Oregon Scientific EW96 Caracteristiques, Propos D’OREGON Scientific EU Declaration DE Conformité

Page 29

FR

CARACTERISTIQUES

TYPE

DESCRIPTION

APPAREIL PRINCIPAL

 

 

L x E x H

138 x 42 x 82 mm

(5.43 x 1.65 x 3.23 in)

 

 

 

Poids

183g

 

 

Plage de mesure

-5°C to 50°C (23°F to 122°F)

de la température

intérieure

 

Résolution de la

0.1°C (0.2°F)

température

 

 

 

Alimentation

2 x AA 1.5V

 

 

A PROPOS D’OREGON SCIENTIFIC

En consultant notre site internet (www.oregonscientific.fr), vous pourrez obtenir des informations sur les produits Oregon Scientific: produits et jeux électroniques éducatifs; réveils; sport et bien-être; stations météo; téléphonie. Le site indique également comment joindre notre service après- vente.

Nous espérons que vous trouverez toutes les infor- mations dont vous avez besoin sur notre site, néanmoins, si vous souhaitez contacter le service client Oregon Scientific directement, allez sur le site www2.oregonscientific.com/service/support ou appelez le 1-800-853-8883 aux US. Pour des demandes internationales, rendez vous sur le site: www2.oregonscientific.com/about/international/ default.asp

EU - DECLARATION DE CONFORMITÉ

Par la présente Oregon Scientific déclare que le Réveil Projecteur Radio Piloté (Modèle EW96) est conforme aux exigences essentielles et aux autres disposi- tions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Une copie signée et datée de la déclaration de conformité est disponible sur demande auprès de notre Service Cli- ent.

PAYS CONCERNÉS RTT&E

Tous les pays Européens, la Suisse CH la Norvège N

9

Image 29
Contents Radio Controlled Projection Alarm Model EW96 Contents Radio Controlled Projection Alarm Model EW96Overview Receiver Brief IntroductionLCD Display Battery CompartmentTime and Calendar Manual Setting Signal Reception IndicatorReception of Radio Controlled Time Signal Operating the Main UnitUsing Alarm Function Alarm Time SettingBattery Replacement To Silence the AlarmUsing the Projector Precautions EU-DECLARATION of Conformity SpecificationsAbout Oregon Scientific Declaration of Conformity FCC StatementPage Indice Manuale PER L’UTENTEPanoramica Ricevitore IntroduzioneVano Batterie Funzionamento Dellorologio Indicatore Della Ricezione DEL SegnaleDisplay LCD Nota Impostazione Manuale DI ORA E DataSilenziamento Della Sveglia Utilizzo Della SvegliaUSO Dellorologio Impostazione DELL’ORA Della SvegliaPrecauzioni Sostituzione Delle BatterieTipo Descrizione Dati TecnicDichiarazione DI CONFORMITA’ UE Informazioni SU Oregon ScientificTable DES Matieres Manuel DE L’UTILISATEURVUE D’ENSEMBLE Récepteur IntroductionPage Fonctionnement Reception DU Signal DE L’HEURE RADIO- PiloteeEcran LCD Reglage Manuel DE L’HEURE ET DU Calendrier Indicateur DE Reception DU SignalPour Couper LE SON DE L’ALARME Reglage DE L’HEURE DE L’ALARMEUtilisation DE LA Fonction Alarme Avec LE Projecteur Remplacement DES PilesPrecautions Propos D’OREGON Scientific EU Declaration DE Conformité CaracteristiquesInhalt BedienungsanleitungÜbersicht Empfänger Kurze EinführungBatteriefach Empfang DES Funkgesteuerten Zeitsignals Indikator FÜR SignalempfangLCD-DISPLAY Inbetriebnahme DER BasisstationHinweis Manuelle Einstellung VON Uhrzeit UND KalenderAlarm Stummschalten Einstellung DER AlarmzeitAlarmfunktion Verwenden Batteriewechsel DEN Projektor VerwendenVorsichtsmassnahmen EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Technische DatenÜber Oregon Scientific Contenidos Manual DE UsuarioResumen Receptor Breve PresentaciónCompartimiento Para LAS Pilas Funcionamiento DE LA Estación DE Temperatura Pantalla LCDRecepción DE Señal DE Tiempo Controlada POR Radio Indicador DE Recepción DE SeñalConfiguración Manual DE Reloj Y Calendario USO DE LA Función DE Alarma Configuración DE LA AlarmaCómo Silenciar LA Alarma Cómo Utilizar EL ProyectorPrecaución Cómo Reemplazar LAS PilasSobre Oregon Scientific Ficha TécnicaDeclaración DE Conformidad Índice Manual do UsuárioVisão Geral Receptor Breve IntroduçãoCompartimento DE Pilhas Recepção do Sinal DE Hora Controlado POR Rádio Display DE LCDIndicador DE Recepção do Sinal Operando a Estação DA TemperaturaAjuste Manual DA Hora E do Calendário Ajuste DE Hora do AlarmeUsando O Projetor Usando a Função DE AlarmePara Silenciar O Alarme Precauções Substituição DE PilhasSobre a Oregon Scientific EspecificaçõesDeclaração DE Conformidade Inhoud HandleidingOverzicht Ontvanger Korte IntroductieBatterijvak LCD-SCHERM Ontvangstindicator SignaalOntvangst VAN HET Radiogestuurde Tijdsignaal Bediening VAN HET TemperatuurstationKlok EN Datum Handmatig Instellen Alarmfunctie Gebruiken Alarmtijd InstellenOM HET Alarm UIT TE Zetten DE Projector GebruikenWaarschuwingen Batterijen VervangenPage Over Oregon Scientific EU Conformiteits Verklaring SpecificatiesInnehåll AnvändarmanualÖversikt Mottagare Snabb IntroduktionBatteriutrymme Använda Temperaturstationen Mottagning AV Radiokontrollerad TidsignalSignalmottagningsindikator Manuell Inställning AV TID OCH Kalender AlarmtidsinställningAnvända Projektorn Använda AlarmfunktionenStänga AV Alarmet Försiktighetsåtgärder BatteribyteOM Oregon Scientific SpecifikationerEU-FÖRSÄKRAN OM Överensstämmelse Oregon Scientific.All rights reserved 096001
Related manuals
Manual 2 pages 25.22 Kb