NAD NAD 517 owner manual Fernbedienung, Shuffle Play Zufallswiedergabe

Page 23

2. Eine der nachstehenden Programmarten eingeben (siehe “PROGRAMMIERTE CD-WIEDER- GABE”).

(a)Verschiedene Titel auf mehreren CDs.

(b)Einen Titel (1 CD-Nummer und 1 Titelnummer) - Die Lampe MEMORY leuchtet.

3. Die Taste REPEAT (10) einmal drücken.

- Die Lampe ALL REPEAT (ALLE WIEDER- HOLEN) leuchtet.

4.Die Taste PLAY drücken. - Die Lampe PLAY leuchtet.

5.Alle programmierten Titel werden der Reihe nach so lange abgespielt, bis die Taste STOP gedrückt wird.

6.Die Taste REPEAT (10) noch zweimal drücken, um die wiederholte Wiedergabe zu beenden. Jetzt wird die programmierte Wiedergabe wieder aufgenommen.

7.Nach Abspielen des letzten Titels während der programmierten Wiedergabe hält der CD-Wechsler an.

-Die Lampe PLAY erlischt.

-Die Lampe MEMORY leuchtet.

WIEDERHOLUNGSWIEDERGABE: Ein pro- grammierter Titel

1.Die Taste STOP (5) und anschließend die Taste CLEAR an der Fernbedienung drücken.

- Die Lampe MEMORY muß AUS sein.

2. Eine der nachstehenden Programmarten eingeben (siehe “PROGRAMMIERTE CD-WIEDER- GABE”).

(a)Verschiedene Titel auf mehreren CDs.

(b)Alle Titel auf einer CD

- Die Lampe MEMORY leuchtet.

3. Die Taste REPEAT (10) zweimal drücken.

- Die Lampe REPEAT ONE (EINS WIEDER- HOLEN) leuchtet.

4.Die Taste PLAY (3) drücken. - Die Lampe PLAY leuchtet.

5.Zur Wahl des abzuspielenden Titels auf der pro- grammierten CD die Taste “>>I” bzw. “I<<” drücken.

6.Der gewählte programmierte Titel wird so lange abgespielt, bis die Taste STOP gedrückt wird.

7.Die Taste REPEAT (10) noch einmal drücken, um die Wiederholungswiedergabe zu beenden.

Jetzt wird die programmierte Wiedergabe wieder aufgenommen.

8.Nach Abspielen des letzten Titels während der programmierten Wiedergabe hält der CD-Wechsler an.

-Die Lampe PLAY erlischt.

-Die Lampe MEMORY leuchtet weiterhin.

HINWEIS: Drücken der Taste STOP beendet die Wiederholungswiedergabe.

D

FERNBEDIENUNG

Der CD-Wechsler kann bis zu einer Entfernung von ca. 10 Metern über die drahtlose Infrarotfernbedienung gesteuert werden. Die tragbare Fernbedienung sendet einen unsichtbaren Infrarotstrahl, der die Steuersignale an das Sensorfenster am Bedienfeld des CD-Wechslers überträgt. Da der Infrarotstrahl geradlinig übertragen wird, muß die Fernbedienung auf das Infrarotfenster am CD-Wechsler zeigen. Zwischen Fernbedienung und CD-Wechsler dürfen keine Hindernisse liegen. Für nicht in diesem Kapitel enthaltene Tastenfunktionen siehe “BEDIENUNG DES DIGITAL- CD-WECHSLERS”. Sie haben die gleiche Funktion wie die Wechsler-Tasten.

Einlegen der Batterien

Die rückwärtige Abdeckung der Fernbedienung entfernen. Zwei (mitgelieferte) Mignonzellen in der angegebenen Polarität einlegen (die Minus- (-) und Pluszeichen (+) müssen zueinander passen). Bei falsch eingelegten Batterien funktioniert die Fernbedienung nicht vorschriftsmäßig; es entstehen auch u.U. Schäden. Die rückwärtige Abdeckung wieder anbringen.

ACHTUNG:

Während längerer Betriebspausen die Batterien aus der Fernbedienung herausnehmen. Schwache Batterien laufen eventuell aus und können die Fernbedienung beschädigen.

Außer den Funktionen an der Bedienleiste des Gerätes verfügt die Fernbedienung zusätzlich über folgende Funktionen.

Direktzugriff auf einen Titel

1.Mit der Taste DISC NO. eine bestimmte CD- Nummer anwählen.

2.Mit den Tasten TRACK NO. eine Titelnummer wählen und anschließend die Taste PLAY drücken.

HINWEIS: Die Titelnummern lassen sich von “1” bis “99” zuordnen. Bei Zuordnung einer Titelnummer, die sich nicht auf der CD befindet, wird der letzte Titel auf der CD abgespielt.

Eingabe eines Programms

Mit Hilfe der Tasten TRACK NO. anstatt der Tasten MUSIC SKIP (FORTSCHALTEN) läßt sich eine Titelnummer problemlos in ein Programm einfügen.

-Nach dem Durchspielen aller programmierten Titel wird der CD-Player auf den programmierten Wiedergabestoppmodus gestellt.

-Wird während der beliebigen programmierten CD- Wiedergabe eine der Tasten MUSIC SKIP gedrückt, ändert sich die Titelnummer in der programmierten Reihenfolge.

SHUFFLE PLAY (ZUFALLSWIEDERGABE)

1.Die Taste SHUFFLE (ZUFALLSWIEDERGABE) entweder am CD-Player oder an der Fernbedienung drücken.

-Die Lampe SHUFFLE leuchtet. 2. Die Taste PLAY drücken.

NAD

23

Image 23
Contents NAD Rear Panel Connections Figure Front Panel Controls Figure Remote Control Figure Brown Live For Safe and Efficient OperationLine OUT Sockets Operation of the Digital Compact Disc Changer Repeat Disc Play Music SkipManual Search Preview Disc Play Remote ControlEdit Play Modes Playing a Program Changing the Tape LengthChanging a Program HOW to Check the Program Contents Case of Difficulty a TROUBLE-SHOOTING GuideLecteur DE Disques Compacts NAD 517 F Fonctionnement DE L’AUTOCHANGEUR DE Disques COM- Pacts Disques CompactsLecture Repetitive Repeat DES Disques Saut DE PistesRecherche Manuelle Telecommande Création d’un programme Mise en place des pilesAccès direct à une piste donnée Lecture aléatoireModes DE Lecture Avec Edition Modification de la Longueur d’une Bande Entree D’UN Programme a L’AIDE DE LA TelecommandeMode de lecture Aléatoire avec Edition Lecture Programmee DES DisquesPour ajouter des sélections à un programme existant Modification D’UN ProgrammeLecture D’UN Programme Comment Verifier LE Contenu DU PRO- GrammeRemede EN CAS DE Probleme UN Guide DE Recherche DES PannesProbleme Cause Probable Achtung FÜR DEN Sicheren UND Effizienten BetriebLine OUT-BUCHSEN Ausgangsbuchsen WarnungEinlegen Einer CD Bedienung DES DIGITAL-CD- WechslersDigital Output Digitalausgang NetzkabelRepeat Disc Play CD-WIEDERGABE Wiederholen Music Skip FortschaltenManuelle Suche Shuffle Play Zufallswiedergabe FernbedienungHinweis Zufallswiedergabe MITEINSEHEN/ABHÖREN Änderung der Bandspieldauer Wiederholungswiedergabe Abhören der Einleitungen der CDsÜberspielung Überspielung in ZufallswiedergabeAbspielen Eines Programms Programmierte CD-WIEDERGABEEingabe Eines Programms Über DIE Fernbedienung Änderung Eines ProgrammsStörung Mögliche Ursache Behebung IM Störungsfall Hinweise ZUR FehlersuchePrecaucion LEA Esto Antes DE Hacer Funcionar SU Equipo Para UN Funcionamiento Seguro Y EficientePeligro Para Conectar EL Cambiador DEFuncionamiento DEL Cambiador DE Discos Compactos Digitales Repeat Play Para Repetir LA Escucha Una Sola Pista Para Cambiar DE PistaRepeat Disc Play Para Repetir LA Escucha DE UN Disco Busqueda ManualInstalación de las Pilas Control RemotoPara Escuchar un Disco Programado Sin Orden Acceso Directo a una PistaPara Dar Entrada a un Programa Para Escuchar Sin OrdenModo Edit de Escucha Sin Orden Ajuste de Tiempo de Preview Revista PreviaPara Repetición de Escucha Pistas Programadas sin Orden Modos DE Escucha Selecta EditPara Escuchar UN Programa Escucha DE Discos ProgramadosPara DAR Entrada a UN Programa Usando EL Control Remoto Para Cambiar UN ProgramaAdición de Selecciones a un Programa Para Cancelar la Escucha ProgramadaEN Caso DE Dificultad Guia Para Resolver Averias Attenzione PER UN Funzionamento Sicuro E PerfettoPericolo Scollegare PER Prima Cosa L’ALIMEN- TazioneCompact Disc Funzionamento DEL Cambiadischi PER CD DigitaliRipetere LA Riproduzione «MUSIC SKIP»Ricerca Manuale Telecomando «PREVIEW Disc PLAY» Come modificare la lunghezza del nastro Modi «EDIT PLAY»Modo di montaggio per riproduzione a mis- chiamento Come Cambiare UN Programma PER Cancellare L’ASCOLTO PROGRAM- Mato «PROGRAMMED PLAY»Ascolto Programmato DEL Disco Come Entrare in UN Programma Impiegando IL TelecomandoCaso DI DIFFICOLTA’ Guida Alla Ricerca DEI Guasti Problema Possibili Cause RimedioNätkabel CD-SKIVORLinjeutgångar Digital UtgångHUR DU Använder DIN NAD 517 CD- Växlare Repeat Alla lagrade spår FjärrkontrollRepeat Alla spåren på skivorna i spelaren Repeat Ett spårPreview Redigeringsläge för slumpmässig spelning Slumpmässig spelning av programmerade spår i REPEAT-lägePREVIEW-spelning i REPEAT-läge EDIT-lägenFelsökningsguide Problem Möjlig Orsak Åtgärd Remote Controls Specification NAD 517 Multi PLE Play CD PlayerLondon

NAD 517 specifications

NAD NAD 517 is a cutting-edge audio amplifier that has garnered attention in the audiophile community due to its impressive features and performance characteristics. As part of NAD's commitment to high-quality audio reproduction, the NAD 517 integrates modern technologies to deliver an exceptional listening experience.

One of the standout features of the NAD 517 is its Class D amplification. This technology not only significantly improves energy efficiency but also allows for a lighter, more compact design without compromising sound quality. The Class D architecture enables the amplifier to produce high power output with minimal heat generation, ensuring it runs cool even during extended listening sessions.

The NAD 517 employs a sophisticated digital signal processing (DSP) system that fine-tunes audio signals to match the specific characteristics of various audio sources. This adaptability enhances the overall listening experience, allowing users to discern subtle nuances in their favorite music tracks. The DSP enhances the amplifier’s performance, providing a cleaner, more detailed sound that resonates well across genres.

Moreover, the NAD 517 is equipped with advanced connectivity options, including Bluetooth and Wi-Fi streaming capabilities. This makes it easy for users to integrate the amplifier into modern smart home systems. Users can enjoy seamless connectivity with their devices, allowing them to stream music directly from smartphones, tablets, or computers without the hassle of wires.

Another remarkable characteristic of the NAD 517 is its robust build quality. The amplifier features an aluminum chassis that not only adds aesthetic appeal but also improves durability and reduces electromagnetic interference. The thoughtful design ensures that the performance remains consistent over time, driving the speaker systems with precision.

The NAD 517 also comes with user-friendly controls, simplifying the operation even for those who may not be tech-savvy. With an intuitive interface, users can easily adjust settings, switch inputs, and enhance their audio experience with a few simple taps.

In conclusion, the NAD NAD 517 amplifier stands out as a modern audio solution that merges innovative technology with exceptional sound quality. With its Class D amplification, advanced DSP, versatile connectivity, and durable build, it is an excellent choice for both casual listeners and devoted audiophiles seeking to elevate their listening experience.