Rockford Fosgate FFX6 manual Basses Punch À Télécommande, Bouton, Montage et installation

Page 19

INSTALLATION

6.Préparez le fil d’activation REM qui devra être relié à l’ampli en dénudant 1/2 po de son extrémité. Insérez la partie dénudée dans la borne REM, puis fixez le fil en vissant la vis sans tête. Connectez l’autre extrémité du fil REM à une source positive commutée de 12 volts. La tension commutée provient généralement de l’antenne ou du câble d’accessoires de la source audio. Si la source audio ne comporte pas de telles sorties, nous recommandons de raccorder un interrupteur mécanique en ligne avec une source de 12 volts pour activer l’ampli.

7.Montez solidement l’ampli sur le véhicule ou le rack d’ampli. Prenez soin de ne pas le fixer sur des panneaux en carton ou en plastique. Les vis pourraient en effet se décoller des panneaux sous l’effet des vibrations de la route ou des arrêts soudains du véhicule.

8.Connectez le signal à l'ampli en branchant les câbles d'entrée RCA dans les prises d'entrée de l'ampli.

9.Connectez les haut-parleurs : dénudez les fils des haut-parleurs de 1/2 po et insérez la partie dénudée dans la borne du haut-parleur, puis serrez la vis sans tête pour fixer le tout. Veillez à respecter la polarité des haut- parleurs. NE mettez PAS les fils de haut-parleur à la masse sur le châssis car cela pourrait causer un fonctionement instable.

10.Effectuez une vérification finale du câblage pour vous assurer que toutes les connexions sont bien mises.

Vérifiez toutes les connexions d’alimentation et de mise à la masse en vue de fils effilochés et de connexions desserrées pouvant causer des problèmes.

REMARQUE : vérifiez les polarités de signal à l’aide des schémas.

!

MISE EN GARDE : ces amplificateurs ne sont pas recommandés pour des charges

d'impédance inférieures à 2 .

Amplificateur

Sourceaudio

BASSES PUNCH À TÉLÉCOMMANDE

Attache de

Montage et installation

fixation

 

1.

Trouvez un bon emplacement, sous le tableau

 

 

de bord ou près de la console centrale, offrant

 

 

un accès facile à l’appareil de télécommande.

 

2.

Servez-vous des vis fournies pour installer

 

 

l’attache de fixation, les languettes étant dirigées

 

 

vers l’arrière.

 

3.

Acheminez le câble de la télécommande et

 

 

branchez-le à la télécommande et au subwoofer

 

 

amplifié.

Bouton

4.

Glissez la télécommande sur l’attache de

Autocollant

 

fixation jusqu’à ce qu’elle se mette en place

 

 

 

d’un déclic.

 

5.

Placez l’autocollant et le bouton sur la télécommande.

7

Image 19
Contents FFX6 Introduction Table of ContentsContents of Carton Safety InstructionsPower Connection Top Amplifier Design FeaturesTrunk preferred and Passenger Compartment Mounting Installation Installation ConsiderationsMounting Locations Engine CompartmentBattery and Charging Installation Mounting AmplifierWiring the System Mounting Clip Knob Decal InstallationMounting and installation Remote Punch BassColor Options Operation Adjusting GainAdjusting Crossover Frequency Infrasonic FilterFFX6 Applications Recommended Configuration for ONE 1 AmplifierFFX6 Applications Recommended Configuration for TWO 2 AmplifiersProcedure 3 Check Amplifier for audio output TroubleshootingProcedure 1 Check Amplifier for proper connections Procedure 2 Check Amplifier Protection circuitMODEL- Class bd SpecificationsLimited Warranty Information Length of WarrantyTable DES Matières FrançaisContenu DE Lemballage Consignes DE SécuritéConnexion dalimentation Particularités TechniquesDessus de Lampli Emplacements DE Montage Installation Considérations Concernant L’INSTALLATIONMontage dans le coffre de préférence et lhabitacle passager Montage DE LampliBatterie ET Charge Câblage DU SystèmeMontage et installation Basses Punch À TélécommandeBouton Choix DE Couleur Fonctionnement Réglage DU GainRéglage DE LA Fréquence DU Filtre Filtre InfrasoniqueModèle Applications Configuration Recommandée Pour UN 1 AmpliFFX6 Procédure 3 vérifiez la sortie audio de l’ampli AccessoiresDépannage Procédure 2 Vérifiez le circuit de protection de lampliModèle Class bd CaractéristiquesGarantie Limitée Durée de la garantieÍndice DE Materias IntroducciónInstrucciones DE Seguridad InicioConexión de corriente Parte superior del Amplificador Características DEL DiseñoLugares DE Montaje Instalación Consideraciones Sobre LA InstalaciónCompartimento del motor Cableado DEL Sistema InstalaciónMontaje DEL Amplificador Batería Y CargaBroche de montaje Perilla Calcomanía Bajo Punch Remoto Punch BassMontaje e instalación Opciones DE Colores Operación Ajuste DE LA GananciaAjuste DE LA Frecuencia DE X-OVER Transición Filtro InfrasónicoModelo 2FFX6 Accessorios Solución DE ProblemasCapacitores conectores Punch Especificaciones Información Sobre LA Garantía Limitada Amplificadores POWER-2 añosAmplificadores Type RF-3 añosInhaltsverzeichnis EinleitungAm Gerät, Feuer bzw. mögliche Verletzungen zu vermeiden SicherheitshinweiseStromanschluss Oberseite des Verstärkers DesigncharakteristikenBefestigungsstellen Einbau EinbauüberlegungenMotorraum Verkabelung DES Systems EinbauBefestigung DES Verstärkers Batterie UND AufladungBefestigungs- klemme Regler Aufkleber Punch Bass FernbedienungFarboptionen Betrieb Lautstärke Gain EinstellenCROSSOVER-FREQUENZ Einstellen InfraschallfilterAnwendungen FÜR Einen 1 Verstärker Empfohlene Konfiguration ModellAnwendungen FÜR Zwei 2 Verstärker Empfohlene Konfiguration Zubehör FehlerbeseitigungOder OrerDie technischen Daten können sich ohne Ankündigung ändern Technische DatenInformationen ZUR Beschränkten Garantie Laufzeit der GarantieIndice IntroduzioneContenuto DELL’IMBALLAGGIO Istruzioni DI SicurezzaCollegamento alla tensione Caratteristiche DEL DesignSommità Dell’amplificatore Posizionamento Installazione Considerazioni SULL’INSTALLAZIONEScompartimento del motore Cablaggio DEL Sistema InstallazioneFissaggio DELL’AMPLIFICATORE Batteria E CaricamentoManopola Decalcomania Montaggio ed installazioneOpzioni PER IL Colore Funzionamento Regolazione DI GuadagnoRegolazione Della Frequenza DI Incrocio Filtro InfrasonicoModello FFX6 Italiano Condensatori della Connecting Punch AccessoriINDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE Guasti Modello Class bd SpecificheInformazioni Inerenti Alla Garanzia Limitata Lunghezza della garanziaNota Nota Rockford Fosgate