Adesso Series 2000 manual Registro a Intervalos Predeterminados, Salida DE Datos, Promedio

Page 18

REGISTRO A INTERVALOS PREDETERMINADOS

Esta función permite el registro de lecturas automático a intervalos de tiempo predeterminados.

NOTA: Esta función no opera si los datos ya han sido almacenados,

hecho indicado por la visualización de los símbolos o .

Pulsar la tecla y se símbolos NE y 0000 destella en la visualizaci y luego se despeja. Introducir el intervalo deseado en hh:mm (es decir, para registrar una lectura cada minuto, teclear

0001) y pulsar la tecla . La lectura actual vuelva a la visualización y el símbolo permanece visualizado. El insrumento continúa registrando hasta acumular un máximo de 250 lecturas o hasta que se descarguen datos.

SALIDA DE DATOS

Esta función solamente opera si los símbolos o están

visualizados. Para observar los datos, pulsar una vez, luego las teclas 1 y . Se visualiza la primera lectura almacenada. Pulsar para visualizar lecturas sucesivas, y cualquier otra tecla para volver a la modalidad de operación normal.

Para transmitir datos a un ordenador PC, pulsar una vez, luego la teclas 2.

Para descargar los datos a una impresora compatible con Epson

pulsar el simbolo seguido por la tecla 4.

Los ajustes de la impresora deben ser los siguientes: 9600 baudios, 8 bits de información, sin paridad, 1 bit de detención, ningún control de flujo. También es posible imprimir de esta manera a Hyper Terminal en su ordenador PC.

Asegurarse que el PC/Impresora están listos para recibir información. La opción seleccionada de transmisión será indicada en el display durante la transmisión. Después de la transmisión, la unidad vuelve a la modalidad de operación normal y se detiene cualquier autoregistro.

Para borrar datos almacenados, pulsar la tecla una vez, luego las teclas 3 y . Habrá una demora antes de que la unidad acepte

la tecla y se visualiza el símbolo . Esto evita la posibilidad de

un borrado inadvertido. Después, los símbolos y ya no están visualizados. La unidad vuelve a la modalidad de operación normal. Si después de pulsar la tecla 3 no se desea borrar los datos, debe apagarse el instrumento y volver a encenderlo. Asi los datos no se perderán.

PROMEDIO

Pulsar la tecla X (cuando se encuentre en el modo MAX/MIN) y el

símbolo, junto con la lectura media, aparecerá visualizado. Pulsar X para volver al modo MAX/MIN.

VERIFICACIÓN DE FUGAS

Esta función permite la detección de fugas en sistemas a presión. El instrumento dispone de una función para la automatización de las pruebas de fugas en muchas aplicaciones diferentes. Los resultados de las comprobaciones de fugas automáticase se registran pero no se guarden y no se pueden exportar directamente al software DigiLog PC a través de DigiLink. Cuando introduce los valores de presión (P1, P2, P3), debe introducir los exactamente con el mismo número de dígitos decimales que él del rango de presión que usa. Sírvase consultar la tabla en la última página.

Image 18
Contents 2000 Batteries Instrument ApplicationInstrument Operation IP65/IP67 RatingOUT of Range BacklightDisplay ZeroingUnits of Pressure Smoothing ModePlus Functions MAX/MIN RecorderRange Lock Setting Internal ClockPreset Interval Logging Advanced FunctionsOutput of Data Leak TestingSetting UP AveragingModels 2024P, 2084P Wiring instructionsPressure Transducer Selection User Defined ScaleBatterien GERÄTE-ANWENDUNGENDies fällt nicht unter Garantie Ansprüche EIN/AUSSCHALTENBereichsüberschreitung HintergrundbeleuchtungAnzeige NullpunktkorrekturBedienung DER Erweiterten Modelle AnschlüsseHandpumpe Falls Verwendet MITTELWERT-BILDUNGAUFZEICHNUNGS-MODUS Automatische BereichseinstellungZusätzliche Funktionen Zeit EinstellenLECKSUCH-FUNKTION DatenausgabeMITTELWERT-MESSUNGEN EinstellungenAnschluss Externer Druckmessumformer Typen FÜR Externe DruckmessumformerModelle 2024P, 2084P VerkabelungsanleitungenPilas Aplicación DEL InstrumentoOperación DEL Instrumento Protección IP65/IP67Puesta a Cero Absoluta Fuera DE RangoPuesta a Cero Modelo 2085PModo DE Alisamiento Instalación DE TuboFunciones Adicionales Unidades DE PresiónRegistro Logging Bloqueo DE RangoFunciones Avanzadas Ajuste DEL Reloj InternoPromedio Registro a Intervalos PredeterminadosSalida DE Datos Verificación DE FugasSelección DEL Transductor DE Presión ConfiguraciónRealización DE UN Ensayo Modelos 2024P, 2084PEscala Definida POR EL Usuario Exactitud DE LOS InstrumentosGarantia Batterie Mode D’EMPLOIMise EN Marche Niveau IP65/IP67Mise À Zéro ÉclairageDépassement DE Capacité Mise À Zéro DES Appareils AbsolusFonctions Plus Tuyau DE RaccordementUtilisation DE LA Pompe À Main LissageEnregistrer Bloquer LA RésolutionFonctions Plus Avancées Comment Régler L’HORLOGE InterneSortie DE Données Mode MoyenEnregistrement Préréglé Détection DE FuiteSélection DU Capteur DE Pression Mise EN MarcheFaire UN Test Instructions de câblageEchelle Personnalisee PrécisionCalibration Valutazione IP65/IP67 Applicazioni Dello StrumentoFunzionamento Dello Strumento PortataAzzeramento RetroilluminazioneFuori Portata Azzeramento AssolutoModalità DI Stabilizzazione Sistemazione Tubo FlessibileFunzioni Plus Unità DI PressioneRegistrazione Estensione Dispositivo DI BloccaggioFunzioni D’AVANGUARDIA Regolazione DELL’OROLOGIO InternoUscita Dati Funzione IntermediaProva Tenuta Acqua Selezione DEL Trasduttore DI Pressione PredeterminazioniProva DI Prestazione Modelli 2024P, 2084PScala Definita DALL’UTENTE Precisione Dello StrumentoReading Input PSI