Tributaries owner manual Especificaciones Técnicas DEL T200, LAS Salidas DE CA

Page 24

espanol

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL T200

LAS SALIDAS DE CA

 

Voltaje de Línea

120VAC 15A, 50/60 Hz

Voltaje de Abrazadera

400 Volts

Tiempo de Respuesta

Instantáneo (<1ns)

Corriente Pico

400 Amperes

Modos de Protección

L-N, N-G, L-G

Disipación de Energía

5400 Joules

Máximo Tope de Corriente

360,000A

Máximo Tope de Voltaje

6000V

Certificaciones UL®/cUL®

UL1449, UL1363, UL61010-1, UL60950, & UL1283

RoHS (Restricción de Sustancias Peligrosas)

Si

Cable de Energía

15A/14AWG Cubierto/45°/3-Diente de enchufe

 

 

CIRCUITOS COAXIALES

 

 

 

Voltaje de Abrazadera

75 Volts

Pérdida de Inserción

<0.1dB

Filtro de Pico

Tubo de Gas

Ancho de Banda de RF

2.2GHz

CIRCUITO DE TELÉFONO/DATOS

 

Voltaje de Pasada

<40V

Conector de Entrada Datos/Teléfono

RJ45

Conectores de Salida

RJ45 (Datos) / RJ11 (Teléfono)

CIRCUITO DISPARADOR

 

Entradas del Disparador

3-30V CC

Salida del Disparador

12V CC

Conexiones

Enchufes de 3.5 mm

FÍSICAS

 

Peso Neto

11 lbs 11oz (5.3kg)

Ancho

17" (43cm)

Altura (incluyendo pies)

4” (10.2cm)

Profundidad

9 1/8" (23cm)

10

Image 24
Contents Installation & Operation Guide Table of Contents Important Safety Instructions Please read this first EnglishNEglish Rooftop Antennas and Satellite DishesCare of Equipment Repair of EquipmentFront and rear views T200 Front PanelFeatures and technologies NEglish Introduction and product overviewExternal DC POWER-ON Trigger Front Panel Indicators of Outlet StatusPower Switch Repair the Faulty Wiring Prior to Reconnecting the T200Installation overview Package contentsPlanning your system Planning your AC connections Making connectionsCable TV AND/OR Satellite TV Connections Phone / Data ConnectionsNEglish Troubleshooting Symptom Possible cause SolutionT200 technical specifications AC OutletsNEglish Three year limited warranty Scope and Duration of WarrantyWhat the Owner Must Do to Obtain Service Under This Warranty What the Owner Must Pay For Tabla DE Contenidos Espanol¡FELICITACIONES Explicación DE Símbolos Gráficos InstalaciónEnergía Eléctrica Antenas DE Techo Y Parabólicas Cuidado DEL EquipamientoReparación DEL Equipamiento Espanol Vista Frontal y trasero T200 Panel FrontalIntroducción Y Vista General DEL Producto Características Y TecnologíasCorta Circuito DEL Panel Frontal Salidas USBDisparador Externo DE Encendido DE CC Indicadores DEL Panel Frontal DEL Estado DE SalidaVista General DE Instalación Contenidos DEL PaquetePlanificar SU Sistema Planificar SUS Conexiones DE CA Hacer ConexionesCable TV Y/O Conexiones DE TV Satelital Conexiones DE Teléfonos / DatosResolución DE Problemas Síntoma Posible Causa SoluciónEspecificaciones Técnicas DEL T200 LAS Salidas DE CAGarantía DE Tres Años Limitada Alcance y Duración de la garantíaQué debe pagar el Propietario Table DES Matieres FrancaisFelicitations Explication DU Symbole Graphique Puissance ElectriqueDES Antennes SUR LE Toit ET DES Antennes Paraboliques Soin D’EQUIPEMENTReparation DE L’EQUIPEMENT Fran Vue en avant et en arriere CaisIntroduction ET VUE D’ENSEMBLE DU Produit Caracteristiques ET TechnologiesDisjoncteur DE Panneau Avant Sorties USBDeclencheur D’ALLUMAGE DC Externe DES Indicateurs DU Statut Sortie Panneau AvantVUE D’ENSEMBLE D’INSTALLATION Contenu DU PaquetPlanifier Votre Systeme Voltmetre DigitalPlanifier VOS Branchements AC Faire DES BranchementsBranchez LES Composants AU Tributaries T200 Connexions D’AMORCAGE Symptôme Cause Possible Solution DepannageSpecification Techniques T200 Sorties ACGarantie Limitee DE 3 ANS Portée et Durée de la garantieCe pour lequel le prorpiétaire doit payer Gordon J. Gow Technologies Inc Orlando, FL