Rockford Fosgate FFX6 manual INDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE Guasti, Accessori

Page 59

INDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE GUASTI

NOTA: Se incontraste dei problemi dopo l’installazione, seguite le procedure per la localizzazione e la riparazione dei guasti elencate di sotto.

Se la spia di alimentazione (POWER) è spenta, andare alla procedura n. 1. Se la spia è accesa e la spia di protezione (Protect) è anch’essa accesa, andare alla procedura n. 2. Se la spia POWER è accesa e la spia Protect è spenta, andare alla procedura n. 3.

Procedura 1: Controllate che l’amplificatore abbia i collegamenti adeguati.

1.Controllate il fusibile in linea sul cavo positivo della batteria. Se del caso, effettuate sostituzioni.

2.Controllate che la messa a terra sia collegata al metallo pulito del telaio del veicolo. Se del caso, effettuate riparazioni o sostituzioni.

3.Verificare che sul polo positivo della batteria e sul cavo di accensione remoto ci sia una tensione di 10,5 - 15,5 volt. Verificare le connessioni in corrispondenza dell’amplificatore, dell’unità di generazione del segnale, della batteria e del portafusibili. Se del caso, effettuate riparazioni o sostituzioni.

Procedura n. 2: Verifica del circuito di protezione dell’amplificatore.

1.Spegnere l’amplificatore e scollegarlo dalle uscite degli altoparlanti.

2.Riaccendere l’amplificatore. Se la spia Protect si accende, rivolgersi al servizio di assistenza tecnica Rockford, altrimenti andare alla procedura 3.

Procedura 3: Controllate le uscite audio dell’amplificatore.

1.Verificare le connessioni d’ingresso RCA in corrispondenza dell’unità di generazione del segnale e dall’amplificatore. Controllare se ci sono cavi attorcigliati, con giunzioni inadeguate, ecc. Controllare se quando l’unità di generazione è accesa è presente corrente alternata agli ingressi RCA. Riparare o sostituire se necessario.

2.Scollegare gli ingressi RCA dall’amplificatore e collegare gli ingressi RCA dell’unità di generazione direttamente all’ingresso dell’amplificatore.

Procedura 4: Controllate l’amplificatore se si verificasse un rumore eccessivo a livello del motore.

1.Fate scorrere tutti i fili che portano segnali (RCA, cavi degli altoparlanti) lontano dalla tensione e dai fili della messa a terra.

OPPURE

2.Bypassare tutti i componenti elettrici fra gli amplificatori e l’unità di generazione, collegando quest’ultima direttamente all’ingresso dell’amplificatore. Se il rumore viene eliminato, esso era causato dalle unità baypassate.

OPPURE

3.Rimuovete i fili della messa a terra esistenti per tutte le componenti elettriche. Ricollegateli alla terra in ubicazioni diverse. Controllate che l’ubicazione della messa a terra sia una superficie metallica pulita, senza verniciature, ruggine, ecc.

OPPURE

4.Aggiungete un cavo secondario per la messa a terra dal terminale negativo della batteria al metallo del telaio o del monoblocco del veicolo.

OPPURE

5.Fate esaminare sia l’alternatore che la carica della batteria dal vostro meccanico. Controllate che il sistema elettrico del veicolo sia funzionante, compreso il distributore, le candele, i fili delle candele, il regolatore di tensione, ecc.

ACCESSORI

Condensatori della Connecting PUNCH

Mantenete la potenza che vi serve per il vostro amplificatore Type RF.

Visitate il nostro sito internet per altri accessori che vi aiuteranno a sfruttare il vostro sistema al massimo.

www.rockfordfosgate.com

11

Image 59
Contents FFX6 Introduction Table of ContentsContents of Carton Safety InstructionsPower Connection Top Amplifier Design FeaturesTrunk preferred and Passenger Compartment Mounting Installation Installation ConsiderationsMounting Locations Engine CompartmentWiring the System Installation Mounting AmplifierBattery and Charging Mounting Clip Knob Decal InstallationMounting and installation Remote Punch BassColor Options Operation Adjusting GainAdjusting Crossover Frequency Infrasonic FilterFFX6 Applications Recommended Configuration for ONE 1 AmplifierFFX6 Applications Recommended Configuration for TWO 2 AmplifiersProcedure 3 Check Amplifier for audio output TroubleshootingProcedure 1 Check Amplifier for proper connections Procedure 2 Check Amplifier Protection circuitMODEL- Class bd SpecificationsLimited Warranty Information Length of WarrantyTable DES Matières FrançaisContenu DE Lemballage Consignes DE SécuritéDessus de Lampli Particularités TechniquesConnexion dalimentation Emplacements DE Montage Installation Considérations Concernant L’INSTALLATIONMontage dans le coffre de préférence et lhabitacle passager Montage DE LampliBatterie ET Charge Câblage DU SystèmeBouton Basses Punch À TélécommandeMontage et installation Choix DE Couleur Fonctionnement Réglage DU GainRéglage DE LA Fréquence DU Filtre Filtre InfrasoniqueModèle Applications Configuration Recommandée Pour UN 1 AmpliFFX6 Procédure 3 vérifiez la sortie audio de l’ampli AccessoiresDépannage Procédure 2 Vérifiez le circuit de protection de lampliModèle Class bd CaractéristiquesGarantie Limitée Durée de la garantieÍndice DE Materias IntroducciónInstrucciones DE Seguridad InicioConexión de corriente Parte superior del Amplificador Características DEL DiseñoCompartimento del motor Instalación Consideraciones Sobre LA InstalaciónLugares DE Montaje Cableado DEL Sistema InstalaciónMontaje DEL Amplificador Batería Y CargaMontaje e instalación Bajo Punch Remoto Punch BassBroche de montaje Perilla Calcomanía Opciones DE Colores Operación Ajuste DE LA GananciaAjuste DE LA Frecuencia DE X-OVER Transición Filtro InfrasónicoModelo 2FFX6 Capacitores conectores Punch Solución DE ProblemasAccessorios Especificaciones Información Sobre LA Garantía Limitada Amplificadores POWER-2 añosAmplificadores Type RF-3 añosInhaltsverzeichnis EinleitungAm Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden SicherheitshinweiseStromanschluss Oberseite des Verstärkers DesigncharakteristikenMotorraum Einbau EinbauüberlegungenBefestigungsstellen Verkabelung DES Systems EinbauBefestigung DES Verstärkers Batterie UND AufladungBefestigungs- klemme Regler Aufkleber Punch Bass FernbedienungFarboptionen Betrieb Lautstärke Gain EinstellenCROSSOVER-FREQUENZ Einstellen InfraschallfilterAnwendungen FÜR Einen 1 Verstärker Empfohlene Konfiguration ModellAnwendungen FÜR Zwei 2 Verstärker Empfohlene Konfiguration Zubehör FehlerbeseitigungOder OrerDie technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern Technische DatenInformationen ZUR Beschränkten Garantie Laufzeit der GarantieIndice IntroduzioneContenuto DELL’IMBALLAGGIO Istruzioni DI SicurezzaSommità Dell’amplificatore Caratteristiche DEL DesignCollegamento alla tensione Scompartimento del motore Installazione Considerazioni SULL’INSTALLAZIONEPosizionamento Cablaggio DEL Sistema InstallazioneFissaggio DELL’AMPLIFICATORE Batteria E CaricamentoManopola Decalcomania Montaggio ed installazioneOpzioni PER IL Colore Funzionamento Regolazione DI GuadagnoRegolazione Della Frequenza DI Incrocio Filtro InfrasonicoModello FFX6 Italiano INDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE Guasti AccessoriCondensatori della Connecting Punch Modello Class bd SpecificheInformazioni Inerenti Alla Garanzia Limitata Lunghezza della garanziaNota Nota Rockford Fosgate