Oregon Scientific EW96 Reglage DE L’HEURE DE L’ALARME, Utilisation DE LA Fonction Alarme

Page 26

2.Grâce au réglage du « fuseau horaire à +/-23 heures », l’heure exacte d’un autre lieu s’affichera.

Réglage format 12 / 24 h

Réglage de l'heure

Réglage du fuseau horaire

Réglage Mois-Date

Réglage Jour-Mois/Mois-Jour Réglage de l'année

REGLAGE DE L’HEURE DE L’ALARME

1.En mode d’heure standard, appuyez une fois sur « SET ALARM » pour entrer dans le mode de réglage de l’heure de l’alarme.

2.Appuyez sur « + » ou « - » pour régler l’heure et les minutes.

3.Appuyez sur « SET ALARM » pour enregistrer

et sortir du mode réglage. “ ” indique que l’alarme est activée.

Mode d'heure standard

Mode de réglage de

 

l'heure de l'alarme

FR

REMARQUE

1.L’alarme s’activera automatiquement lorsque vous réglez l’heure de l’alarme.

2.Pendant le réglage de l’heure de l’alarme, appuyez et maintenez « + » ou « - » pour accélérer la modification des réglages.

UTILISATION DE LA FONCTION ALARME

1.Réglez l’heure de l’alarme comme indiqué dans la section précédente.

2.En mode d’heure standard, appuyez sur la touche « ALARM ON/OFF » une fois pour afficher l’heure de l’alarme actuelle.

3.Appuyez une nouvelle fois sur cette touche pour activer ou désactiver l’alarme.

POUR COUPER LE SON DE L’ALARME

1.Appuyez sur « SNOOZE / LIGHT » pour couper le son de l’alarme pendant 8 minutes. “ ” clignotera.

2.Appuyez sur n’importe quelle touche pour éteindre l’alarme et pour qu’elle se déclenche 24 heures plus tard.

3.Si vous n’appuyez sur une aucune touche en l’espace de 120 secondes, l’alarme s’éteindra et s’activera de nouveau 24 heures plus tard.

6

Image 26
Contents Radio Controlled Projection Alarm Model EW96 Radio Controlled Projection Alarm Model EW96 ContentsBrief Introduction Overview ReceiverBattery Compartment LCD DisplayReception of Radio Controlled Time Signal Signal Reception IndicatorTime and Calendar Manual Setting Operating the Main UnitAlarm Time Setting Using Alarm FunctionBattery Replacement To Silence the AlarmUsing the Projector Precautions EU-DECLARATION of Conformity SpecificationsAbout Oregon Scientific FCC Statement Declaration of ConformityPage Manuale PER L’UTENTE IndiceIntroduzione Panoramica RicevitoreVano Batterie Funzionamento Dellorologio Indicatore Della Ricezione DEL SegnaleDisplay LCD Impostazione Manuale DI ORA E Data NotaUSO Dellorologio Utilizzo Della SvegliaSilenziamento Della Sveglia Impostazione DELL’ORA Della SvegliaSostituzione Delle Batterie PrecauzioniDati Tecnic Tipo DescrizioneInformazioni SU Oregon Scientific Dichiarazione DI CONFORMITA’ UEManuel DE L’UTILISATEUR Table DES MatieresIntroduction VUE D’ENSEMBLE RécepteurPage Fonctionnement Reception DU Signal DE L’HEURE RADIO- PiloteeEcran LCD Indicateur DE Reception DU Signal Reglage Manuel DE L’HEURE ET DU CalendrierPour Couper LE SON DE L’ALARME Reglage DE L’HEURE DE L’ALARMEUtilisation DE LA Fonction Alarme Remplacement DES Piles Avec LE ProjecteurPrecautions Caracteristiques Propos D’OREGON Scientific EU Declaration DE ConformitéBedienungsanleitung InhaltKurze Einführung Übersicht EmpfängerBatteriefach LCD-DISPLAY Indikator FÜR SignalempfangEmpfang DES Funkgesteuerten Zeitsignals Inbetriebnahme DER BasisstationManuelle Einstellung VON Uhrzeit UND Kalender HinweisAlarm Stummschalten Einstellung DER AlarmzeitAlarmfunktion Verwenden DEN Projektor Verwenden BatteriewechselVorsichtsmassnahmen EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Technische DatenÜber Oregon Scientific Manual DE Usuario ContenidosBreve Presentación Resumen ReceptorCompartimiento Para LAS Pilas Recepción DE Señal DE Tiempo Controlada POR Radio Pantalla LCDFuncionamiento DE LA Estación DE Temperatura Indicador DE Recepción DE SeñalConfiguración Manual DE Reloj Y Calendario Cómo Silenciar LA Alarma Configuración DE LA AlarmaUSO DE LA Función DE Alarma Cómo Utilizar EL ProyectorCómo Reemplazar LAS Pilas PrecauciónFicha Técnica Sobre Oregon ScientificDeclaración DE Conformidad Manual do Usuário ÍndiceBreve Introdução Visão Geral ReceptorCompartimento DE Pilhas Indicador DE Recepção do Sinal Display DE LCDRecepção do Sinal DE Hora Controlado POR Rádio Operando a Estação DA TemperaturaAjuste DE Hora do Alarme Ajuste Manual DA Hora E do CalendárioUsando O Projetor Usando a Função DE AlarmePara Silenciar O Alarme Substituição DE Pilhas PrecauçõesEspecificações Sobre a Oregon ScientificDeclaração DE Conformidade Handleiding InhoudKorte Introductie Overzicht OntvangerBatterijvak Ontvangst VAN HET Radiogestuurde Tijdsignaal Ontvangstindicator SignaalLCD-SCHERM Bediening VAN HET TemperatuurstationKlok EN Datum Handmatig Instellen OM HET Alarm UIT TE Zetten Alarmtijd InstellenAlarmfunctie Gebruiken DE Projector GebruikenBatterijen Vervangen WaarschuwingenPage Specificaties Over Oregon Scientific EU Conformiteits VerklaringAnvändarmanual InnehållSnabb Introduktion Översikt MottagareBatteriutrymme Använda Temperaturstationen Mottagning AV Radiokontrollerad TidsignalSignalmottagningsindikator Alarmtidsinställning Manuell Inställning AV TID OCH KalenderAnvända Projektorn Använda AlarmfunktionenStänga AV Alarmet Batteribyte FörsiktighetsåtgärderSpecifikationer OM Oregon ScientificEU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse Oregon Scientific.All rights reserved 096001
Related manuals
Manual 2 pages 25.22 Kb