Oregon Scientific EW96 Alarmtijd Instellen, Alarmfunctie Gebruiken, OM HET Alarm UIT TE Zetten

Page 62

ALARMTIJD INSTELLEN

1.In normale tijdmodus drukt u eenmaal op de “SET ALARM” knop om de alarminstellingsmodus te openen.

2.Druk op “+” of - om de uren/minuten in te stellen.

3.Druk op “SET ALARM” om op te slaan en de

instellingsmodus te verlaten. “ ” geeft aan dat het alarm AAN is.

Normale tijdmodus

Alarminstellingsmodus

NB

1.Het alarm wordt automatisch aangezet wanneer u de alarmtijd instelt.

2.Tijdens het instellen van het alarm houdt u “+” of - ingedrukt om de instellingen sneller te wijzigen.

ALARMFUNCTIE GEBRUIKEN

1.Stel de alarmtijd in zoals weergegeven in de sectie hierboven.

NL

2.In normale tijdmodus drukt u eenmaal op de “ALARM ON/OFF” knop om de huidige alarmtijd weer te geven.

3.Druk nogmaals op de knop om het alarm AAN/ UIT te zetten.

OM HET ALARM UIT TE ZETTEN

1.Druk op “SNOOZE/LIGHT” om het alarm 8

minuten uit te zetten. “ ” zal nu knipperen.

2.Druk op een willekeurige knop om het alarm helemaal uit te zetten, waarna het pas na 24 uur weer zal afgaan.

3.Als binnen 120 seconden geen toets wordt ingedrukt, zal het alarm uitgaan en pas weer geactiveerd worden na 24 uur.

DE PROJECTOR GEBRUIKEN

Schuif de “PROJECTION ON/OFF” schakelaar om de projector aan/uit te zetten, en op een donkere ondergrond binnen 1 tot 4 meter te projecteren, zodat de tijd wordt weergegeven als hieronder:

6

Image 62
Contents Radio Controlled Projection Alarm Model EW96 Radio Controlled Projection Alarm Model EW96 ContentsBrief Introduction Overview ReceiverBattery Compartment LCD DisplayReception of Radio Controlled Time Signal Signal Reception IndicatorTime and Calendar Manual Setting Operating the Main UnitAlarm Time Setting Using Alarm FunctionBattery Replacement To Silence the AlarmUsing the Projector Precautions EU-DECLARATION of Conformity SpecificationsAbout Oregon Scientific FCC Statement Declaration of ConformityPage Manuale PER L’UTENTE IndiceIntroduzione Panoramica RicevitoreVano Batterie Funzionamento Dellorologio Indicatore Della Ricezione DEL SegnaleDisplay LCD Impostazione Manuale DI ORA E Data NotaUSO Dellorologio Utilizzo Della SvegliaSilenziamento Della Sveglia Impostazione DELL’ORA Della SvegliaSostituzione Delle Batterie PrecauzioniDati Tecnic Tipo DescrizioneInformazioni SU Oregon Scientific Dichiarazione DI CONFORMITA’ UEManuel DE L’UTILISATEUR Table DES MatieresIntroduction VUE D’ENSEMBLE RécepteurPage Fonctionnement Reception DU Signal DE L’HEURE RADIO- PiloteeEcran LCD Indicateur DE Reception DU Signal Reglage Manuel DE L’HEURE ET DU CalendrierPour Couper LE SON DE L’ALARME Reglage DE L’HEURE DE L’ALARMEUtilisation DE LA Fonction Alarme Remplacement DES Piles Avec LE ProjecteurPrecautions Caracteristiques Propos D’OREGON Scientific EU Declaration DE ConformitéBedienungsanleitung InhaltKurze Einführung Übersicht EmpfängerBatteriefach LCD-DISPLAY Indikator FÜR SignalempfangEmpfang DES Funkgesteuerten Zeitsignals Inbetriebnahme DER BasisstationManuelle Einstellung VON Uhrzeit UND Kalender HinweisAlarm Stummschalten Einstellung DER AlarmzeitAlarmfunktion Verwenden DEN Projektor Verwenden BatteriewechselVorsichtsmassnahmen EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Technische DatenÜber Oregon Scientific Manual DE Usuario ContenidosBreve Presentación Resumen ReceptorCompartimiento Para LAS Pilas Recepción DE Señal DE Tiempo Controlada POR Radio Pantalla LCDFuncionamiento DE LA Estación DE Temperatura Indicador DE Recepción DE SeñalConfiguración Manual DE Reloj Y Calendario Cómo Silenciar LA Alarma Configuración DE LA AlarmaUSO DE LA Función DE Alarma Cómo Utilizar EL ProyectorCómo Reemplazar LAS Pilas PrecauciónFicha Técnica Sobre Oregon ScientificDeclaración DE Conformidad Manual do Usuário ÍndiceBreve Introdução Visão Geral ReceptorCompartimento DE Pilhas Indicador DE Recepção do Sinal Display DE LCDRecepção do Sinal DE Hora Controlado POR Rádio Operando a Estação DA TemperaturaAjuste DE Hora do Alarme Ajuste Manual DA Hora E do CalendárioUsando O Projetor Usando a Função DE AlarmePara Silenciar O Alarme Substituição DE Pilhas PrecauçõesEspecificações Sobre a Oregon ScientificDeclaração DE Conformidade Handleiding InhoudKorte Introductie Overzicht OntvangerBatterijvak Ontvangst VAN HET Radiogestuurde Tijdsignaal Ontvangstindicator SignaalLCD-SCHERM Bediening VAN HET TemperatuurstationKlok EN Datum Handmatig Instellen OM HET Alarm UIT TE Zetten Alarmtijd InstellenAlarmfunctie Gebruiken DE Projector GebruikenBatterijen Vervangen WaarschuwingenPage Specificaties Over Oregon Scientific EU Conformiteits VerklaringAnvändarmanual InnehållSnabb Introduktion Översikt MottagareBatteriutrymme Använda Temperaturstationen Mottagning AV Radiokontrollerad TidsignalSignalmottagningsindikator Alarmtidsinställning Manuell Inställning AV TID OCH KalenderAnvända Projektorn Använda AlarmfunktionenStänga AV Alarmet Batteribyte FörsiktighetsåtgärderSpecifikationer OM Oregon ScientificEU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse Oregon Scientific.All rights reserved 096001
Related manuals
Manual 2 pages 25.22 Kb