NAD NAD 517 owner manual Ajuste de Tiempo de Preview Revista Previa, Modos DE Escucha Selecta Edit

Page 33

comprobación introductoria de escucha de discos al azar dentro de las pistas programadas.

Ajuste de Tiempo de PREVIEW (REVISTA PREVIA)

El tiempo asignado para la PREVIEW se puede cambiar como sigue:

1.Dé entrada al tiempo deseado apretando un pulsador TRACK NO. (uno a 99 segundos).

2.Apriete el pulsador PREVIEW.

3.Apriete el pulsador DISC NO. (para designar un número de pista del disco, apriete primero el pul- sador DISC NO. y luego apriete el pulsador TRACK NO.).

4.Apriete el pulsador PLAY.

Para Repetición de Escucha: Pistas Programadas sin Orden

1.Dé entrada al programa.

2.Apriete el pulsador SHUFFLE.

3.Apriete el pulsador REPEAT.

4.Apriete el pulsador PLAY.

5.Se escuchan repetidamente al azar las pistas programadas hasta que se apriete el pulsador STOP.

-Las pistas programadas sin orden se escuchan en orden diferente durante la segunda pasada y en todas las pasadas siguientes.

-Durante la escucha programada sin orden de repetición si se aprieta el pulsador PLAY se candela la escucha programada sin orden y se escuchas las pistas programadas repetidamente en un orden pro- gramado.

Para Repetición de Escucha: Escucha de PREVIEW (REVISTA PREVIA) de un Disco

1.Apriete el pulsador PREVIEW y el pulsador PLAY.

2.Apriete el pulsador REPEAT.

3.Repite la escucha introductoria para las pistas de todos los discos.

-Si se aprieta el pulsador REPEAT otra vez se repite la escucha en PREVIEW para la pista que se están escuchando actualmente, y se enciende el indi- cador REPEAT ONE.

Para Repetición de Escucha: Escucha de PREVIEW (REVISTA PREVIA) de Pistas Programadas sin Orden

1.Dé entrada al programa.

2.Apriete el pulsador PREVIEW.

3.Apriete el pulsador SHUFFLE.

4.Apriete el pulsador PLAY.

5.Apriete el pulsador REPEAT.

6.Se repite la escucha introductoria de exploración de discos programada sin orden hasta que se apriete el pulsador STOP.

Si se aprieta el pulsador REPEAT otra vez, se can- cela la escucha de repetición y comienza la escucha de exploración de discos programada sin orden.

- El indicador REPEAT se pone en OFF.

E

MODOS DE ESCUCHA SELECTA (EDIT)

Se seleccionan las pistas y se escuchan de modo que cuando se graban únicamente se graban las pis- tas completas en cada lado de la cinta.

1.Apriete el pulsador STOP.

2.Apriete una vez el pulsador EDIT del control remoto.

-Se enciende el indicador EDIT.

-El visualizador de DISC NO. y TRACK NO. indi- cará “C90” (la longitud de la cinta en minutos, que usará para la grabación) durante unos 10 segundos aproximadamente.

Si se va a usar una cassette C-60 o C-46 para grabar, apriete una o dos veces el pulsador EDIT para seleccionar la longitud de cinta “C60” o ‘C46”.

NOTA:

-Pueden seleccionarse otras longitudes de cintas. Vea “Cambio de Longitud de Cinta”.

-Para terminar la escucha en Edit, apriete el pul- sador Edit por cuarta vez o apriete el pulsador STOP. Se apagará el indicador EDIT.

3.Apriete el pulsador DISC NO. que corresponde al número de la bandeja del disco que se va a escuchar.

4.Apriete el pulsador “>>l” o “l<<” o los pulsadores TRACK NO. del control remoto para comenzar la escucha Edit de una pista específica. Si desea escuchar selecciones programadas, dé entrada a un programa.

Modo Edit de Escucha Sin Orden

1.Para escuchar los discos y pistas sin orden, apri- ete el pulsador SHUFFLE.

2.Ponga una cinta en el tocacassettes para grabar el lado A. Ponga el tocacassettes en modo de grabación.

3.Apriete el pulsador PLAY.

-El indicador EDIT permanece encendido.

-Se enciende el indicador PLAY.

-Se enciende el indicador EACH (cada uno).

-Si una mitad de la longitud de la cinta en minutos es más corta que la duración de escucha de la primera pista, comenzará la escucha normal más que lectura en modo EDIT.

4.Durante la lectura en modo Edit apriete el pul- sador EDIT para ver la longitud de la cinta.

-El visualizador DISC NO. y TRACK NO. mostrarán la longitud de la cinta durante unos 10 segundos aproximadamente.

5. Cuando todas las pistas que tienen que grabarse en el lado A han terminado de leerse:

- Se apaga el indicador PLAY y se enciende el indi- cador PAUSE.

6.Coloque una cinta en el tocacassettes para grabar el lado B. Ponga el tocacassettes en modo de grabación.

7.Apriete el pulsador PLAY.

-Se apaga el indicador PAUSE y se enciende el indicador PLAY.

NAD

33

Image 33 Contents
NAD Rear Panel Connections Figure Front Panel Controls Figure Remote Control Figure For Safe and Efficient Operation Line OUT SocketsBrown Live Operation of the Digital Compact Disc Changer Music Skip Manual SearchRepeat Disc Play Preview Disc Play Remote ControlEdit Play Modes Changing the Tape Length Changing a ProgramPlaying a Program HOW to Check the Program Contents Case of Difficulty a TROUBLE-SHOOTING GuideLecteur DE Disques Compacts NAD 517 F Fonctionnement DE L’AUTOCHANGEUR DE Disques COM- Pacts Disques CompactsSaut DE Pistes Recherche ManuelleLecture Repetitive Repeat DES Disques Telecommande Accès direct à une piste donnée Mise en place des pilesLecture aléatoire Création d’un programmeModes DE Lecture Avec Edition Mode de lecture Aléatoire avec Edition Entree D’UN Programme a L’AIDE DE LA TelecommandeLecture Programmee DES Disques Modification de la Longueur d’une BandeLecture D’UN Programme Modification D’UN ProgrammeComment Verifier LE Contenu DU PRO- Gramme Pour ajouter des sélections à un programme existantEN CAS DE Probleme UN Guide DE Recherche DES Pannes Probleme Cause ProbableRemede Line OUT-BUCHSEN Ausgangsbuchsen FÜR DEN Sicheren UND Effizienten BetriebWarnung AchtungDigital Output Digitalausgang Bedienung DES DIGITAL-CD- WechslersNetzkabel Einlegen Einer CDMusic Skip Fortschalten Manuelle SucheRepeat Disc Play CD-WIEDERGABE Wiederholen Shuffle Play Zufallswiedergabe FernbedienungZufallswiedergabe MIT EINSEHEN/ABHÖRENHinweis Überspielung Wiederholungswiedergabe Abhören der Einleitungen der CDsÜberspielung in Zufallswiedergabe Änderung der BandspieldauerEingabe Eines Programms Über DIE Fernbedienung Programmierte CD-WIEDERGABEÄnderung Eines Programms Abspielen Eines ProgrammsStörung Mögliche Ursache Behebung IM Störungsfall Hinweise ZUR FehlersuchePeligro Para UN Funcionamiento Seguro Y EficientePara Conectar EL Cambiador DE Precaucion LEA Esto Antes DE Hacer Funcionar SU EquipoFuncionamiento DEL Cambiador DE Discos Compactos Digitales Repeat Disc Play Para Repetir LA Escucha DE UN Disco Para Cambiar DE PistaBusqueda Manual Repeat Play Para Repetir LA Escucha Una Sola PistaInstalación de las Pilas Control RemotoPara Dar Entrada a un Programa Acceso Directo a una PistaPara Escuchar Sin Orden Para Escuchar un Disco Programado Sin OrdenPara Repetición de Escucha Pistas Programadas sin Orden Ajuste de Tiempo de Preview Revista PreviaModos DE Escucha Selecta Edit Modo Edit de Escucha Sin OrdenPara DAR Entrada a UN Programa Usando EL Control Remoto Escucha DE Discos ProgramadosPara Cambiar UN Programa Para Escuchar UN ProgramaPara Cancelar la Escucha Programada EN Caso DE Dificultad Guia Para Resolver AveriasAdición de Selecciones a un Programa Pericolo PER UN Funzionamento Sicuro E PerfettoScollegare PER Prima Cosa L’ALIMEN- Tazione AttenzioneCompact Disc Funzionamento DEL Cambiadischi PER CD Digitali«MUSIC SKIP» Ricerca ManualeRipetere LA Riproduzione Telecomando «PREVIEW Disc PLAY» Modi «EDIT PLAY» Modo di montaggio per riproduzione a mis- chiamentoCome modificare la lunghezza del nastro Ascolto Programmato DEL Disco PER Cancellare L’ASCOLTO PROGRAM- Mato «PROGRAMMED PLAY»Come Entrare in UN Programma Impiegando IL Telecomando Come Cambiare UN ProgrammaCaso DI DIFFICOLTA’ Guida Alla Ricerca DEI Guasti Problema Possibili Cause RimedioLinjeutgångar CD-SKIVORDigital Utgång NätkabelHUR DU Använder DIN NAD 517 CD- Växlare Repeat Alla spåren på skivorna i spelaren FjärrkontrollRepeat Ett spår Repeat Alla lagrade spårPreview PREVIEW-spelning i REPEAT-läge Slumpmässig spelning av programmerade spår i REPEAT-lägeEDIT-lägen Redigeringsläge för slumpmässig spelningFelsökningsguide Problem Möjlig Orsak Åtgärd Remote Controls Specification NAD 517 Multi PLE Play CD PlayerLondon