Rockford Fosgate R500-1 Installation Considerations, Mounting Locations, Engine Compartment

Page 5
INSTALLATION

INSTALLATION

INSTALLATION CONSIDERATIONS

The following is a list of tools needed for installation:

Fuse-holder and fuse.

(See specifications for fuse rating)

Volt/Ohm Meter

Wire strippers

Wire crimpers

Wire cutters

#2 Phillips screwdriver

Battery post wrench

Hand held drill w/assorted bits

Assorted connectors

Adequate Length—Red Power Wire

Adequate Length—Remote Turn-on Wire

Adequate Length—Black Grounding Wire

This section focuses on some of the vehicle considerations for installing your new amplifier. Pre-planning your system layout and best wiring routes will save installation time.When deciding on the layout of your new system, be sure that each component will be easily accessible for making adjustments.

CAUTION:If you feel unsure about installing this system yourself, have it installed by a qualified technician.

CAUTION:Before installation, disconnect the battery negative (-) terminal to prevent damage to the unit, fire and/or possible injury.

Before beginning any installation, follow these simple rules:

1.Be sure to carefully read and understand the instructions before attempting to install the unit.

2.For safety, disconnect the negative lead from the battery prior to beginning the installation.

3.For easier assembly, we suggest you run all wires prior to mounting your unit in place.

4.Route all of the RCA cables close together and away from any high current wires.

5.Use high quality connectors for a reliable installation and to minimize signal or power loss.

6.Think before you drill! Be careful not to cut or drill into gas tanks, fuel lines, brake or hydraulic lines, vacuum lines or electrical wiring when working on any vehicle.

7.Never run wires underneath the vehicle. Running the wires inside the vehicle provides the best protection.

8.Avoid running wires over or through sharp edges. Use rubber or plastic grommets to protect any wires routed through metal, especially the firewall.

9.ALWAYS protect the battery and electrical system from damage with proper fusing. Install the appropriate fuse holder and fuse on the +12V power wire within 18" (45.7 cm) of the battery terminal.

10.When grounding to the chassis of the vehicle, scrape all paint from the metal to ensure a good, clean ground connection. Grounding connections should be as short as possible and always be connected to metal that is welded to the main body, or chassis, of the vehicle. Seatbelt bolts should never be used for connecting to ground.

MOUNTING LOCATIONS

Engine Compartment

Never mount this unit in the engine compartment. Mounting the unit in the engine compartment will void your warranty.

Trunk Mounting

Mounting the amplifier vertically or inverted will provide adequate cooling of the amplifier.

Mounting the amplifier on the floor of the trunk will provide the best cooling of the amplifier.

5

Image 5
Contents Mono Amplifier Installation & OperationR500-1 INTRODUCTION PRACTICE SAFE SOUNDTABLE OF CONTENTS CONTENTS OF CARTON GETTING STARTEDSAFETY INSTRUCTIONS DESIGN FEATURES R500-1INSTALLATION CONSIDERATIONS INSTALLATIONMOUNTING LOCATIONS Engine CompartmentBATTERY AND CHARGING INSTALLATIONWIRING THE SYSTEM Passenger Compartment MountingCAUTION Always ensure power is off or disconnected at the amplifier before connecting RCA cables. Failure to do so may cause damage to the amplifier and/or connected components INSTALLATIONADJUSTING CROSSOVER FREQUENCY OPERATION ADJUSTING GAINPHASE SWITCH Mounting and installationProcedure 3 Check Amplifier for audio output TROUBLESHOOTINGProcedure 2 Protect light is on MODEL- PRIME SPECIFICATIONSSpecifications subject to change without notice What is Not Covered Length of WarrantyHow to Obtain Service EU WarrantyPRATIQUEZ UNE ÉCOUTE SANS RISQUESMD FrançaisINTRODUCTION Cher clientCONTENU DE LEMBALLAGE AVANT DE COMMENCERCONSIGNES DE SÉCURITÉ PARTICULARITÉS TECHNIQUES FrançaisR500-1 CONSIDÉRATIONS CONCERNANT L’INSTALLATION INSTALLATIONEMPLACEMENTS DE MONTAGE Compartiment moteurFrançais INSTALLATIONBATTERIE ET CHARGE CÂBLAGE DU SYSTÈMEPonté Mono Fusible INSTALLATIONMoins de 18 po EXTENSION AMPLI RCATÉLÉCOMMANDE DE NIVEAU PUNCH COMMUTATEUR DE PHASEMontage et installation FrançaisProcédure 3 Vérifiez la sortie audio de lampli DÉPANNAGECARACTÉRISTIQUES FrançaisDurée de la garantie Pour l’obtention de serviceCouverture Qui est couvert?PRACTIQUE EL SONIDO SEGURO EspañolINTRODUCCIÓN Estimado clienteCONTENIDO DE LA CAJA INICIOINSTRUCCIONES DE SEGURIDAD CARACTERÍSTICAS DEL DISEÑO EspañolR500-1 LUGARES DE MONTAJE INSTALACIÓN CONSIDERACIONES PARA LA INSTALACIÓNCompartimento del motor Instalación en el maleteroINSTALACIÓN EspañolBATERÍAY CARGA CABLEADO DEL SISTEMAConexión de Corriente INSTALACIÓNFUNCIONAMIENTO AJUSTE DE GANANCIA EspañolAJUSTE DE LA FRECUENCIA X-OVER Transición PUNCH BASSFUNCIONAMIENTO CONTROL REMOTO DE NIVEL PUNCH SOLUCIÓN DE PROBLEMASEspañol SOLUCIÓN DE PROBLEMASESPECIFICACIONES MODELO - PRIMEQué está cubierto Duración de la garantíaQuién está cubierto Qué no está cubiertoPRAKTIZIEREN SIE SICHEREN SOUND DeutschEINLEITUNG Liebe Kundin, lieber KundeSICHERHEITSHINWEISE HIER GEHT’S LOSDESIGNCHARAKTERISTIKEN DeutschR500-1 BEFESTIGUNGSSTELLEN EINBAU EINBAUÜBERLEGUNGENMotorraum Einbau im KofferraumEINBAU DeutschBATTERIE UND AUFLADUNG VERKABELUNG DES SYSTEMSStromanschlüsse EINBAUMono überbrückt RCA-DurchgangsausgängeDeutsch PHASENSCHALTERBETRIEB LAUTSTÄRKE GAIN EINSTELLEN CROSSOVER-FREQUENZEINSTELLENFEHLERBESEITIGUNG BETRIEB PUNCH-PEGEL-FERNBEDIENUNGVerfahren 2 Schutz- oderThermallicht leuchtet auf ODERFEHLERBESEITIGUNG ODER DeutschODER ORERWas gedeckt ist Laufzeit der GarantieWer ist gedeckt Was nicht gedeckt istOSSERVATE LE REGOLE DEL “SUONO SENZA PERICOLI” ItalianoINTRODUZIONE Egregio clienteCONTENUTODELL’IMBALLAGGIO PRIMI PASSIISTRUZIONI DI SICUREZZA CARATTERISTICHE DEL DESIGN ItalianoR500-1 POSIZIONAMENTO INSTALLAZIONE CONSIDERAZIONI SULL’INSTALLAZIONEScompartimento del motore Montaggio nel bagagliaioItaliano INSTALLAZIONEBATTERIA E CARICAMENTO CABLAGGIO DEL SISTEMAEXTENSION AMPLI RCA INSTALLAZIONEConnexion dalimentation Batterie du véhiculeFUNZIONAMENTO REGOLAZIONE DEL GUADAGNO ItalianoREGOLAZIONE DELLA FREQUENZA DI INCROCIO REGOLATORE DI FASEFUNZIONAMENTO Montaggio e installazioneCOMANDO A DISTANZA DEL LIVELLO PUNCH INDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE GUASTIINDIVIDUAZIONE/RIPARAZIONE GUASTI ItalianoSPECIFICHE OPPURECiò che è coperto dalla garanzia Lunghezza della garanziaChi è coperto dalla garanzia Ciò che non è coperto dalla garanziaInstallation assistance availible at In U.S.A., 480 967-3565- Customer ServiceRockford Corporation 600 South Rockford Drive Tempe,Arizona 85281 U.S.A