Briggs & Stratton 01928-1, 01814-1, 01929-1, 01813-1 manual Introduction, Au Propriétaire Résidentiel

Page 24

Commutateur de transfert automatique Briggs & Stratton Power Products

Guide d'installation et d'utilisation

INTRODUCTION

Nous vous remercions d'avoir acheté ce commutateur de transfert automatique de Briggs & Stratton Power Products (BSPP). Ce commutateur de transfert convient UNIQUEMENT aux génératrices de secours résidentielles Briggs & Stratton. Ce produit est conçu pour être utilisé comme groupe électrogène optionnel fournissant une source d'électricité alternative et pour desservir des charges comme le chauffage, les systèmes de réfrigération et les systèmes de communication qui, lorsqu'ils sont arrêtés durant une panne d'électricité, peuvent causer des inconforts ou autre. Ce produit ne se qualifie pas comme groupe électrogène d'urgence tel que défini par la NFPA 70 (NEC).

La société Briggs & Stratton Power Products (BSPP) a tout fait pour fournir un commutateur de transfert dont l'installation soit sécuritaire, facile et économique. Comme chaque installation est unique, il est impossible de connaître et de recommander une marche à suivre présentant toutes les méthodes et consignes d'installation possibles. Briggs et Stratton ignore également les dangers et/ou les résultats potentiels de chaque méthode ou procédure. C'est pourquoi,

Seuls des entrepreneurs en électricité qualifiés devraient procéder à l'installation des commutateur de transfert. Toute installation doit être conforme à tous codes de sécurité applicables, ainsi qu'aux normes et à la réglementation de l'industrie.

Votre commutateur de transfert BSPP est livré avec le présent "Guide d'installation et d'utilisation". Ce guide est un document important; conservez-le après avoir complété l'installation.

Tout a été fait pour s'assurer que les renseignements contenus dans le présent guide soient exacts et à jour.Toutefois, le fabriquant se réserve le droit de changer, de modifier ou encore d'améliorer le système en tout temps, et ce, sans préavis.

Au Propriétaire Résidentiel

Afin de vous aider à faire des choix avisés et à communiquer efficacement avec l'entrepreneur qui procédera à l'installation,

Veuillez lire avec soin la section Conseils au propriétaire

dans le présent guide avant de contracter un

entrepreneur ou de commencer l'installation de votre

commutateur de transfert.

Pour assurer une installation adéquate, veuillez contacter le magasin qui vous a vendu votre commutateur de transfert Briggs

&Stratton Power Products, votre détaillant ou votre fournisseur de services d'électricité.

Si l'installation du commutateur de transfert n'est pas effectuée par des professionnels certifiés en électricité, la garantie sera ANNULÉE.

Au Détaillant ou à l'Entrepreneur Procédant à l'Installation

Vérifiez les codes fédéraux, provinciaux et locaux si vous avez des questions concernant l'installation.

Si vous avez besoin de renseignements supplémentaires, veuillez appeler au (800) 743-4115 de 8 h à 17 h HNC.

24

Image 24
Contents Amp / 200 Amp Table of Contents Important Safety Instructions Only qualified electricians should attempt installationUse transfer switch only for intended uses Introduction For the Home OwnerOwner Orientation Installation Shipment ContentsDelivery Inspection Typical Transfer Switch Mounting for Models 01928-1 Power Wiring Interconnections Typical Installation Diagram for Transfer Switch Testing the Automatic Transfer Switch System OperationSpecifications UL 1008 Listed Transfer Switch ModelFault Current Rating ,000 RMS Symmetrical Amperes Troubleshooting Problem Cause CorrectionInstallation and Operator’s Manual Transfer Switch Schematic Models 01813-1Transfer Switch Wiring Diagram Models 01928-1Transfer Switch Exploded View & Parts List DescriptionItems without part numbers are common fasteners DECAL, 200A,ATS LOCKWASHER, #10 BUS BAR Installation and Operator’s Manual Limited Warranty Guide dinstallation et dutilisation Table DES MatièresAvertissement Au Détaillant ou à lEntrepreneur Procédant à lInstallation IntroductionAu Propriétaire Résidentiel Responsabilités de lInstallateur Conseils au PropriétaireDescription de lÉquipement Installation Consignes dinstallationDéballage Vérification de la LivraisonUne installation alternative du commutateur de transfert Interconnexions du Câblage dAlimentation Câblage de contrôleSchéma dInstallation Typique du Commutateur de Transfert Fonctionnement Mise À Lessai DU Commutateur DE Transfert AutomatiqueSéquence Automatique Si vous Devez Communiquer avec lUsineCaractéristiques UL 1008 Enuméré Commutateur de Transfert ModéleCharge maximum/circuit Valeur nominale desDépannage Garantie Limitée Tabla DE Contenido Manual de Instalación y del OperarioAdvertencia PrecauciónIntroducción Para el Propietario DomésticoOrientación para el Propietario Responsabilidades del InstaladorDescripción del Equipo Lea y cumpla las instrucciones incluidas en el manualInstalación DesempaquePautas de Montaje Inspección al Momento de la EntregaFigura 13 Montaje de un Conectador Alternativo Interconexiones de Cableado de Energía Cableado de Control de SupervisiónContactor del Acondicionador de aire Alimentación Neutro Figura 11 Un Esquema Típico de Instalación para Conectador Sistema Funcionamiento Prueba DEL Conectador AutomáticoSecuencia Automática Si Necesita Llamar a FábricaProblemo Causa Accion EspecificacionesReparacion DE Averias Garantía Limitada