 

 

Pour ceux avec un accès Internet, veuillez visiter le site de Crest Audio.

à veiller au conditionnement de votre unité

lors d’un éventuel retour. Si vous ne possédez

 

 

plus les emballages d’origine, contactez votre

 

revendeur/ditributeur/installateur pour vous en

 

fournir en remplacement.

Nous contacter:

Service client

Téléphone 866.812.7378 USA

Fax 601.486.1380 USA

email customerserve@crestaudio.com

Service technique

Téléphone 866.812.7378 USA

Fax 601.486.1380 USA

email techserve@crestaudio.com

web site

www.crestaudio.com

Courrier

Crest Audio Inc.

711 A Street

Meridian, MS 39301 USA

Pour remplacer l’emballage contactez le service client Crest Audio..

+

p.52

Image 59
Contents Cctm Power Amplifier Page Important Safety Instructions Bewahren SIE Diese Sicherheitshinweise AUF Gardez CES Instructions Guarde Estas Instrucciones Important precautions Table of contents Conventions 1how to use this manualWelcome IntroductionMounting InstallationConnecting power UnpackingCooling requirements Operating precautionsConnecting inputs Connecting outputsFeatures overview Indicators Front panel Switches and controlsRear panel IEC power connectorMode Select Switch Gain Select SwitchBridged mono Operation modesStereo Parallel5protection features Turn-on/turn-off protection Protection featuresAutoramp signal control Speaker protection SafetyAmplifier maintenance and user responsibility Contact us Service and support7Support Cctm Series Specifications2800 Specifications a4000 Wire gauge b Wire gauge Wichtige Sicherheitshinweise Handhabung dieser Bedienungsanleitung s.21 Einführung s.22 InhaltErklärungen zum Gebrauch Herzlich willkommen EinführungNetzanschluss AuspackenMontage Sicherheitshinweise für den Betrieb KühlanforderungenAnschluss der Ausgänge Anschluss der EingängeÜbersicht über die Funktionen Anzeigen Vorderseite Schalter und ReglerGain-Wahlschalter RückseiteIEC-Netzbuchse ModuswahlschalterBetriebsmodi Kurzschluss SchutzfunktionenIGM-Impedanzermittlung ThermoschutzEin-/Ausschaltschutz AUTORAMP-SignalregelungWartung des Verstärkers und Verantwortung des Anwenders SicherheitLautsprecherschutz Technische Unterstützung UnterstützungKontakt KundendienstKühlung Technische DatenTechnische Daten a CC TM Bedienungsanleitung Drahtdicke b 5feet 10feet 40feet 80feet DrahtdickePrécautions importantes Systèmes de protection p.49 Table des matièresComment utiliser ce manuel Bienvenue Connecter l’alimentation Installation2Déballage Connecter les sorties de votre unité Outputs Refroidissement nécéssairePrécautions d’emploi Connecter les entrées de votre unité InputsCaractéristiques générales Indicateurs,témoins 3Caractéristiques généralesCâble d’alimentation IEC Sélecteur de modeCaractéristiques générales3 Panneau arrièreParallèle Mode pont bridge4Modes Opératoires StéréoSystèmes de protection5 Système Autoramp contrôle de montée en puissance Systèmes de protectionProtection de Mise Sous/Hors Tension Protection des Haut-Parleurs Maintenance et responsabilité de l’usagerSécurité6 Nous contacter Service clientService technique DépannageSpécifications a Sensibilitée d’entrée SpécificationsSpécifications a Diamètres de câbles Diamètres de câbles b Precauciones importantes Características de protección p.68 Tabla de contenidosConvenciones 1Cómo usar este manualBienvenido IntroducciónSuministrando alimentación 2InstalaciónDesempaquetado MontajeConectando entradas InstalaciónRequisitos de enfriamiento Precauciones de operación3Repaso de las características Cctm Manual de usuario Indicadores Repaso de las característicasPanel frontal Interruptores y controles Interruptor Selector de Ganancia Panel traseroConector de alimentación IEC Interruptor Selector de ModoParelelo Modos de operaciónCorto circuito Limitación automática de la saturación ACLSensibilidad de impedancia IGM Protección térmicaControl de señal Autoramp Protección encendido/apagadoMantenimiento del amplficador y responsabilidad del usuario SeguridadProtección del altavoz Contáctenos Asistencia y soporteSoporte 1800 EspecificacionesEspecificaciones a CC TM Manual de usuario Calibre de cable b Calibre de cable 2005