Rockford Fosgate FFX6 manual Installation Considérations Concernant L’INSTALLATION

Page 17

INSTALLATION

CONSIDÉRATIONS CONCERNANT L’INSTALLATION

Voici la liste d’outils requis pour l’installation :

Voltmètre-ohmmètre Pince à dénuder Pince à sertir Coupe-fils

Tournevis à embout cruciforme no 2 Clé de borne de batterie

Perceuse à main avec mèches assorties

Tube thermorétrécissable de 1/8 po de diamètre

Connecteurs assortis

Longueur adéquate — Fil d’alimentation rouge

Longueur adéquate — Fil d’allumage à distance

Longueur adéquate — Fil de masse noir

Cette section traite de points concernant le véhicule dont il faut tenir compte pour l’installation de votre nouvel ampli. Vous sauverez du temps en planifiant à l’avance la disposition du système et du câblage. Assurez-vous, entre autres, que chaque composant du système est facilement accessible pour les réglages.

!MISE EN GARDE : si vous vous sentez incapable d’installer l’appareil vous-même, confiez la tâche à un technicien qualifié.

!MISE EN GARDE : avant d'entamer l'installation, déconnectez la broche négative (-) de la batterie pour éviter tout risque de blessures, d’incendie ou de dommages à l'appareil.

Avant de commencer l’installation, suivez ces règles toutes simples :

1.Prenez soin de bien lire et comprendre les instructions avant d’installer l’appareil.

2.Par mesure de sécurité, veuillez débrancher le fil négatif de la batterie avant de commencer l’installation.

3.Pour faciliter le montage, nous vous suggérons de dérouler tous les fils avant d’installer l’appareil.

4.Acheminez tous les câbles RCA de façon groupée, à l’écart des fils à courant élevé.

5.Utilisez des connecteurs de haute qualité pour assurer une installation fiable et minimiser la perte de signal ou de puissance.

6.Réfléchissez avant de percer quoique ce soit ! Faites attention de ne pas couper ou percer le réservoir d’essence, les conduites de carburant, de frein, hydrauliques ou de dépression, ou le câblage électrique lorsque vous travaillez sur un véhicule.

7.Ne faites jamais passer les fils sous le véhicule. Il vaut mieux les installer à l’intérieur du véhicule pour assurer une meilleure protection.

8.Évitez de faire passer les fils par dessus ou à travers des bords tranchants. Tout fil acheminé à travers du métal, un pare-feu en particulier, doit être protégé avec des bagues en caoutchouc ou plastique.

9.Protégez TOUJOURS la batterie et le circuit électrique des dommages potentiels à l’aide de fusibles. Installez un porte-fusible et un fusible appropriés sur le câble d’alimentation de +12 V

àmoins de 45,7 cm (18”) de la borne de batterie.

10.Préparez la masse du châssis en grattant toute trace de peinture de la surface métallique afin d’assurer une bonne mise à la masse. Les connexions de masse doivent être aussi courtes que possible et toujours connectées à du métal soudé à la carrosserie ou au châssis du véhicule.

EMPLACEMENTS DE MONTAGE

L’emplacement de l’ampli influe grandement sur la qualité du son obtenu.

Compartiment moteur

Ne montez jamais cet appareil dans le compartiment moteur. Cela entraînerait l’annulation de la garantie.

5

Image 17
Contents FFX6 Introduction Table of ContentsContents of Carton Safety InstructionsPower Connection Top Amplifier Design FeaturesMounting Locations Installation Installation ConsiderationsEngine Compartment Trunk preferred and Passenger Compartment MountingWiring the System Installation Mounting AmplifierBattery and Charging Mounting and installation InstallationRemote Punch Bass Mounting Clip Knob DecalAdjusting Crossover Frequency Operation Adjusting GainInfrasonic Filter Color OptionsFFX6 Applications Recommended Configuration for ONE 1 AmplifierFFX6 Applications Recommended Configuration for TWO 2 AmplifiersProcedure 1 Check Amplifier for proper connections TroubleshootingProcedure 2 Check Amplifier Protection circuit Procedure 3 Check Amplifier for audio outputMODEL- Class bd SpecificationsLimited Warranty Information Length of WarrantyTable DES Matières FrançaisContenu DE Lemballage Consignes DE SécuritéDessus de Lampli Particularités TechniquesConnexion dalimentation Emplacements DE Montage Installation Considérations Concernant L’INSTALLATIONBatterie ET Charge Montage DE LampliCâblage DU Système Montage dans le coffre de préférence et lhabitacle passagerBouton Basses Punch À TélécommandeMontage et installation Réglage DE LA Fréquence DU Filtre Fonctionnement Réglage DU GainFiltre Infrasonique Choix DE CouleurModèle Applications Configuration Recommandée Pour UN 1 AmpliFFX6 Dépannage AccessoiresProcédure 2 Vérifiez le circuit de protection de lampli Procédure 3 vérifiez la sortie audio de l’ampliModèle Class bd CaractéristiquesGarantie Limitée Durée de la garantieÍndice DE Materias IntroducciónInstrucciones DE Seguridad InicioConexión de corriente Parte superior del Amplificador Características DEL DiseñoCompartimento del motor Instalación Consideraciones Sobre LA InstalaciónLugares DE Montaje Montaje DEL Amplificador InstalaciónBatería Y Carga Cableado DEL SistemaMontaje e instalación Bajo Punch Remoto Punch BassBroche de montaje Perilla Calcomanía Ajuste DE LA Frecuencia DE X-OVER Transición Operación Ajuste DE LA GananciaFiltro Infrasónico Opciones DE ColoresModelo 2FFX6 Capacitores conectores Punch Solución DE ProblemasAccessorios Especificaciones Información Sobre LA Garantía Limitada Amplificadores POWER-2 añosAmplificadores Type RF-3 añosInhaltsverzeichnis EinleitungAm Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden SicherheitshinweiseStromanschluss Oberseite des Verstärkers DesigncharakteristikenMotorraum Einbau EinbauüberlegungenBefestigungsstellen Befestigung DES Verstärkers EinbauBatterie UND Aufladung Verkabelung DES SystemsBefestigungs- klemme Regler Aufkleber Punch Bass FernbedienungCROSSOVER-FREQUENZ Einstellen Betrieb Lautstärke Gain EinstellenInfraschallfilter FarboptionenAnwendungen FÜR Einen 1 Verstärker Empfohlene Konfiguration ModellAnwendungen FÜR Zwei 2 Verstärker Empfohlene Konfiguration Oder FehlerbeseitigungOrer ZubehörDie technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern Technische DatenInformationen ZUR Beschränkten Garantie Laufzeit der GarantieIndice IntroduzioneContenuto DELL’IMBALLAGGIO Istruzioni DI SicurezzaSommità Dell’amplificatore Caratteristiche DEL DesignCollegamento alla tensione Scompartimento del motore Installazione Considerazioni SULL’INSTALLAZIONEPosizionamento Fissaggio DELL’AMPLIFICATORE InstallazioneBatteria E Caricamento Cablaggio DEL SistemaManopola Decalcomania Montaggio ed installazioneRegolazione Della Frequenza DI Incrocio Funzionamento Regolazione DI GuadagnoFiltro Infrasonico Opzioni PER IL ColoreModello FFX6 Italiano INDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE Guasti AccessoriCondensatori della Connecting Punch Modello Class bd SpecificheInformazioni Inerenti Alla Garanzia Limitata Lunghezza della garanziaNota Nota Rockford Fosgate