Panasonic CT-27E13-1, CT-32E13-1 Programación del Control Remoto, Programación Sin Código

Page 29

Programación del Control Remoto

El Control Remoto Universal puede programarse para operar componentes de varios fabricantes usando los botones de función para VCR, DVD, CABLE o DBS. Siga los procedimientos para programar su Control Remoto con o sin código para el componente.

OPERACIÓN DEL CONTROL REMOTO

Programación Sin Código

Este procedimiento busca todos los códigos y se le llama “método de secuencia”.

Confirme que el componente esté conectado y en

operación.

Equipo

TELEVISIÓN

CABLE

VIDEOCASETERA

DVD/DISCO

COMPACTO

Funciona

TELEVISIÓN (Solo

Panasonic)

CABLE (preajustado)

VIDEOCASETERA

DVD/DISCO COMPACTO (preajustado)

Default

Código TV

Panasonic

Código CABLE

Panasonic

Código VCR Panasonic

Código DVD

Panasonic

• Apague el componente.

ACTION

Presione

los

botones

y

POWER juntos,

 

cuando menos 5 segundos.

 

• Presione

el

botón

de la

función

apropiada del

 

componente en el Control Remoto.

 

Presione el botón VOL u para ubicarse en el

 

siguiente

código. Presione

el botón t VOL para

 

regresar al código anterior.

 

 

Presione el botón

POWER

de el Control Remoto

Nota: Determine el fabricante del componente y busque en la tabla su código (se encuentraen la pagina 10).

Procedimiento

Confirme que el componente esté conectado y en operación.

Apague el componente.

ACTION

Presione los botones de y POWER juntos, cuando menos 5 segundos.

Presione el botón de la función apropiada del componente en el Control Remoto. (VCR, DVD, CABLE o DBS).

Accese el código del componente de 3 dígitos usando el teclado numérico (botones 0 ~ 9) del Control Remoto.

Presione el botón POWER de el Control Remoto

para probar el componente. Si éste procedimiento ha sido exitoso, el componente seencenderá.

Después de que el código se ha encontrado, presione el botón ACTION para guardar el código.

Nota: Si el componente no opera con el Control Remoto, repita el procedimiento usando otro código. (Algunas marcas tienen múltiples códigos.) Si un código se ha accesado incorrectamente, o si el procedimiento toma más de 30 segundos, la programación ha fracasado y se tendra que repetir el procedimiento.

para probar el componente. Si éste procedimiento

ha sido exitoso, el componente seencenderá .

Nota: Repita los pasos anteriores hasta que el código del componente se haya encontrado. Puede tomar varios intentos hasta encontrar el código correcto.

Después de que el código se ha encontrado, presione el botón ACTION para guardar el código.

Códigos de Componentes

El Control Remoto Universal tiene capacidad de operar varias marcas de componentes después de introducir el código apropiado. A causa del límite de memoria no se han incluido todos los códigos existentes, por lo cual es posible que algunos componentes no operen. El Control Remoto Universal no controla todas la funciones y características disponibles en todos los modelos.

Escriba los números del código en este espacio. Esto le servirá como referencia cuando necesite programar su Control Remoto.

Videocasetera

Decodificador de cable

Videodisco Digital

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sistema de Transmisión digital

ESPAÑOL

9

Image 29
Contents CT-27E13-1 CT-32E13-1 English Table of Contents Care and Cleaning SpecificationsFeature Chart CongratulationsAC Power Supply Cord InstallationTelevision Location Optional Cable ConnectionsProcedure Auto Set Up MenuIDIOMA/LANGUE ModeVCR Connection Optional Equipment ConnectionsDigital TV Set-Top Box DTV-STB or DVD Player Connection Amplifier Connection to Audio AMPBattery Installation Remote Control OperationPrecautions EUR7613Z60Operating a DBS Operating Components with Remote ControlOperating a VCR Operating a Cable BOXProgramming Without a Code Programming The RemoteComponent Codes VCR Cable DVD DBSCodes For VCR Codes For Cable Box Exit Icon Menu NavigationPicture SET UPIcon Menu Operation Channels TimerLock AudioAudio ADJ SurroundMovies Chip Menu OperationTV Programs Chip Menu Operation Movies ProcedureCanadian English Canadian FrenchBlocking Message Canadian French ProcedureSolutions Troubleshooting ChartIndex Advertencia Tabla de Contenido Especificaciones FelicidadesRegistro del Usuario Cuidado y LimpiezaUbicación de la Televisión InstalaciónConexión de Cable / Antena Conexiones de Cable OpcionalPrograma Auto Menú de Auto ProgramaciónModo Conexión de la Videocasetera Conexiones de Equipo Opcional Panel de Control Frontal Conexión del Amplificador de SonidoPrecauciones Operación del Control RemotoInstalación de Pilas en el Control Remoto Operación de DBS Operación de Componentes con el control remotoOperación de una Videocasetera Operación de DVD Operación de Caja de CableProgramación Sin Código Programación del Control RemotoCódigos de Componentes Cuando menos 5 segundosMarca Códigos para ComponentesNavegación del menu de iconos Imagen Operación del Menú de IconosAjuste Canales ImagenCronómetro AJ. Audio BloqueoEnvolvente AltavocesTabla DE Programas DE Eeuu Operación del Menu V-CHIPProgramas DE Eeuu Inglés DE Canada Peliculas DE EeuuMensaje DE Bloqueo Francés DE CanadaSoluciones Cuadro de Localización de FallasIndice Français Table des matières Fonctionnement de la télécommandeFélicitations Auto-réglage initial Branchement d’appareils auxiliairesSpécifications FélicitationsDossier du client Entretien et nettoyageCâble / antenne Emplacement du téléviseurBranchement de sources auxiliaires Cordon d’alimentationPROG. Auto Programmation automatique Auto-réglage initialMarche à suivre Branchement d’appareils auxiliaires Panneau avant des commandesBranchement à un magnétoscope Branchement à un amplificateur audio AMPInstallation des piles Fonctionnement de la télécommandeUtiliser deux piles AA Précautions à prendreUtilisation d’un récepteur DBS Utilisation par télécommandeUtilisation d’un magnétoscope Utilisation d’un câblosélecteurCodes des appareils Programmation de la télécommandeSans code Marque Codes des appareils suiteNavigation au menu à icônes Image Fonctionnement avec menus à icônesRéglage Canaux MinuterieRÉG. Audio BlocageAutres RÉG SON AmbioÉmissions Télé USA Fonctionnement de la puce antiviolenceTableau DES Cotes Films USA Films USACanada Tableau DES Cotes Canada AnglaisMessage de verrouillage Canada-QuébecTableau DES Cotes Canada Québec Guide de dépannage Autres RÉG Autres Réglages Limite D Warranty for Models Sold in USA only Limited Warranty on nextLimite D Warranty for Models Sold in USA only Accessory Purchases If YOU Ship the Product to a Servicentre Warranty ServiceTelevision Limitations and ExclusionsTéléviseurs Expédition de lappareil à un centre de serviceLimitations ET Exclusions Réparation Sous GarantiePanasonic Canada Inc