Oregon Scientific EW96 user manual Batteriefach

Page 32

DE

5.SET CLOCK-Taste:

Drücken Sie die Taste einmal im normalen

Uhrzeitmodus, um den normalen Uhreinstellungsmodus aufzurufen.

Drücken Sie die Taste im normalen

Uhreinstellungsmodus, um die Einstellungspunkte aufzurufen. Taste gedrückt halten, um den Einstellungsmodus bei einer beliebigen Stelle zu verlassen.

6.- -Taste:

Drücken Sie die Taste im Uhreinstellungsmodus, um die Einstellungswerte zu verringern.

7.Netzanschluss:

Verbinden Sie den Netzadapter, um die Uhr einzuschalten.

8.ALARM ON/OFF-Taste:

Drücken Sie die Taste einmal, um die Hintergrundbeleuchtung einzuschalten und die Alarmzeit 5 Sekunden lang anzuzeigen.

Drücken Sie die Taste erneut, um den Alarm ein-/auszuschalten.

9.SET ALARM-Taste:

Drücken Sie einmal, um die Alarm Einstellungen

zu ändern. Die Hintergrundbeleuchtung geht für 5 Sekunden an.

Drücken Sie die Taste im Alarmeinstellungsmodus, um die Einstellungspunkte aufzurufen.

10.FOCUS-Drehknopf:

Das Projektionsbild scharfstellen.

11.BATTERIEFACH:

Benötigt 2 Batterien des Typs AA.

12.RESET-Taste:

Drücken Sie diese Taste, um alle Werte auf die Standardeinstellungen zurückzusetzen.

Bei einer Fehlfunktion müssen Sie das Gerät möglicherweise zurücksetzen.

13. °C/°F-Schiebeschalter:

Verschieben Sie den Schalter, um zwischen Celsius und Fahrenheit zu wechseln.

14. PROJECTION ON/OFF-Schiebeschalter:

Schalter verschieben, um den Projektor ein-/ auszuschalten.

15. 180° FLIP-Taste:

Taste drücken, um das Projektionsbild um 180 ° zu drehen.

3

Image 32
Contents Radio Controlled Projection Alarm Model EW96 Radio Controlled Projection Alarm Model EW96 ContentsBrief Introduction Overview ReceiverBattery Compartment LCD DisplaySignal Reception Indicator Time and Calendar Manual SettingReception of Radio Controlled Time Signal Operating the Main UnitAlarm Time Setting Using Alarm FunctionBattery Replacement To Silence the AlarmUsing the Projector Precautions EU-DECLARATION of Conformity SpecificationsAbout Oregon Scientific FCC Statement Declaration of ConformityPage Manuale PER L’UTENTE IndiceIntroduzione Panoramica RicevitoreVano Batterie Funzionamento Dellorologio Indicatore Della Ricezione DEL SegnaleDisplay LCD Impostazione Manuale DI ORA E Data NotaUtilizzo Della Sveglia Silenziamento Della SvegliaUSO Dellorologio Impostazione DELL’ORA Della SvegliaSostituzione Delle Batterie PrecauzioniDati Tecnic Tipo DescrizioneInformazioni SU Oregon Scientific Dichiarazione DI CONFORMITA’ UEManuel DE L’UTILISATEUR Table DES MatieresIntroduction VUE D’ENSEMBLE RécepteurPage Fonctionnement Reception DU Signal DE L’HEURE RADIO- PiloteeEcran LCD Indicateur DE Reception DU Signal Reglage Manuel DE L’HEURE ET DU CalendrierPour Couper LE SON DE L’ALARME Reglage DE L’HEURE DE L’ALARMEUtilisation DE LA Fonction Alarme Remplacement DES Piles Avec LE ProjecteurPrecautions Caracteristiques Propos D’OREGON Scientific EU Declaration DE ConformitéBedienungsanleitung InhaltKurze Einführung Übersicht EmpfängerBatteriefach Indikator FÜR Signalempfang Empfang DES Funkgesteuerten ZeitsignalsLCD-DISPLAY Inbetriebnahme DER BasisstationManuelle Einstellung VON Uhrzeit UND Kalender HinweisAlarm Stummschalten Einstellung DER AlarmzeitAlarmfunktion Verwenden DEN Projektor Verwenden BatteriewechselVorsichtsmassnahmen EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Technische DatenÜber Oregon Scientific Manual DE Usuario ContenidosBreve Presentación Resumen ReceptorCompartimiento Para LAS Pilas Pantalla LCD Funcionamiento DE LA Estación DE TemperaturaRecepción DE Señal DE Tiempo Controlada POR Radio Indicador DE Recepción DE SeñalConfiguración Manual DE Reloj Y Calendario Configuración DE LA Alarma USO DE LA Función DE AlarmaCómo Silenciar LA Alarma Cómo Utilizar EL ProyectorCómo Reemplazar LAS Pilas PrecauciónFicha Técnica Sobre Oregon ScientificDeclaración DE Conformidad Manual do Usuário ÍndiceBreve Introdução Visão Geral ReceptorCompartimento DE Pilhas Display DE LCD Recepção do Sinal DE Hora Controlado POR RádioIndicador DE Recepção do Sinal Operando a Estação DA TemperaturaAjuste DE Hora do Alarme Ajuste Manual DA Hora E do CalendárioUsando O Projetor Usando a Função DE AlarmePara Silenciar O Alarme Substituição DE Pilhas PrecauçõesEspecificações Sobre a Oregon ScientificDeclaração DE Conformidade Handleiding InhoudKorte Introductie Overzicht OntvangerBatterijvak Ontvangstindicator Signaal LCD-SCHERMOntvangst VAN HET Radiogestuurde Tijdsignaal Bediening VAN HET TemperatuurstationKlok EN Datum Handmatig Instellen Alarmtijd Instellen Alarmfunctie GebruikenOM HET Alarm UIT TE Zetten DE Projector GebruikenBatterijen Vervangen WaarschuwingenPage Specificaties Over Oregon Scientific EU Conformiteits VerklaringAnvändarmanual InnehållSnabb Introduktion Översikt MottagareBatteriutrymme Använda Temperaturstationen Mottagning AV Radiokontrollerad TidsignalSignalmottagningsindikator Alarmtidsinställning Manuell Inställning AV TID OCH KalenderAnvända Projektorn Använda AlarmfunktionenStänga AV Alarmet Batteribyte FörsiktighetsåtgärderSpecifikationer OM Oregon ScientificEU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse Oregon Scientific.All rights reserved 096001
Related manuals
Manual 2 pages 25.22 Kb