Rockford Fosgate
R500-1
manual
Duración de la garantía, Qué está cubierto, Quién está cubierto
Troubleshooting
Specs
Install
Wiring The System
Warranty
Solución De Problemas
Télécommande De Niveau Punch
Operation Adjusting Gain
Phasenschalter
Emplacements De Montage
Page 31
Page 30
Page 32
Image 31
Page 30
Page 32
Contents
R500-1
Installation & Operation
Mono Amplifier
TABLE OF CONTENTS
PRACTICE SAFE SOUND
INTRODUCTION
SAFETY INSTRUCTIONS
GETTING STARTED
CONTENTS OF CARTON
DESIGN FEATURES
R500-1
Engine Compartment
INSTALLATION
INSTALLATION CONSIDERATIONS
MOUNTING LOCATIONS
Passenger Compartment Mounting
INSTALLATION
BATTERY AND CHARGING
WIRING THE SYSTEM
CAUTION Always ensure power is off or disconnected at the amplifier before connecting RCA cables. Failure to do so may cause damage to the amplifier and/or connected components
INSTALLATION
Mounting and installation
OPERATION ADJUSTING GAIN
ADJUSTING CROSSOVER FREQUENCY
PHASE SWITCH
Procedure 2 Protect light is on
TROUBLESHOOTING
Procedure 3 Check Amplifier for audio output
Specifications subject to change without notice
SPECIFICATIONS
MODEL- PRIME
EU Warranty
Length of Warranty
What is Not Covered
How to Obtain Service
Cher client
Français
PRATIQUEZ UNE ÉCOUTE SANS RISQUESMD
INTRODUCTION
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
AVANT DE COMMENCER
CONTENU DE LEMBALLAGE
R500-1
Français
PARTICULARITÉS TECHNIQUES
Compartiment moteur
INSTALLATION
CONSIDÉRATIONS CONCERNANT L’INSTALLATION
EMPLACEMENTS DE MONTAGE
CÂBLAGE DU SYSTÈME
INSTALLATION
Français
BATTERIE ET CHARGE
EXTENSION AMPLI RCA
INSTALLATION
Ponté Mono Fusible
Moins de 18 po
Français
COMMUTATEUR DE PHASE
TÉLÉCOMMANDE DE NIVEAU PUNCH
Montage et installation
Procédure 3 Vérifiez la sortie audio de lampli
DÉPANNAGE
CARACTÉRISTIQUES
Français
Qui est couvert?
Pour l’obtention de service
Durée de la garantie
Couverture
Estimado cliente
Español
PRACTIQUE EL SONIDO SEGURO
INTRODUCCIÓN
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD
INICIO
CONTENIDO DE LA CAJA
R500-1
Español
CARACTERÍSTICAS DEL DISEÑO
Instalación en el maletero
INSTALACIÓN CONSIDERACIONES PARA LA INSTALACIÓN
LUGARES DE MONTAJE
Compartimento del motor
CABLEADO DEL SISTEMA
Español
INSTALACIÓN
BATERÍAY CARGA
Conexión de Corriente
INSTALACIÓN
PUNCH BASS
Español
FUNCIONAMIENTO AJUSTE DE GANANCIA
AJUSTE DE LA FRECUENCIA X-OVER Transición
FUNCIONAMIENTO CONTROL REMOTO DE NIVEL PUNCH
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
MODELO - PRIME
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
Español
ESPECIFICACIONES
Qué no está cubierto
Duración de la garantía
Qué está cubierto
Quién está cubierto
Liebe Kundin, lieber Kunde
Deutsch
PRAKTIZIEREN SIE SICHEREN SOUND
EINLEITUNG
SICHERHEITSHINWEISE
HIER GEHT’S LOS
R500-1
Deutsch
DESIGNCHARAKTERISTIKEN
Einbau im Kofferraum
EINBAU EINBAUÜBERLEGUNGEN
BEFESTIGUNGSSTELLEN
Motorraum
VERKABELUNG DES SYSTEMS
Deutsch
EINBAU
BATTERIE UND AUFLADUNG
RCA-Durchgangsausgänge
EINBAU
Stromanschlüsse
Mono überbrückt
CROSSOVER-FREQUENZEINSTELLEN
PHASENSCHALTER
Deutsch
BETRIEB LAUTSTÄRKE GAIN EINSTELLEN
ODER
BETRIEB PUNCH-PEGEL-FERNBEDIENUNG
FEHLERBESEITIGUNG
Verfahren 2 Schutz- oderThermallicht leuchtet auf
ORER
Deutsch
FEHLERBESEITIGUNG ODER
ODER
Was nicht gedeckt ist
Laufzeit der Garantie
Was gedeckt ist
Wer ist gedeckt
Egregio cliente
Italiano
OSSERVATE LE REGOLE DEL “SUONO SENZA PERICOLI”
INTRODUZIONE
ISTRUZIONI DI SICUREZZA
PRIMI PASSI
CONTENUTODELL’IMBALLAGGIO
R500-1
Italiano
CARATTERISTICHE DEL DESIGN
Montaggio nel bagagliaio
INSTALLAZIONE CONSIDERAZIONI SULL’INSTALLAZIONE
POSIZIONAMENTO
Scompartimento del motore
CABLAGGIO DEL SISTEMA
INSTALLAZIONE
Italiano
BATTERIA E CARICAMENTO
Batterie du véhicule
INSTALLAZIONE
EXTENSION AMPLI RCA
Connexion dalimentation
REGOLATORE DI FASE
Italiano
FUNZIONAMENTO REGOLAZIONE DEL GUADAGNO
REGOLAZIONE DELLA FREQUENZA DI INCROCIO
INDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE GUASTI
Montaggio e installazione
FUNZIONAMENTO
COMANDO A DISTANZA DEL LIVELLO PUNCH
OPPURE
Italiano
INDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE GUASTI
SPECIFICHE
Ciò che non è coperto dalla garanzia
Lunghezza della garanzia
Ciò che è coperto dalla garanzia
Chi è coperto dalla garanzia
Tempe,Arizona 85281 U.S.A
In U.S.A., 480 967-3565- Customer Service
Installation assistance availible at
Rockford Corporation 600 South Rockford Drive
Related pages
Where can I find detailed maintenance instructions for the Craftsman lawn mower?
Check it out here
Top
Page
Image
Contents