Tributaries T200 owner manual Depannage, Symptôme Cause Possible Solution

Page 36

francais

DEPANNAGE

Symptôme

Cause Possible

Solution

 

 

 

 

T200 ne s’allume pas.

Le T200 ne reçoit pas de

1.

Vérifiez que l’appareil est bien branché.

 

puissance.

2.

Vérifiez la sortie pour la puissance.

 

 

 

 

 

 

 

Le disjoncteur a sauté.

1.

Réinitialisez le disjoncteur sur le panneau

 

 

 

avant.

 

 

2.

Si le disjoncteur continue à sauter , essayez

 

 

 

de placer l’un ou plusieurs appareils

 

 

 

à un autre Power Manager, puisqu’il

 

 

 

est possible que vous retiriez trop de

 

 

 

puissance.

 

 

 

 

Les déclencheurs

Il n’y a pas de puissance pour le

1.

Vérifiez le câble d’entrée du déclencheur.

n’allument pas

déclencheur.

 

Il doit être branché à l’entrée du

l’appareil.

 

 

déclencheur au panneau arrière.

 

 

2.

Assurez vous que le câble du déclencheur

 

 

 

que vous utilisez est terminé par une prise

 

 

 

mono à 3.5mm.

 

 

3.

Le voltage du déclencheur est incorrect

 

 

 

(sous 3volts ou plus de 30 volts). Vérifiez la

 

 

 

source du déclencheur pour être sûr que le

 

 

 

signal est entre 3-30 volts DC. mono plug.

 

 

 

 

La lumière

Indique que la protection de

1.

N’opérez pas le T200 sie la lumière

prorégée s’éteint.

surtensions interne n’opère

 

PROTEGEE est éteinte.

 

pas. Cela arrive lorsque le T200

 

 

 

reçoit des surtensions multiples

2.

Débranchez votre électronique du T200.

 

et se sacrifie pour protéger les

 

 

 

électroniques.

3.

Contactez votre concessionnaire Tributaries

 

 

 

pour maintenance.

 

 

 

 

La lumière indiquant

Cela indique que la sortie

1.

N’opérez pas le T200 avec la lumière

Défaut de Polarité

murale à laquelle le T200

 

Défaut de Polarité allumée.

s’allume.

est branchée a une polarité

 

 

 

inversée.

2.

Appelez un électricien pour réparer la

 

 

 

ligne.

 

 

 

 

Il n’y a pas d’image

Des câbles des signaux ne sont

1.

Vérifiez que les câbles sont bien branchés

sur votre télévision.

pas bien branchés.

 

à l’entrée et la sortie des connecteurs DSS/

 

 

 

CATV au dos du T200.

 

 

2.

Vérifiez tous les branchements de chaque

 

 

 

source à la télévision pour assurer qu’ils

 

 

 

sont bien branchés.

 

 

 

 

Il y a un “thump”, un

Bien qu’ennuyant, ce n’est

1.

Pour minimiser ou éliminer ces

“clic” ou un “pop”

pas une occurrence insolite.

 

“thumps”, “clics” ou “pops”, branchez

venant de vos hauts

Il peut arriver lorsqu’un

 

les amplificateurs de puissance ou un

parleurs lorsque vous

préamplificateur ou un

 

récepteur aux sorties retardées.

les allumez.

amplificateur puissance est en

 

 

 

train d’être allumé.

 

 

 

 

 

 

 

10

 

 

Image 36
Contents Installation & Operation Guide Table of Contents Important Safety Instructions Please read this first EnglishNEglish Rooftop Antennas and Satellite DishesCare of Equipment Repair of EquipmentFront and rear views T200 Front PanelFeatures and technologies NEglish Introduction and product overviewExternal DC POWER-ON Trigger Front Panel Indicators of Outlet StatusPower Switch Repair the Faulty Wiring Prior to Reconnecting the T200Installation overview Package contentsPlanning your system Planning your AC connections Making connectionsCable TV AND/OR Satellite TV Connections Phone / Data ConnectionsNEglish Troubleshooting Symptom Possible cause SolutionT200 technical specifications AC OutletsNEglish Three year limited warranty Scope and Duration of WarrantyWhat the Owner Must Do to Obtain Service Under This Warranty What the Owner Must Pay For Tabla DE Contenidos Espanol¡FELICITACIONES Explicación DE Símbolos Gráficos InstalaciónEnergía Eléctrica Antenas DE Techo Y Parabólicas Cuidado DEL EquipamientoReparación DEL Equipamiento Espanol Vista Frontal y trasero T200 Panel FrontalIntroducción Y Vista General DEL Producto Características Y TecnologíasCorta Circuito DEL Panel Frontal Salidas USBDisparador Externo DE Encendido DE CC Indicadores DEL Panel Frontal DEL Estado DE SalidaVista General DE Instalación Contenidos DEL PaquetePlanificar SU Sistema Planificar SUS Conexiones DE CA Hacer ConexionesCable TV Y/O Conexiones DE TV Satelital Conexiones DE Teléfonos / DatosResolución DE Problemas Síntoma Posible Causa SoluciónEspecificaciones Técnicas DEL T200 LAS Salidas DE CAGarantía DE Tres Años Limitada Alcance y Duración de la garantíaQué debe pagar el Propietario Table DES Matieres FrancaisFelicitations Explication DU Symbole Graphique Puissance ElectriqueDES Antennes SUR LE Toit ET DES Antennes Paraboliques Soin D’EQUIPEMENTReparation DE L’EQUIPEMENT Fran Vue en avant et en arriere CaisIntroduction ET VUE D’ENSEMBLE DU Produit Caracteristiques ET TechnologiesDisjoncteur DE Panneau Avant Sorties USBDeclencheur D’ALLUMAGE DC Externe DES Indicateurs DU Statut Sortie Panneau AvantVUE D’ENSEMBLE D’INSTALLATION Contenu DU PaquetPlanifier Votre Systeme Voltmetre DigitalPlanifier VOS Branchements AC Faire DES BranchementsBranchez LES Composants AU Tributaries T200 Connexions D’AMORCAGE Symptôme Cause Possible Solution DepannageSpecification Techniques T200 Sorties ACGarantie Limitee DE 3 ANS Portée et Durée de la garantieCe pour lequel le prorpiétaire doit payer Gordon J. Gow Technologies Inc Orlando, FL