Morphy Richards FP48950MEE manual Сборка

Page 49

A

 

¤

 

 

B

 

 

 

 

Сборка

 

 

Подготовка к работе

 

1

Убедитесь, что кухонный комбайн

 

 

отключен от электросети.

C

2

Чтобы установить чашу,

 

выровняйте ручку, как показано

 

 

 

 

на рисунке. Поверните ручку по

 

 

часовой стрелке, пока не

 

 

послышится щелчок, означающий

 

 

правильную установку на место

 

 

A.(Заметьте, что ручка может

D

 

быть установлена для удобного

 

использования как левшами, ?

 

 

так и ? правшами).

 

3

Установите съемный приводной

 

 

вал на асинхронный

 

 

электропривод. B

E

4

Выберите нужный нож и насадите

 

 

его на съемный приводной вал.

 

 

Для дополнительной информации

 

 

см. раздел “Установка и

 

 

использование приспособлений”.

 

5

Установите крышку кухонного

F

 

комбайна, совместив указатель на

 

крышке с правой стороной ручки

 

 

и сделав вращение по часовой

 

 

стрелке, до тех пор пока крышка

 

 

твердо не встанет на место

 

 

(послышится характерный

 

 

щелчок) C.

6Перед началом обработки

G

убедитесь, что оба толкателя для

 

 

продуктов установлены на свои

 

места. Их можно извлекать только

 

для добавления продуктов D.

Установка и

Hиспользование приспособлений

Как правило, все приспособления (за исключением чаши для измельчения и малого ножа), которые устанавливаются в чаше

кухонного комбайна, должны жестко закрепляться на съемном приводном валу. Каждый раз проверяйте, правильно ли установлены приспособления, и, в случае необходимости, корректируйте их положение.

Съемный приводной вал

Вставьте насадки в верхнюю часть съемного приводного вала и убедитесь, что они надежно встали на свои места (должен послышаться характерный щелчок). Затем снимите крышки с ножей (если они есть). Будьте осторожны, так как ножи очень острые E.

Нож для рубки

1Установите чашу кухонного комбайна, следуя приведенным выше инструкциям.

2Установите нож для рубки на приводе электродвигателя и жестко зафиксируйте его на месте F.

Предупреждение: Соблюдайте предельную осторожность – ножи очень острые. Держите нож для рубки за пластмассовый сегмент в его центральной части.

3Поместите продукты в чашу.

4Установите крышку и зафиксируйте на месте до щелчка, как описано в разделе “Подготовка к работе”.

5Подключите кухонный комбайн к электросети и включите скорость 1 G. Если работа комбайна не начинается, проверьте правильность его сборки.

Предупреждение: В целях безопасности, при закладке продуктов в загрузочную трубку всегда используйте толкатель для продуктов. Никогда не закладывайте продукты рукой или с помощью кухонных принадлежностей.

6Для проталкивания крупных кусков пользуйтесь большим толкателем для продуктов.

Малый толкатель для продуктов, между тем, должен быть зафиксирован на месте. При обработке небольших кусков продуктов, освободите и используйте малый толкатель для

продуктов, при этом большой толкатель должен оставаться зафиксированным на своем месте в крышке H.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не используйте малый толкатель для продуктов без установки большого толкателя на его место в крышке подающей трубки.

7По завершению процесса обработки, прежде чем вынимать обработанные продукты, сначала извлеките из чаши нож.

Нож для теста

1Установите чашу кухонного комбайна, как описано в разделе “Подготовка к работе”.

2Установите нож для теста на съемный приводной вал. Затем поместите в чашу ингредиенты.

3Установите крышку и желоб на место, так чтобы послышался характерный щелчок.

4Подключите кухонный комбайн к электросети.

5Включите комбайн и обрабатывайте тесто до тех пор, пока оно не примет форму маленького шара.

6Извлеките из чаши нож, а затем достаньте тесто.

ВНИМАНИЕ: При замешивании теста продолжительность непрерывной работы прибора не должна превышать 30 секунд.

Затем нужно подождать по меньшей мере 2 минуты, после чего прибор можно включать снова.

Предупреждение: В целях безопасности, во время работы кухонного комбайна всегда оставляйте толкатель для продуктов на его месте.

Насадка для взбивания

1Установите чашу кухонного комбайна, как было описано выше в разделе “Подготовка к работе”.

2Установите насадку для взбивания на привод электродвигателя.

3Поместите ингредиенты в чашу.

4Установите крышку, вставьте толкатель для продуктов и зафиксируйте на месте до щелчка, как описано в разделе «Подготовка к работе».

5Подключите кухонный комбайн к электросети.

6Включите комбайн.

ВНИМАНИЕ: Никогда не используйте насадку для взбивания для замешивания теста.

Нарезание на ломтики и Рубка

В вашем распоряжении целый выбор ножей: для нарезания на ломтики, шинкования и мелкого нарезания (только для некоторых моделей).

1Установите чашу кухонного комбайна, как было описано выше, на привод электродвигателя.

2Установите съемный приводной вал.

3Установите выбранный нож на верх съемного приводного вала, держа нож за центральный сегмент. Убедитесь, что зубья направлены вверх.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Соблюдайте предельную осторожность – ножи очень острые.

4Установите крышку и зафиксируйте на месте до щелчка, как описано в разделе «Подготовка к работе».

5Вставьте большой толкатель для продуктов в трубку на крышке кухонного комбайна.

6 Используйте малый толкатель для подачи продуктов в чашу кухонного процессора через загрузочную трубку.

Чаша для измельчения Используйте чашей для измельчения кухонного комбайна для рубки трав и небольшого количества ингредиентов.

1Установите чашу кухонного

96

www.morphyrichards.com

 

www.morphyrichards.com

97

Image 49
Contents Food Processor Important Safety Instructions ContentsElectrical Requirements Unpacking and using your appliance for the first time FeaturesFitting and Using the Tools AssemblyQuick Guide Guarantee Cleaning AccessoriesOperating Controls StorageConsignes DE Sécurité Importantes SommaireAlimentation Électrique Déballage et première utilisation de votre appareil CaractéristiquesGuide Rapide Montage ET Utilisation DES AccessoiresMontage Nettoyage DES Accessoires CommandesRangement Conseils UtilesDas neue Gerät optimal nutzen InhaltSicherheitshinweise BedienungSicherheitshinweise WichtigeElektrische Anforderungen Auspacken Ihres Geräts und erster Gebrauch AusstattungZusammenbau KurzanleitungAufsetzen UND Gebrauch DER Einsätze Zubehör FÜR Reinigung Aufbewahrung BedienelementeTOP-TIPPS Engagierte HelplineCómo sacar el máximo partido a su nuevo aparato ÍndiceSeguridad FuncionamientoRequisitos Eléctricos Instrucciones Importantes DE SeguridadDesembalaje y uso de su aparato por primera vez CaracterísticasMontaje Guía RápidaMontaje Y USO DE LOS Utensilios Accesorios DE Limpieza Controles DEL FuncionamientoAlmacenamiento ConsejosUw nieuwe apparaat optimaal gebruiken InhoudVeiligheid Elektrische Vereisten BelangrijkeApparaat uitpakken en eerste gebruik FunctiesKorte Handleiding Plaatsing EN Gebruik VAN DE AccessoiresAssemblage OpstellenBediening Accessoires ReinigenOpslag Belangrijke TipsInstruções DE Segurança Importantes ConteúdosAviso Este aparelho deve ser ligado à massa Desembalamento e utilização do aparelho pela primeira vezPorta-fios Montagem Guia RápidoMontagem E Utilização DOS Utensílios Limpeza DOS Acessórios Controlos DE FuncionamentoArrumação Sugestões PrincipaisPer avere il meglio dal vostro nuovo elettrodomestico SommarioSicurezza FunzionamentoRequisiti Elettrici Importanti Informazioni DI SicurezzaDisimballaggio e primo Utilizzo dell’elettrodomestico ComponentiGuida Rapida Montaggio E Utilizzo Degli AccessoriAssemblaggio Contenitore PER Alloggiare GLI Accessori Accessori PER LA PuliziaComandi DI Funzionamento SuggerimentiElektriske Krav IndholdsfortegnelseUdpakning og første brug DeleSamling LynvejledningPåsætning AF OG Brug AF Tilbehør OpstillingRengøring AF Tilbehør BetjeningsknapperOpbevaring Praktiske TipsViktiga InnehållElektriska Krav Uppackning och användning av din beredare för första Gången DelarMontering SnabbguideMontering OCH Användning AV Redskap Rengöringstillbehör ReglageFörvaring BRA TipsSpis Treści Wyposażenie Wymogi elektryczneRozpakowanie i pierwsze uruchomienie urządzenia Ostrzeżenie Urządzenie to wymaga uziemieniaMontaż Krótka InstrukcjaInstalacja I Używanie Narzędzi Najważniejsze Wskazówki PrzechowywaniePrzełączniki Sterowania Czyszczenie ElementówKonsumenckich użytkownika Gwarancja stanowi dodatkową Korzyść i nie narusza prawДети ¤ Кнопка включения/выключения Съемный приводной вал ⁄ Мотор комбайна Нож для рубки› Чаша кухонного комбайна Грубой шинковки Чаша для измельчения Нож для нарезки и шинковкиСборка Хранение 100 101 102 103 104

FP48950MEE specifications

The Morphy Richards FP48950MEE is an innovative food processor that stands out in the competitive kitchen appliance market. This versatile device is designed to streamline meal preparation and enhance culinary creativity. Equipped with a powerful motor, the FP48950MEE makes food processing both quick and efficient, making it an ideal choice for home cooks and culinary enthusiasts alike.

One of the standout features of the Morphy Richards FP48950MEE is its multi-functional capabilities. This food processor comes with a range of attachments and accessories, allowing users to chop, slice, shred, knead, and blend with ease. The stainless steel blades are sharp and durable, ensuring consistent results whether you're preparing vegetables, kneading dough, or making smoothies.

The large capacity bowl is another significant advantage, accommodating up to 2.5 liters, which is perfect for family-sized meals or batch cooking. The bowl is designed to be easy to clean, ensuring that maintenance is hassle-free. Additionally, the processor features a safety locking mechanism that ensures the lid is securely in place during operation, providing peace of mind for users.

In terms of technology, the Morphy Richards FP48950MEE incorporates a powerful 1000-watt motor that handles even the toughest ingredients. The variable speed settings allow for precision control, ensuring you can tailor the processing speed to suit your specific needs. An intuitive control panel with easy-to-read icons makes it user-friendly, even for those who may not be tech-savvy.

The compact design of this food processor makes it easy to store, while its sleek appearance adds a touch of modern elegance to any kitchen countertop. The unit is designed for stability during use, reducing vibrations, which ensures a smoother operation.

Another feature worth noting is the dishwasher-safe components, making cleanup quick and effortless. The Morphy Richards FP48950MEE prioritizes both functionality and convenience, ensuring that users can focus on what matters most—preparing delicious meals for family and friends.

In conclusion, the Morphy Richards FP48950MEE food processor is a formidable addition to any kitchen. With its powerful motor, multifaceted capabilities, user-friendly design, and easy maintenance, it truly empowers users to explore their culinary potential and create mouth-watering dishes with minimal effort.