Rockford Fosgate FFX6 manual

Page 1

TYPE RF

bd Amplifier

FFX6

Installation and Operation

Installation et fonctionnement

Instalación y funcionamiento

Einbau und Betrieb

Installazione e funzionamento

Image 1
Contents FFX6 Introduction Table of ContentsContents of Carton Safety InstructionsPower Connection Top Amplifier Design FeaturesMounting Locations Installation Installation ConsiderationsEngine Compartment Trunk preferred and Passenger Compartment MountingBattery and Charging Installation Mounting AmplifierWiring the System Mounting and installation InstallationRemote Punch Bass Mounting Clip Knob DecalAdjusting Crossover Frequency Operation Adjusting GainInfrasonic Filter Color OptionsFFX6 Applications Recommended Configuration for ONE 1 AmplifierFFX6 Applications Recommended Configuration for TWO 2 AmplifiersProcedure 1 Check Amplifier for proper connections TroubleshootingProcedure 2 Check Amplifier Protection circuit Procedure 3 Check Amplifier for audio outputMODEL- Class bd SpecificationsLimited Warranty Information Length of WarrantyTable DES Matières FrançaisContenu DE Lemballage Consignes DE SécuritéConnexion dalimentation Particularités TechniquesDessus de Lampli Emplacements DE Montage Installation Considérations Concernant L’INSTALLATIONBatterie ET Charge Montage DE LampliCâblage DU Système Montage dans le coffre de préférence et lhabitacle passagerMontage et installation Basses Punch À TélécommandeBouton Réglage DE LA Fréquence DU Filtre Fonctionnement Réglage DU GainFiltre Infrasonique Choix DE CouleurModèle Applications Configuration Recommandée Pour UN 1 AmpliFFX6 Dépannage AccessoiresProcédure 2 Vérifiez le circuit de protection de lampli Procédure 3 vérifiez la sortie audio de l’ampliModèle Class bd CaractéristiquesGarantie Limitée Durée de la garantieÍndice DE Materias IntroducciónInstrucciones DE Seguridad InicioConexión de corriente Parte superior del Amplificador Características DEL DiseñoLugares DE Montaje Instalación Consideraciones Sobre LA InstalaciónCompartimento del motor Montaje DEL Amplificador InstalaciónBatería Y Carga Cableado DEL SistemaBroche de montaje Perilla Calcomanía Bajo Punch Remoto Punch BassMontaje e instalación Ajuste DE LA Frecuencia DE X-OVER Transición Operación Ajuste DE LA GananciaFiltro Infrasónico Opciones DE ColoresModelo 2FFX6 Accessorios Solución DE ProblemasCapacitores conectores Punch Especificaciones Información Sobre LA Garantía Limitada Amplificadores POWER-2 añosAmplificadores Type RF-3 añosInhaltsverzeichnis EinleitungAm Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden SicherheitshinweiseStromanschluss Oberseite des Verstärkers DesigncharakteristikenBefestigungsstellen Einbau EinbauüberlegungenMotorraum Befestigung DES Verstärkers EinbauBatterie UND Aufladung Verkabelung DES SystemsBefestigungs- klemme Regler Aufkleber Punch Bass FernbedienungCROSSOVER-FREQUENZ Einstellen Betrieb Lautstärke Gain EinstellenInfraschallfilter FarboptionenAnwendungen FÜR Einen 1 Verstärker Empfohlene Konfiguration ModellAnwendungen FÜR Zwei 2 Verstärker Empfohlene Konfiguration Oder FehlerbeseitigungOrer ZubehörDie technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern Technische DatenInformationen ZUR Beschränkten Garantie Laufzeit der GarantieIndice IntroduzioneContenuto DELL’IMBALLAGGIO Istruzioni DI SicurezzaCollegamento alla tensione Caratteristiche DEL DesignSommità Dell’amplificatore Posizionamento Installazione Considerazioni SULL’INSTALLAZIONEScompartimento del motore Fissaggio DELL’AMPLIFICATORE InstallazioneBatteria E Caricamento Cablaggio DEL SistemaManopola Decalcomania Montaggio ed installazioneRegolazione Della Frequenza DI Incrocio Funzionamento Regolazione DI GuadagnoFiltro Infrasonico Opzioni PER IL ColoreModello FFX6 Italiano Condensatori della Connecting Punch AccessoriINDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE Guasti Modello Class bd SpecificheInformazioni Inerenti Alla Garanzia Limitata Lunghezza della garanziaNota Nota Rockford Fosgate