Sharp EL-1801C operation manual Erreurs, Fiche Technique, Conditions d’erreur, Section Impression

Page 23

ERREURS

Il existe plusieurs cas qui entraînent un dépassement de capacité ou une situation d’erreur. Si cela se produit, “E” sera affiché. Le contenu de la mémoire au moment de l’erreur est préservé.

Si un “0 • E” s’affiche au moment de l’erreur, “– – – – – – –” s’imprime en rouge et il faut utiliser C CE pour effacer l’erreur.

Conditions d’erreur:

1.Lorsque la partie entière d’un résultat dépasse 12 chiffres.

2.Lorsque la partie entière du nombre en mémoire excède 12 chiffres. (Ex. M 999999999999 M+ 1 M+ )

3.Lorsqu’un nombre est divisé par zéro. (Ex. 5 0 )

 

 

FICHE TECHNIQUE

Capacité de travail:

12 chiffres

Alimentation:

6V

(CC): Pile manganèse de grande puissance, format

 

AA (ou R6) 4

 

CA:Tension local avec l’adaptateur EA-28A (en option)

Calculs:

Quatre opérations arithmétiques, multiplication et division par

 

une constante, élévation à une puissance, majoration, additions

 

et soustraction successives, inverse, comptage d’articles,

 

hausse, calcul en mémoire, taxe, etc.

SECTION IMPRESSION

 

 

Imprimante:

Imprimante mécanique

Vitesse d’impression:

Env. 2,1 lignes/s

Papier d’impression:

Largeur: 57 mm – 58 mm

 

Diamètre (maxi.): 80 mm

Température:

0°C – 40°C

Consommation:

6V

(CC): 2,2 W

Durée de fonctionnement

 

 

sur pile:

Pile manganèse de grande puissance, format AA (ou R6)

 

Env. 5.000 heures (sans impression, avec affichage de

 

555'555, à la température ambiante de 25°C)

 

Le durée de service dépend du type de pile et de l'emploi

 

qui est fait de l'appareil.

Dimensions:

170 mm (L) 231 mm (P) 57,5 mm (H)

Poids:

Env. 580 g (avec les piles)

Accessoires:

1 rouleau de papier, 2 cylindres encreurs (installé), 4 piles

 

sêches et mode d’emploi

21

Image 23
Contents EL-1801C Page Operational Notes ContentsIntroduction Rounding Selector On Power Switch Print / Item Count Mode SelectorDecimal / ADD Mode Selector Operating ControlsChange Sign KEY Clear / Clear Entry KEYTotal KEY Equal KEYTAX-INCLUDING KEY PRE-TAX KEY Display Symbols Paper Roll ReplacementInk roller Type EA-781R-BK Black Type EA-781R-RD Red INK Roller ReplacementHOW to Connect the AC Adaptor Option Battery ReplacementPrinting Section ErrorsSpecifications Error conditionsDeutsch EinleitungInhalt Hinweise ZUM BetriebRundungsschalter BedienungselementeWahlschalter FÜR Dezimal / Addition Gleichtaste PAPIERVORSCHUB-TASTE NON-ADD / ZWISCHENSUMMEN-TASTETaste FÜR Löschen / Eingabe Löschen SUMME-TASTESPEICHERN-TASTE Austausch DER PapierrolleVorsicht Austausch DER TintenrolleTintenrolle Typ EA-781R-BK Schwarz Typ EA-781R-RD Rot Warnung Austausch DER BatterienAnschluss DES Netzstromadapters Sonderzubehör Druckwerk FehlerTechnische Daten FehlerbedingungenFrançais Table DES MatièresPrécautions Sélecteur D’ARRONDI LES CommandesSélecteur DE Mode Décimal / Addition Touche DE Changement DE Signe Touche Effacement / D’EFFACEMENT DES Entrees EffacementTouche Total Touche Signe ÉgalTouche Enregistrement Remplacement DU Rouleau DE PapierTouche DE Taxe Inclue Touche DE Prétaxe Symboles Affichés Avertissement Remplacement DU Cylindre EncreurCylindre encreur Type EA-781R-BK Noir Branchement DE L’ADAPTATEUR CA EN Option Remplacement DES PilesPrecautions a Prendre Section Impression ErreursFiche Technique Conditions d’erreurEspañol IntroduccionIndice Notas AL ManejarlaImpresion / Modo Para Contar Articulos Selector DEL Mode DE Decimal / SumaControles DE Funcionamiento On Interruptor DE Corriente Selector DEL Modo DETecla DE Cambio DE Signo Tecla DE Avance DEL Papel Tecla DE no Suma / Total ParcialTecla Total Tecla IgualCambio DEL Rollo DEL Papel Advertencia Cambio DEL Rodillo EntintadorPrecauciones Reemplazo DE LAS PilasManera DE Conectar EL Adaptador DE CA Opcional Seccion DE LA Impresora ErroresCondiciones de error Especificaciones TecnicasItaliano IntroduzioneSelettore DI DECIMALE/CONTADDENDI Comandi E FunzioniOn Interruttore DI Corrente Selettore DI Modo Stampa ContaddendiTasto D’INCREMENTO Tasto DI TotaleTasto DI Uguale Tasto D’INVERSIONE DEL SegnoSostituzione DEL Rullo Carta Attenzione Sostituzione DEL Nastro InchiostratoPrecauzioni Sostituzione Delle PileCollegamento DELL’ADATTATORE CA Facoltativo Sezione DI Stampa ErroriCondizioni d’errore Dati TecniciSvenska InledningInnehåll Observera VID AnvändningVäljare FÖR Decimal / Läget ADD KontrollerOn Strömställare Lägesväljare FÖR Utskrift PosträkningLikamed Tangent Pappersmatare EJ Addering / DelsvarstangentTangent FÖR Radering / Radering AV Inmatning SummatangentLagringstangent Byte AV PappersrullenVarning Byte AV FärgrulleFärgrulle Typ EA-781R-RD RöttNätströmsadapterns Anslutning Extra Tillbehör BatteribyteSkrivardel FELTekniska Data Fel kan uppstå i följande fallNederlands InleidingInhoudsopgave Opmerkingen Betreffende HET GebruikDecimaal / DECIMAALTEKEN-INVOEGING Keuzeschakelaar BedieningsorganenOn AAN/UIT-SCHAKELAAR Afdrukken / Postenteller KeuzeschakelaarTotaal Toets Papiertoevoertoets NIET-TOEVOEGEN / Subtotaal ToetsSubtotaal Wissen / Invoer Wissen ToetsPrijsberekeningstoets POSITIEF/NEGATIEF-OMSCHAKELTOETSWaarshuwing Papierrol VervangenInktrol Vervangen Inktrol Type EA-781R-BK Zwart Type EA-781R-RD RoodVervangen VAN DE Batterijen Foutcondities DE Wisselstroomadapter Aansluiten LosverkrijgbaarFouten LET OPPrinteenheid Technische GegevensSuomi EsittelySisältö Huomautuksia KäytöstäPyöristyksen Valitsin KäyttösäätimetOn Virtakytkin Tulostuksen / Osalaskumuodon Valitsin Desimaali / Lisäysmuodon ValitsinYhtä Suuri Kuin -NÄPPÄIN Paperin Syöttönäppäin NI Lisäystä / Osasumman NäppäinPoiston / Näppäilyn Poistonäppäin Kokonaissumman NäppäinTallennusnäppäin Paperirullan VaihtoVaroitus Musterullan VaihtoHuomautus Pariston VaihtoVerkkolaitteen Erillinen Lisävaruste Liittäminen Tulostinosa Tekniset TiedotVirhetilat Exemples DE Calculs Calculation ExamplesRechnungsbeispiele Grundläggande Räkneexempel Ejemplos DE CalculosEsempi DI Calcolo Toiminta Näyttö Tulostus RekenvoorbeeldenLaskentaesimerkkejä Bediening Display AfdrukAnvändes ej vid inslagningen av talen 10 + 2 ⋅ 5 = 10· 12· 60· ⋅ 2 + 12 = Potenze / Potensräkning / Machtsverheffen / Potenssi Een opslag van 5% op 100. / 5% lisätään 100aan Hausse ET Marge Bénéficiaire Markup and MarginAufschlag UND Gewinnspanne Procentuele Verhoging EN Winstmarge Incremento Porcentual Y MargenMaggiorazione E Margine Påslag OCH MarginalVoittomarginaali JA Voitto 1500 1300 ’500.00 200.00 15.38 0 a 0 a 46 ⋅ 78 = + 125 ÷ 5 = 72 ⋅ 8 = + = Veroprosenttilaskelmat 840 + 525 + Page Page Page Sharp Corporation
Related manuals
Manual 20 pages 35.22 Kb