Oregon Scientific EW96 user manual Dati Tecnic, Tipo Descrizione

Page 19

Non otturare i fori di aerazione con oggetti comegiornali, tende, etc.

Non immergere l’unità in acqua. Se si versa del liquidosul prodotto, asciugarlo imme diatamente con un pannomorbido e liscio.

Non pulire l’unità con materiali abrasivi o corrosivi.

Non manomettere i componenti interni. In questo modo si invalida la garanzia.

Oregon Scientific declina ogni responsabilità per eventuali danni alle finiture causati dal posizionamento del prodotto su determinati tipi di legno. Consultare le istruzioni fornite dal fabbricante del mobile per ulteriori informazioni.

Utilizzare solo batterie nuove. Non mescolare batterie nuove con batterie vecchie.

Non smaltire le batterie vecchie come rifiuto indifferenziato. È necessario che questo rifiuto vengasmaltito mediante raccolta differenziata per esseretrattato in modo idoneo.

Alcune unità sono dotate di una striscia di sicurezzaper le batterie. Rimuovere la striscia dal vano batterieprima del primo utilizzo.

Al momento dello smaltimento del prodotto, attenersi alla nota relativa in allegato.

Il contenuto di questo manuale non può essere

IT

ristampato senza l’autorizzazione del fabbricante.

Le immagini del manuale possono differire dalla realtà.

NOTA

Le specifiche tecniche di questo prodotto e il contenuto del manuale sono soggetti a modificare senza preavviso.

DATI TECNIC

TIPO

 

DESCRIZIONE

UNITÀ PRINCIPALE

 

 

 

 

B x P x A

 

138 x 42 x 82 mm

 

(5.43 x 1.65 x 3.23 in)

 

 

 

 

 

Peso

 

183g

 

 

 

Campo di misurazi-

 

-5°C to 50°C (23°F to 122°F)

one temp. Interna

 

 

Alimentazione

 

2 x AA 1.5V

 

 

 

8

Image 19
Contents Radio Controlled Projection Alarm Model EW96 Contents Radio Controlled Projection Alarm Model EW96Overview Receiver Brief IntroductionLCD Display Battery CompartmentOperating the Main Unit Signal Reception IndicatorTime and Calendar Manual Setting Reception of Radio Controlled Time SignalUsing Alarm Function Alarm Time SettingUsing the Projector To Silence the AlarmBattery Replacement Precautions About Oregon Scientific SpecificationsEU-DECLARATION of Conformity Declaration of Conformity FCC StatementPage Indice Manuale PER L’UTENTEPanoramica Ricevitore IntroduzioneVano Batterie Display LCD Indicatore Della Ricezione DEL SegnaleFunzionamento Dellorologio Nota Impostazione Manuale DI ORA E DataImpostazione DELL’ORA Della Sveglia Utilizzo Della SvegliaSilenziamento Della Sveglia USO DellorologioPrecauzioni Sostituzione Delle BatterieTipo Descrizione Dati TecnicDichiarazione DI CONFORMITA’ UE Informazioni SU Oregon ScientificTable DES Matieres Manuel DE L’UTILISATEURVUE D’ENSEMBLE Récepteur IntroductionPage Ecran LCD Reception DU Signal DE L’HEURE RADIO- PiloteeFonctionnement Reglage Manuel DE L’HEURE ET DU Calendrier Indicateur DE Reception DU SignalUtilisation DE LA Fonction Alarme Reglage DE L’HEURE DE L’ALARMEPour Couper LE SON DE L’ALARME Avec LE Projecteur Remplacement DES PilesPrecautions Propos D’OREGON Scientific EU Declaration DE Conformité CaracteristiquesInhalt BedienungsanleitungÜbersicht Empfänger Kurze EinführungBatteriefach Inbetriebnahme DER Basisstation Indikator FÜR SignalempfangEmpfang DES Funkgesteuerten Zeitsignals LCD-DISPLAYHinweis Manuelle Einstellung VON Uhrzeit UND KalenderAlarmfunktion Verwenden Einstellung DER AlarmzeitAlarm Stummschalten Batteriewechsel DEN Projektor VerwendenVorsichtsmassnahmen Über Oregon Scientific Technische DatenEG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Contenidos Manual DE UsuarioResumen Receptor Breve PresentaciónCompartimiento Para LAS Pilas Indicador DE Recepción DE Señal Pantalla LCDFuncionamiento DE LA Estación DE Temperatura Recepción DE Señal DE Tiempo Controlada POR RadioConfiguración Manual DE Reloj Y Calendario Cómo Utilizar EL Proyector Configuración DE LA AlarmaUSO DE LA Función DE Alarma Cómo Silenciar LA AlarmaPrecaución Cómo Reemplazar LAS PilasSobre Oregon Scientific Ficha TécnicaDeclaración DE Conformidad Índice Manual do UsuárioVisão Geral Receptor Breve IntroduçãoCompartimento DE Pilhas Operando a Estação DA Temperatura Display DE LCDRecepção do Sinal DE Hora Controlado POR Rádio Indicador DE Recepção do SinalAjuste Manual DA Hora E do Calendário Ajuste DE Hora do AlarmePara Silenciar O Alarme Usando a Função DE AlarmeUsando O Projetor Precauções Substituição DE PilhasSobre a Oregon Scientific EspecificaçõesDeclaração DE Conformidade Inhoud HandleidingOverzicht Ontvanger Korte IntroductieBatterijvak Bediening VAN HET Temperatuurstation Ontvangstindicator SignaalLCD-SCHERM Ontvangst VAN HET Radiogestuurde TijdsignaalKlok EN Datum Handmatig Instellen DE Projector Gebruiken Alarmtijd InstellenAlarmfunctie Gebruiken OM HET Alarm UIT TE ZettenWaarschuwingen Batterijen VervangenPage Over Oregon Scientific EU Conformiteits Verklaring SpecificatiesInnehåll AnvändarmanualÖversikt Mottagare Snabb IntroduktionBatteriutrymme Signalmottagningsindikator Mottagning AV Radiokontrollerad TidsignalAnvända Temperaturstationen Manuell Inställning AV TID OCH Kalender AlarmtidsinställningStänga AV Alarmet Använda AlarmfunktionenAnvända Projektorn Försiktighetsåtgärder BatteribyteOM Oregon Scientific SpecifikationerEU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse Oregon Scientific.All rights reserved 096001
Related manuals
Manual 2 pages 25.22 Kb