Sharp EL-1801C Austausch DER Tintenrolle, Tintenrolle Typ EA-781R-BK Schwarz Typ EA-781R-RD Rot

Page 14

AUSTAUSCH DER TINTENROLLE

Wenn der Ausdruck undeutlich ist, sollte die Tintendruckwalze ausgetauscht werden, auch wenn sie richtig eingesetzt ist.

Tintenrolle: Typ EA-781R-BK (Schwarz)

Typ EA-781R-RD (Rot)

VORSICHT

DER DRUCKER KANN STARK BESCHÄDIGT WERDEN, WENN MAN VERSUCHT, VERBRAUCHTE TINTENROLLEN MIT TINTE AUFZUFÜLLEN.

1)Stellen Sie den Ein/Ausschalter auf die Stellung “OFF” (Aus).

2)Die Druckerabdeckung entfernen. (Abb.1)

3)Die Tintenrolle durch Drehen im Uhrzeigersinn und leichtes Ziehen nach oben entfernen. (Abb.2)

4)Die neue Tinenrolle mit der richtigen Farbe einsetzen und sichern. Dann sicherstellen, daß die Tintenrolle ordnungsgemäß festsitzt. (Abb.3)

5) Die Druckerabdeckung wieder anbringen.

RotSchwart

Abb.1

Abb.2

Abb.3

Reinigung des Druckermechanismus

Falls der Ausdruck nach längerem Gebrauch unscharf wird, empfiehlt es sich, die Druckwalze nach folgendem Verfahren zu reinigen.

1)Die Abdeckung des Druckers und die Tintenrolle entfernen.

2)Die Papierrolle anbringen und den Papiervorschub betreiben, bis der Papieranfang an der Vorderseite des Druckers erscheint.

3)Eine kleine Bürste (z.B. Zahnbürste) an die Druckwalze halten und durch Drücken der -Taste die Reinigung vornehmen.

4)Tintenrolle und Abdeckung wieder anbringen.

Hinweise:• Die Druckwalze nicht manuell bewegen, dies führt zur Beschädigung des Durckers.

Niemals versuchen, während des Ausdruckens am Druckerriemen zu drehen oder seine Bewegung zu stoppen. Dadurch kann es zu einem fehlerhaften Ausdruck kommen.

12

Image 14
Contents EL-1801C Page Operational Notes ContentsIntroduction Operating Controls On Power Switch Print / Item Count Mode SelectorDecimal / ADD Mode Selector Rounding SelectorEqual KEY Clear / Clear Entry KEYTotal KEY Change Sign KEYPaper Roll Replacement TAX-INCLUDING KEY PRE-TAX KEY Display SymbolsINK Roller Replacement Ink roller Type EA-781R-BK Black Type EA-781R-RD RedBattery Replacement HOW to Connect the AC Adaptor OptionError conditions ErrorsSpecifications Printing SectionHinweise ZUM Betrieb EinleitungInhalt DeutschRundungsschalter BedienungselementeWahlschalter FÜR Dezimal / Addition SUMME-TASTE PAPIERVORSCHUB-TASTE NON-ADD / ZWISCHENSUMMEN-TASTETaste FÜR Löschen / Eingabe Löschen GleichtasteAustausch DER Papierrolle SPEICHERN-TASTEVorsicht Austausch DER TintenrolleTintenrolle Typ EA-781R-BK Schwarz Typ EA-781R-RD Rot Warnung Austausch DER BatterienAnschluss DES Netzstromadapters Sonderzubehör Fehlerbedingungen FehlerTechnische Daten DruckwerkFrançais Table DES MatièresPrécautions Sélecteur D’ARRONDI LES CommandesSélecteur DE Mode Décimal / Addition Touche Signe Égal Touche Effacement / D’EFFACEMENT DES Entrees EffacementTouche Total Touche DE Changement DE SigneTouche Enregistrement Remplacement DU Rouleau DE PapierTouche DE Taxe Inclue Touche DE Prétaxe Symboles Affichés Avertissement Remplacement DU Cylindre EncreurCylindre encreur Type EA-781R-BK Noir Branchement DE L’ADAPTATEUR CA EN Option Remplacement DES PilesPrecautions a Prendre Conditions d’erreur ErreursFiche Technique Section ImpressionNotas AL Manejarla IntroduccionIndice EspañolOn Interruptor DE Corriente Selector DEL Modo DE Selector DEL Mode DE Decimal / SumaControles DE Funcionamiento Impresion / Modo Para Contar ArticulosTecla Igual Tecla DE Avance DEL Papel Tecla DE no Suma / Total ParcialTecla Total Tecla DE Cambio DE SignoCambio DEL Rollo DEL Papel Cambio DEL Rodillo Entintador AdvertenciaPrecauciones Reemplazo DE LAS PilasManera DE Conectar EL Adaptador DE CA Opcional Especificaciones Tecnicas ErroresCondiciones de error Seccion DE LA ImpresoraIntroduzione ItalianoContaddendi Comandi E FunzioniOn Interruttore DI Corrente Selettore DI Modo Stampa Selettore DI DECIMALE/CONTADDENDITasto D’INVERSIONE DEL Segno Tasto DI TotaleTasto DI Uguale Tasto D’INCREMENTOSostituzione DEL Rullo Carta Sostituzione DEL Nastro Inchiostrato AttenzionePrecauzioni Sostituzione Delle PileCollegamento DELL’ADATTATORE CA Facoltativo Dati Tecnici ErroriCondizioni d’errore Sezione DI StampaObservera VID Användning InledningInnehåll SvenskaPosträkning KontrollerOn Strömställare Lägesväljare FÖR Utskrift Väljare FÖR Decimal / Läget ADDSummatangent Pappersmatare EJ Addering / DelsvarstangentTangent FÖR Radering / Radering AV Inmatning Likamed TangentByte AV Pappersrullen LagringstangentTyp EA-781R-RD Rött Byte AV FärgrulleFärgrulle VarningBatteribyte Nätströmsadapterns Anslutning Extra TillbehörFel kan uppstå i följande fall FELTekniska Data SkrivardelOpmerkingen Betreffende HET Gebruik InleidingInhoudsopgave NederlandsKeuzeschakelaar BedieningsorganenOn AAN/UIT-SCHAKELAAR Afdrukken / Postenteller Decimaal / DECIMAALTEKEN-INVOEGING KeuzeschakelaarWissen / Invoer Wissen Toets Papiertoevoertoets NIET-TOEVOEGEN / Subtotaal ToetsSubtotaal Totaal ToetsPOSITIEF/NEGATIEF-OMSCHAKELTOETS PrijsberekeningstoetsInktrol Type EA-781R-BK Zwart Type EA-781R-RD Rood Papierrol VervangenInktrol Vervangen WaarshuwingVervangen VAN DE Batterijen LET OP DE Wisselstroomadapter Aansluiten LosverkrijgbaarFouten FoutconditiesTechnische Gegevens PrinteenheidHuomautuksia Käytöstä EsittelySisältö SuomiDesimaali / Lisäysmuodon Valitsin KäyttösäätimetOn Virtakytkin Tulostuksen / Osalaskumuodon Valitsin Pyöristyksen ValitsinKokonaissumman Näppäin Paperin Syöttönäppäin NI Lisäystä / Osasumman NäppäinPoiston / Näppäilyn Poistonäppäin Yhtä Suuri Kuin -NÄPPÄINPaperirullan Vaihto TallennusnäppäinMusterullan Vaihto VaroitusHuomautus Pariston VaihtoVerkkolaitteen Erillinen Lisävaruste Liittäminen Tulostinosa Tekniset TiedotVirhetilat Exemples DE Calculs Calculation ExamplesRechnungsbeispiele Grundläggande Räkneexempel Ejemplos DE CalculosEsempi DI Calcolo Bediening Display Afdruk RekenvoorbeeldenLaskentaesimerkkejä Toiminta Näyttö TulostusAnvändes ej vid inslagningen av talen 10 + 2 ⋅ 5 = 10· 12· 60· ⋅ 2 + 12 = Potenze / Potensräkning / Machtsverheffen / Potenssi Een opslag van 5% op 100. / 5% lisätään 100aan Hausse ET Marge Bénéficiaire Markup and MarginAufschlag UND Gewinnspanne Påslag OCH Marginal Incremento Porcentual Y MargenMaggiorazione E Margine Procentuele Verhoging EN WinstmargeVoittomarginaali JA Voitto 1500 1300 ’500.00 200.00 15.38 0 a 0 a 46 ⋅ 78 = + 125 ÷ 5 = 72 ⋅ 8 = + = Veroprosenttilaskelmat 840 + 525 + Page Page Page Sharp Corporation
Related manuals
Manual 20 pages 35.22 Kb