Oregon Scientific EW96 user manual Indicateur DE Reception DU Signal

Page 25

FR

INDICATEUR DE RECEPTION DU SIGNAL

Les segments en forme de vagues clignotant signifient que les signaux de l’heure sont en cours de réception. La qualité du signal peut se classifier en trois catégories :

Aucun signal

Signal faible

Signal excellent

REMARQUE

1.L’appareil recherchera automatiquement le signal de l’heure à 2 h 00 (3 h et 4 h sont également disponibles si le signal n’est pas reçu à 2 h), 8 h, 14 h et 20 h tous les jours.

2.Positionnez toujours l’appareil hors des sources d’interférences comme les téléviseurs, ordinateurs etc.

3.Eviter de le positionner à proximité ou sur des surfaces métalliques.

4.Les environnements clos comme les aéroports, les caves, les tours ou les usines ne sont pas recommandés.

5.N’initiez pas de réception dans les moyens de locomotion comme les véhicules ou les trains.

REGLAGE MANUEL DE L’HEURE ET DU CALENDRIER

Si vous êtes hors de portée de la sonde radio- pilotée ou si la réception est hors d’atteinte, vous pouvez régler manuellement l’heure et le calendrier. Une fois le signal de la sonde reçu, l’horloge se synchronisera automatiquement avec l’heure et le calendrier exacts.

1.En mode d’heure standard, appuyez une fois sur “SET CLOCK” pour entrer dans le mode de réglage de l’heure.

2.Appuyez sur « + » ou « - » pour modifier les réglages.

3.Appuyez sur « SET CLOCK » pour confirmer. L’ordre de réglage est le suivant :

Format 12/24 h, heures, fuseau horaire à +/- 23 heures, année, format jour/mois, date.

4.Appuyez sur « SET CLOCK » pour enregistrer et sortir du mode réglage.

REMARQUE

1.Pendant le réglage, appuyez et maintenez « + » ou « - » pour accélérer la modification des réglages.

5

Image 25
Contents Radio Controlled Projection Alarm Model EW96 Contents Radio Controlled Projection Alarm Model EW96Overview Receiver Brief IntroductionLCD Display Battery CompartmentTime and Calendar Manual Setting Signal Reception IndicatorReception of Radio Controlled Time Signal Operating the Main UnitUsing Alarm Function Alarm Time SettingUsing the Projector To Silence the AlarmBattery Replacement Precautions About Oregon Scientific SpecificationsEU-DECLARATION of Conformity Declaration of Conformity FCC StatementPage Indice Manuale PER L’UTENTEPanoramica Ricevitore IntroduzioneVano Batterie Display LCD Indicatore Della Ricezione DEL SegnaleFunzionamento Dellorologio Nota Impostazione Manuale DI ORA E DataSilenziamento Della Sveglia Utilizzo Della SvegliaUSO Dellorologio Impostazione DELL’ORA Della SvegliaPrecauzioni Sostituzione Delle BatterieTipo Descrizione Dati TecnicDichiarazione DI CONFORMITA’ UE Informazioni SU Oregon ScientificTable DES Matieres Manuel DE L’UTILISATEURVUE D’ENSEMBLE Récepteur IntroductionPage Ecran LCD Reception DU Signal DE L’HEURE RADIO- PiloteeFonctionnement Reglage Manuel DE L’HEURE ET DU Calendrier Indicateur DE Reception DU SignalUtilisation DE LA Fonction Alarme Reglage DE L’HEURE DE L’ALARMEPour Couper LE SON DE L’ALARME Avec LE Projecteur Remplacement DES PilesPrecautions Propos D’OREGON Scientific EU Declaration DE Conformité CaracteristiquesInhalt BedienungsanleitungÜbersicht Empfänger Kurze EinführungBatteriefach Empfang DES Funkgesteuerten Zeitsignals Indikator FÜR SignalempfangLCD-DISPLAY Inbetriebnahme DER BasisstationHinweis Manuelle Einstellung VON Uhrzeit UND KalenderAlarmfunktion Verwenden Einstellung DER AlarmzeitAlarm Stummschalten Batteriewechsel DEN Projektor VerwendenVorsichtsmassnahmen Über Oregon Scientific Technische DatenEG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Contenidos Manual DE UsuarioResumen Receptor Breve PresentaciónCompartimiento Para LAS Pilas Funcionamiento DE LA Estación DE Temperatura Pantalla LCDRecepción DE Señal DE Tiempo Controlada POR Radio Indicador DE Recepción DE SeñalConfiguración Manual DE Reloj Y Calendario USO DE LA Función DE Alarma Configuración DE LA AlarmaCómo Silenciar LA Alarma Cómo Utilizar EL ProyectorPrecaución Cómo Reemplazar LAS PilasSobre Oregon Scientific Ficha TécnicaDeclaración DE Conformidad Índice Manual do UsuárioVisão Geral Receptor Breve IntroduçãoCompartimento DE Pilhas Recepção do Sinal DE Hora Controlado POR Rádio Display DE LCDIndicador DE Recepção do Sinal Operando a Estação DA TemperaturaAjuste Manual DA Hora E do Calendário Ajuste DE Hora do AlarmePara Silenciar O Alarme Usando a Função DE AlarmeUsando O Projetor Precauções Substituição DE PilhasSobre a Oregon Scientific EspecificaçõesDeclaração DE Conformidade Inhoud HandleidingOverzicht Ontvanger Korte IntroductieBatterijvak LCD-SCHERM Ontvangstindicator SignaalOntvangst VAN HET Radiogestuurde Tijdsignaal Bediening VAN HET TemperatuurstationKlok EN Datum Handmatig Instellen Alarmfunctie Gebruiken Alarmtijd InstellenOM HET Alarm UIT TE Zetten DE Projector GebruikenWaarschuwingen Batterijen VervangenPage Over Oregon Scientific EU Conformiteits Verklaring SpecificatiesInnehåll AnvändarmanualÖversikt Mottagare Snabb IntroduktionBatteriutrymme Signalmottagningsindikator Mottagning AV Radiokontrollerad TidsignalAnvända Temperaturstationen Manuell Inställning AV TID OCH Kalender AlarmtidsinställningStänga AV Alarmet Använda AlarmfunktionenAnvända Projektorn Försiktighetsåtgärder BatteribyteOM Oregon Scientific SpecifikationerEU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse Oregon Scientific.All rights reserved 096001
Related manuals
Manual 2 pages 25.22 Kb