Aiwa LCX-301 manual Mezcla Microfonica, Mixage Avec Microphone, Conecte su microfono a la toma MIC

Page 33

MEZCLA MICROFONICA

Es posible conectar un microfono (no suministrado) a la unidad; esto Ie permitira cantar con pistas de musics.

Utilice un microfono con mini clavija (3,5 mm 0).

Antes de conectar un microfono

Ponga el control MIC VOL en MIN.

1 (Conecte su microfono a la toma MIC.

2 Pulse UIIO de Ios botones de funcion para

seleccionar la fuente de sonido que vaya a ser

mezclada y Iuego reproduzcala.

3Ajuste el volumen y el tono de la fuente de sonido.

4Ajuste el volumen del microfono con el control M-ICVOL.

Para grabar el sonido de microfono mezclado con el

sonido de la fuente

Siga el procedimiento de grabacion de la fuente de sonido.

Cuando no utilice Ios microfonos

Po’rga Ios controles MIC VOL en MIN y desconecte Ios microfonos de Ias tomas MIC.

ma

S el microfono se pone demasiado cerca de Ios altavoces quiza se produzca un ruido de aullido. En este case, separe el microfono de Ios altavoces o disminuya el nivel del sonido empleando el control MIC VOL.

S el sonido del microfono se pone a un nivel demasiado alto quiza se distorsione. En este case, gire el control MIC VOL hacia MIN.

Microfono recomendado

Se recomiencla utilizar un microfono tipo unidirectional para eviiar el aullido. Pongase en contacto con su concesionario Aiwa para que Ie d6 Ios detalles.

MIXAGE AVEC MICROPHONE

Vous pouvez raccorder un microphone (non fournis) a cet

appareil de maniere a accompagner en chantant Ies sources musicales de votre choix.

Utiliser un (ales) microphone(s) a mini-fiche (3,5 mm o).

Avant de brancher un microphone

Regler la commande MIC VOL sur MIN.

1 Brancher Ie microphone sur une prise MIC.

2 Appuyer sur une des touches de fonction pour selectionner la source & mixer, et mettre cette source en marche.

3Regler Ie volume et la tonalite de la source.

4Regler Ie volume du microphone avec la commande MIC VOL.

Pour enregistrer Ie son du microphone mixe avec la

source sonore

Suivre la procedure d’enregistrement a partir de la source.

Quand on n’utilise pas Ies microphones

Regler Ies commandes MIC VOL sur MIN et debrancher Ies microphones des prises MIC.

~

*Si un microphone est place trop pres d’une enceinte, un bruit de hurlement risque de se produire. Le cas echeant, eloigner Ie microphone de I’enceinte ou baisser Ie niveau sonore a I’aide

de la commande MIC VOL.

Si Ie son d’un microphone est extr~mement fort, il peut &re deforme. Le cas echeant, tourner la commande MIC VOL vers MIN.

Microphone recommande

I_ ’utilisation d’un microphone de type unidirectionnel est

recommandee pour eviter Ie hurlement. Pour plus de details, contacter Ie distributeur Aiwa local.

33

Image 33
Contents LCX=300 LCX-301 Varoitus OWNER’S RecordVarning ObserveraDerechos DE Autor CopyrightDroits D’AUTEUR For USE in the U.S.A. U model onlyAbout this manual + E About Your SystemAbout the illustrations Model number suffixAcerca de Ias ilustraciones Table of Contents Table DES Matieres IndhxConnections PrecautionsConexiones PrecaucionesConnexions Para colocar Ias antenasConnect the supplied antennas Connecting AN OUTDOOI? AntennaConnect the AC cord to an AC outlet Connect the speaker cords with the main unitConnexion D’UNE Antenne Exterieure Conexion DE UNA Antena ExteriorRemote Control Before OperationTo use the Function button + El Antes DE LA Operacion TelecommandeAvant L’UTILISATION Control RemotoPress the II SET button ClockPress DownReglage DE L’HORLOGE Puesta EN Hora DEL RelojPulse el boton II SET Appuyer sur la touche II SETVolume Control + E Simple Audio AdjustmentSound Adjustment During Recording EqualizerReglage Audio Simple Ajuste Sencillo DEL SonidoEcualizador Egaliseur~M~AM Manual TuningModel Press the K Down or UP W button to select StationAccord Manuel Sintonizacion ManualModelo K Pulse el boton l++ Down o UP W para seleccionar una emisoraPreset Number Tuning + EI Presetting Stations + EITo clear a preset station Display’REAJUSTE DE Emisoras + EI Memorisation DE StationsSintonizacion Mediante Numero DE PREAJUSTE+ Accord SUR UNE Station MEMORISEE+Loading Disc + El Basic OperationsPlaying Disc + El Press the + buttonOperations DE Base Operaciones BasicasHjtroduccion DE DISCO+ E Mise EN Place DE Disque +Repeat Play + Random Play -+Random play Press the Repeat button while pressing the Shift buttonRieproduccion Aleatoria + OPERAClONES BasicasOperations DE Base Lecture Aleatoire + Rieproduccion Repetida + mPress the 4 button to start play To check the program Programmed PlayLecture Programmed RIEPRODUCC1ON ProgramadaPrograrnar una cancion WsualizacionPlaying Back a Tape Inserting TapesPress Button to start play. -+ About cassette tapes~SERCICN DE Cintas Oiperaciones BasicasMise EN Place DE Cassettes Produccion DE UNA CintaBasic Recording Press the TAPE/REV Mode button to select the reverse modeInsert the tape to be recorded on into the deck Press the REC button to start recordingEnregistrement DE Base Microphone Mixing Before connecting a microphoneMIN Recommended MicrophoneMezcla Microfonica Mixage Avec MicrophoneConecte su microfono a la toma MIC Listening to External Sources + EI OptionalVIDEO/AUX Jacks Super Woofer JackConnexion D’UN AP’PAREIL Optionnel + Externas -+Ecoute DE Sources Externes Care and Maintenance SpecificationsMain Unit Cuidados Y Mantenimiento Soins ET EntretienEspeciificaciones VIDEO/AUX 0.5 Super Woofer 1.1 Speaker SystemGeneral XhxdCC12V Tuner Section Troubleshooting GuideCassette Deck Section CD Player SectionGuia Para LA Solucion DE Averias EN CAS DE ProblemeMain instructions about each part are indicated Parts Index16-17 14-15 18-19 24-25 Indice DE LAS Partes Nomenclature