Briggs & Stratton 01928-1, 01814-1, 01929-1, 01813-1 manual Dépannage

Page 32

Commutateur de transfert automatique Briggs & Stratton Power Products

Guide d'installation et d'utilisation

DÉPANNAGE

PROBLÈMES

CAUSE

SOLUTION

 

 

 

 

 

Le commutateur de transfert

1.

Le disjoncteur de la génératrice est

1.

Réarmez le disjoncteur de la

 

ouvert.

 

génératrice.

automatique ne transfère pas à la

 

 

2.

La tension de la génératrice n'est pas

2.

Reportez-vous au manuel de la

génératrice

 

adéquate.

 

génératrice.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1.

L'utilité débranche le disjoncteur

1.

Réarmez le utilité débranche le

 

 

ouvert (modèles 01928-1 et 01929-1

 

disjoncteur (modèles 01928-1 et

Le commutateur de transfert

 

seulement).

 

01929-1 seulement).

 

 

 

 

automatique ne transfère pas à

2.

Le disjoncteur de l'alimentation de

2.

Réarmez le disjoncteur de

l'alimentation de service

 

service est ouvert.

 

l'alimentation de service.

 

3.

La tension de l'alimentation de service

3.

Attendez que la tension de service

 

 

n'est pas adéquate.

 

revienne à la normale.

 

 

 

La génératrice continue de

La période de refroidissement n'a pas été

Le moteur devrait s'éteindre après

fonctionner après que le

complétée.

1 minute.

commutateur eut transféré à

 

 

 

 

l'alimentation de service

 

 

 

 

 

 

 

Les charges réglables (climatiseur,

Les contacts normalement fermés ne

Vérifiez les contacts normalement fermés

etc.) ne fonctionnent pas sous

fonctionnent pas correctement.

et/ou vérifiez le câblage de commande des

l'alimentation de service

 

 

charges externes.

 

 

 

 

 

 

1.

La période de fonctionnement

1.

Attendez cinq minutes pour que le

La génératrice demeure en marche

 

minimum du moteur ne s’est pas

 

commutateur de transfert transfère à

après le rétablissement de

 

écoulée.

 

l'alimentation de service.

l’alimentation de service

2.

Le ou les fusibles du commutateur de

2.

Vérifiez le ou les fusibles et remplacez-

 

 

 

transfert sont défectueux.

 

les au besoin.

 

 

 

 

 

32

Image 32
Contents Amp / 200 Amp Table of Contents Use transfer switch only for intended uses Important Safety InstructionsOnly qualified electricians should attempt installation Introduction For the Home OwnerOwner Orientation Delivery Inspection InstallationShipment Contents Typical Transfer Switch Mounting for Models 01928-1 Power Wiring Interconnections Typical Installation Diagram for Transfer Switch Testing the Automatic Transfer Switch System OperationFault Current Rating ,000 RMS Symmetrical Amperes SpecificationsUL 1008 Listed Transfer Switch Model Troubleshooting Problem Cause CorrectionInstallation and Operator’s Manual Transfer Switch Schematic Models 01813-1Transfer Switch Wiring Diagram Models 01928-1Items without part numbers are common fasteners Transfer Switch Exploded View & Parts ListDescription DECAL, 200A,ATS LOCKWASHER, #10 BUS BAR Installation and Operator’s Manual Limited Warranty Guide dinstallation et dutilisation Table DES MatièresAvertissement Au Propriétaire Résidentiel Au Détaillant ou à lEntrepreneur Procédant à lInstallationIntroduction Description de lÉquipement Responsabilités de lInstallateurConseils au Propriétaire Installation Consignes dinstallationDéballage Vérification de la LivraisonUne installation alternative du commutateur de transfert Interconnexions du Câblage dAlimentation Câblage de contrôleSchéma dInstallation Typique du Commutateur de Transfert Fonctionnement Mise À Lessai DU Commutateur DE Transfert AutomatiqueSéquence Automatique Si vous Devez Communiquer avec lUsineCaractéristiques UL 1008 Enuméré Commutateur de Transfert ModéleCharge maximum/circuit Valeur nominale desDépannage Garantie Limitée Tabla DE Contenido Manual de Instalación y del OperarioAdvertencia PrecauciónIntroducción Para el Propietario DomésticoOrientación para el Propietario Responsabilidades del InstaladorDescripción del Equipo Lea y cumpla las instrucciones incluidas en el manualInstalación DesempaquePautas de Montaje Inspección al Momento de la EntregaFigura 13 Montaje de un Conectador Alternativo Contactor del Acondicionador de aire Alimentación Neutro Interconexiones de Cableado de EnergíaCableado de Control de Supervisión Figura 11 Un Esquema Típico de Instalación para Conectador Sistema Funcionamiento Prueba DEL Conectador AutomáticoSecuencia Automática Si Necesita Llamar a FábricaReparacion DE Averias Problemo Causa AccionEspecificaciones Garantía Limitada