Mitsubishi Electronics Pro 930SB Medidas de seguridad y mantenimiento, Limpieza del monitor

Page 19

Uso recomendado

Medidas de seguridad y mantenimiento:

NO ABRA EL MONITOR. No contiene piezas que deba manipular el usuario. Si se abren o se retiran las cubiertas, existe el riesgo de sufrir descargas eléctricas peligrosas u otros daños. Las reparaciones de- berá realizarlas un técnico cualificado.

Utilice el monitor en una superficie limpia y seca.

No vierta ningún líquido en la caja ni utilice el monitor cerca del agua.

No inserte objetos de ningún tipo en las ranuras de la caja, porque podrían tocar puntos con tensión peligrosos y ser dañinos o letales, o causar descargas eléctricas, fuego o fallos en el equipo.

No coloque objetos pesados en el cable de alimentación. Si éste queda- ra dañado, podrían producirse descargas o fuego.

No coloque este producto sobre un carro, soporte o mesa inclinado o inestable, ya que el monitor podría caerse y producirse daños graves.

Para separar el equipo de la fuente de alimentación, tiene que desenchufarlo de la toma de corriente.

Si Diamond Pro 930SB tiene que funcionar con una alimentación de corriente alterna de 100 - 240 V en Europa (con la excepción del Reino Unido), utilice el cable de alimentación que se incluye en la caja.

En los demás casos, utilice un cable de alimentación compatible con la corriente alterna de la salida de potencia que esté autorizado y cumpla las normas de seguridad del país correspondiente

En el Reino Unido, utilice un cable de alimentación homologado BS con enchufe moldeado que tenga un fusible negro (5 A) instalado para utilizarlo con este monitor. Si el monitor se le ha suministrado sin cable de alimentación, póngase en contacto con su proveedor.

En Australia, para conectar el monitor Diamond Pro 930SB a una fuente de alimentación de corriente alterna de 220 - 240 V, utilice el cable de alimentación que se suministra con el monitor.

Limpieza del monitor

La superficie de cristal (tubo de rayos catódicos o CRT) de este monitor dispone de un revestimiento especial para reducir los reflejos y la electri- cidad estática de la superficie. Dado que la superficie de cristal es deli- cada, recomendamos que para quitar el polvo utilice un paño sin hilachas y no abrasivo (de algodón o similar) con un limpiador sin alcohol, neutro y no abrasivo. Si debe limpiar la pantalla más a fondo, utilice un paño empa- pado en detergente suave neutro disuelto en agua. Limpie el monitor con regularidad.

PELIGRO: no utilice los siguientes agentes para limpiar la superficie de

cristal; pueden dañar el tubo de rayos catódicos: benceno, disolvente, detergente ácido/alcalino, detergente con bioalcohol, detergente en polvo abrasivo, detergente con agente antiestático, detergente limpiador.

Si se dan algunas de estas circunstancias, desenchufe inmediatamente el monitor de la toma de corriente y contacte con el personal de servicio cualificado:

Si el cable de alimentación o el enchufe está dañado.

Si se ha derramado líquido o han caído objetos dentro del monitor.

Si el monitor ha estado expuesto a la lluvia o el agua.

Si el monitor se ha caído o se ha dañado la caja.

Si el monitor no funciona con normalidad a pesar de que se han seguido las instrucciones de servicio.

Coloque el monitor en un lugar debidamente ventilado

para permitir que el calor se difunda sin problemas. No bloquee las aberturas de ventilación ni coloque el monitor cerca de un radiador u otras fuentes de calor. No colo- que nada sobre el monitor.

 

• En caso de emergencia tire del conector del cable de

PELIGRO

alimentación si debe desconectar el sistema de la tensión

de alimentación. El monitor debería estar instalado cerca

 

 

de una salida de corriente de fácil acceso.

Trate con cuidado el monitor al transportarlo. Guarde el embalaje. Podría necesitarlo para futuros transportes.

SI EL MONITOR ESTÁ SITUADO Y AJUSTADO CORRECTAMENTE, EL

USUARIO SENTIRÁ MENOS FATIGA EN LOS OJOS,

HOMBROS Y CUELLO. CUANDO COLOQUE

ELMONITOR,COMPRUEBELOSIGUIENTE:

• Ajuste la altura del monitor de forma que la parte superior de la pantalla esté a la altura de los ojos o ligeramente por debajo. Sus ojos deben mirar ligeramente hacia abajo al fijar la vista en el centro de la pantalla.

Coloque el monitor a 40 cm de distancia de los ojos como mínimo y a 60 cm como máxi- mo. La distancia óptima es de 50 cm.

• Descanse la vista periódicamente enfocán- dola hacia un objeto situado a 6 m como mínimo. Parpadee con frecuencia.

Coloque el monitor en un ángulo de 90° respecto a las ventanas u otras fuentes de luz para evitar al máximo los brillos y reflejos. Ajuste la inclinación del monitor de modo que las luces del techo no se reflejen en la pantalla.

Si el reflejo de la luz le impide ver adecuadamente la pantalla, utilice un filtro antirreflectante.

Ajuste los controles de brillo y contraste del monitor para mejorar la legibilidad.

Utilice un atril para documentos y colóquelo cerca de la pantalla.

Coloque aquello en lo que más fija la vista (la pantalla o el material de referencia) directamente enfrente de usted para no tener la cabeza girada al teclear.

Revise su vista con regularidad.

Ergonomía

 

Para conseguir las máximas ventajas ergonómicas, recomendamos que:

 

• Ajuste el brillo hasta que desaparezca el fondo de la imagen.

Español

• No seleccione la configuración máxima del control Contraste.

 

• Utilice los controles de tamaño y posición predefinidos con señales

 

estándar.

 

• Utilice la configuración del color y los controles laterales izquierda/

 

derecha predefinidos.

 

• Utilice señales no entrelazadas con una velocidad de regeneración de

 

la imagen vertical de 75 - 160 Hz.

 

• No utilice el color azul primario en un fondo oscuro, ya que no se ve

 

fácilmente y, dado que el contraste es insuficiente, podría fatigarle la

 

vista.

 

• Mantenga el monitor alejado de transformadores de capacidad de alto

 

voltaje, monitores eléctricos y otros instrumentos, por ejemplo, altavo-

 

ces externos o ventiladores. Estos podrían crear fuertes campos mag-

 

néticos.

 

• Si es posible, coloque el monitor mirando al este para minimizar los

 

efectos del campo magnético terrestre.

 

• Si cambia la orientación del monitor mientras éste está en funciona-

 

miento podría causar una pérdida del color de la imagen. Para evitar que

 

esto suceda, el monitor tiene que estar apagado durante 20 minutos

 

antes de que se pueda volver a poner en funcionamiento.

 

Declaraciones del fabricante

Por la presente certificamos que el monitor en color

Diamond Pro 930SB

cumple la

Directiva del Consejo 73/23/CEE:

EN 60950

Directiva del Consejo 89/336/CEE:

EN 55022

EN 61000-3-2

EN 61000-3-3

EN 55024

y lleva la marca

NEC-Mitsubishi Electric Visual Systems Corporation

686-1, NISHIOI OI-MACHI

ASHIGARAKAMI-GUN

KANAGAWA 258-8533, JAPAN

19

Image 19
Contents Diamond Pro 930SB Declaration of Conformity Kullanécé Klavuzu Quick Start ContentsControls Tools IPM System Off ModeSize and Position Controls Color Control SystemErgonomics Safety Precautions and MaintenanceCleaning Your Monitor Recommended useRychlý start ObsahOvládací prvky Ovládací prvky pokračování Ergonomika Provozní pokynyBezpečnostní opatření a údržba Čištění monitoruGehen Sie folgendermaßen vor, um den Diamond Pro 930SB InhaltKurzanleitung BedienelementeColor Control System Farbsteuerungssystem Bedienelemente FortsetzungHelligkeit-/Kontrast-Steuerungen Größen- und PositionseinstellungErgonomie EinsatzempfehlungenSicherheitsvorkehrungen und Pflege Reinigen des MonitorsΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ Γρήγορη ΕκκίνησηΣχήµα a Σχήµα B Προϊόν EnergystarColor Control System Σύστηµα Ελέγχου Χρωµάτων Πλήκτρα ΕλέγχουΠλήκτρα ελέγχου Φωτεινότητας/Αντίθεσης Πλήκτρα ελέγχου Μεγέθους και ΘέσηςΕργαλεία Πλήκτρα ελέγχου συνέχειαΠληροφορίες Καθαρισµός της Οθόνης Σας Συνιστώµενη ΧρήσηΕργονοµία Inicio rápido ContenidoControles Controles de geometría Controles de brillo/contrasteControles de tamaño y posición Color Control System Sistema de control del colorErgonomía Medidas de seguridad y mantenimientoLimpieza del monitor PeligroMenu principal Sous-menu CommandesContenu de la livraison Mise en marche rapideCommandes suite Nettoyage de votre moniteur Conseils d’utilisationCompleto su CD ROM ContenutoGuida rapida ControlliControlli segue Ergonomia Raccomandazioni per l’usoPrecauzioni di sicurezza e manutenzione Pulitura del monitorDiamond Pro 930SB monitor op uw computersysteem InhoudSnel aan de slag Volg de onderstaande instructies om deColor Control System Kleurenbeheersysteem BesturingselementenHelderheid/contrast Grootte en positieHulpmiddelen Besturingselementen vervolgInformatie Veiligheidsmaatregelen en onderhoud Aanbevolen gebruikDe monitor reinigen Aby podłączyć monitor Diamond Pro 930SB do Twojego Zawartość opakowaniaPodłączenie monitora PrzyciskiRegulacja geometrii Regulacja jasności/kontrastuRegulacja rozmiaru Size i pozycji Position Color Control System Układ sterowania koloramiKonserwacja monitora Zalecenia eksploatacyjneInformacje Zasady bezpieczeństwa i utrzymaniaWyrób Energystar Zalecenia eksploatacyjne ciąg dalszyUwagi dotyczące zasilania monitora Widok gniazda od strony wtyczkiКраткое руководство по началу работы СодержаниеColor Control System Система управления цветом Элементы управленияРегулировка яркости/контрастности Регулировка размера и положенияIPM Режим отключения системы Элементы управления продолжениеИнструменты ИнформацияУстановите монитор так, чтобы Рекомендации по эксплуатацииОчистка монитора ЭгрономикаÞekil a Þekil B Kullaným klavuzuna bakýn Kontroller devamEriþilebilen bir prize yakýn olarak kurulmalýdýr Ayýrmanýn birincil yoludur. Monitör kolaycaTaþýrken dikkatli olun. Ambalajý taþýma için saklayýn Page Printed on recycling paper 15501401