Panasonic CT-27E13-1, CT-32E13-1 Fonctionnement avec menus à icônes, Réglage, Image

Page 51

Fonctionnement avec menus à icônes

Nota: Voir à la page 10 pour la marche à suivre pour la navigation au menu à icônes.

RÉGLAGE

IDIOMA/LANGUE

rMODE - Sélectionner IDIOMA/LANGUE et FRANÇAIS, ESPAÑOL ou ENGLISH pour changer la langue d’affichage.

Nota: Lorsque Mode est en surbrillance, appuyer sur VOL u pour sélectionner FRANÇAIS, ESPAÑOL ou ENGLISH .

PROG. CANAL (PROGRAMMATION DES CANAUX)

Nota: Lorsque la rubrique désirée est en surbrillance, appuyer sur VOL u pour la sélectionner ou l’activer.

rMODE - MODE télé (antenne) ou le mode câble selon la source du signal.

rPROG. AUTO - Pour programmer automatiquement tous les canaux avec un signal

rPROG MANUELLE - Pour ajouter ou supprimer manuellement les canaux.

FONCTIONNEMENT AVEC MENUS À ICÔNES

rCC MODE - Mettre les sous-titres en fonction en sélectionnant un des modes suivants.

HORS FONCTION - Lorsque les sous-titres ne sont pas désirés.

C1 - Pour afficher l’information vidéo (maximum de 4 lignes affichées à l’écran afin de ne pas obstruer l’image). Les sous-titres peuvent être dans n’importe quelle langue.

C2 - Autres modes pour afficher l’information vidéo.

Nota: Le mode C1 est recommandé pour l’affichage des sous-titres.

AUTRES RÉGLAGES

Nota: Lorsque la rubrique désirée est en surbrillance, appuyer sur VOL u pour la sélectionner ou l’activer.

rCONTACT AUTO - Sélectionner EF pour que le téléviseur se mette en fonction en même temps que le câblosélecteur ou les autres appareils, ou sélectionner HF(Hors Fonction) .

rBANNIÈRE CANAL - Sélectionner EF pour afficher la bannière lors d’un changement de canal.

IMAGE

RÉGLAGES VIDÉO

FRANÇAIS

Nota: Utiliser les touches numériques de la télécommande pour entrer les chiffres du canal.

CC(Sous-titres)

Ce téléviseur incorpore un décodeur qui fournit une description visuelle de la portion audio. Le programme diffusé doit comporter ce signal afin de permettre l’affichage des sous-titres. Les sous-titres sont affichés sous la forme de texte (lettres en couleur ou blanches sur fond noir). Cela permet la lecture du dialogue de l’émission ou de toute information.

Nota: Lorsque la rubrique désirée est en surbrillance, appuyer sur VOL u pour la sélectionner.

rCC EF MUET - L’affichage des sous-titres est mis automatiquement en fonction lorsque la touche MUTE de la télécommande est pressée.

Nota: Lorsque la rubrique désirée est en surbrillance, appuyer sur VOL u pour la sélectionner ou modifier.

rCOULEUR - Réglage de la densité chromatique.

rNUANCES - Réglage pour l’obtention d’une teinte naturelle.

rBRILLANCE - Réglage des parties sombres pour des détails mieux démarqués.

rIMAGE - Réglage des parties claires.

rNETTETÉ - Réglage pour des détails mieux définis.

rNORMAL - Rétablissement des réglages implicities.

AUTRES RÉGLAGES

Nota: Lorsque la rubrique désirée est en surbrillance, appuyer sur VOL u pour la sélectionner ou l’activer.

rTEMP. COUL. - Pour accentuer ou attenuer au goût la teinte rouge ou bleue de l’image.

11

Image 51
Contents CT-27E13-1 CT-32E13-1 English Table of Contents Congratulations SpecificationsCare and Cleaning Feature ChartOptional Cable Connections InstallationAC Power Supply Cord Television LocationMode Auto Set Up MenuProcedure IDIOMA/LANGUEAmplifier Connection to Audio AMP Optional Equipment ConnectionsVCR Connection Digital TV Set-Top Box DTV-STB or DVD Player ConnectionEUR7613Z60 Remote Control OperationBattery Installation PrecautionsOperating a Cable BOX Operating Components with Remote ControlOperating a DBS Operating a VCRVCR Cable DVD DBS Programming The RemoteProgramming Without a Code Component CodesCodes For VCR Codes For Cable Box Exit Icon Menu NavigationSET UP Icon Menu OperationPicture Channels TimerSurround AudioLock Audio ADJChip Menu Operation TV ProgramsMovies Canadian French Movies ProcedureChip Menu Operation Canadian EnglishBlocking Message Canadian French ProcedureSolutions Troubleshooting ChartIndex Advertencia Tabla de Contenido Cuidado y Limpieza FelicidadesEspecificaciones Registro del UsuarioConexiones de Cable Opcional InstalaciónUbicación de la Televisión Conexión de Cable / AntenaMenú de Auto Programación ModoPrograma Auto Conexión del Amplificador de Sonido Conexiones de Equipo OpcionalConexión de la Videocasetera Panel de Control FrontalOperación del Control Remoto Instalación de Pilas en el Control RemotoPrecauciones Operación de DVD Operación de Caja de Cable Operación de Componentes con el control remotoOperación de DBS Operación de una VideocaseteraCuando menos 5 segundos Programación del Control RemotoProgramación Sin Código Códigos de ComponentesMarca Códigos para ComponentesNavegación del menu de iconos Operación del Menú de Iconos AjusteImagen Imagen CronómetroCanales Altavoces BloqueoAJ. Audio EnvolventeOperación del Menu V-CHIP Programas DE EeuuTabla DE Programas DE Eeuu Inglés DE Canada Peliculas DE EeuuMensaje DE Bloqueo Francés DE CanadaSoluciones Cuadro de Localización de FallasIndice Français Auto-réglage initial Branchement d’appareils auxiliaires Fonctionnement de la télécommandeTable des matières FélicitationsEntretien et nettoyage FélicitationsSpécifications Dossier du clientCordon d’alimentation Emplacement du téléviseurCâble / antenne Branchement de sources auxiliairesAuto-réglage initial Marche à suivrePROG. Auto Programmation automatique Branchement à un amplificateur audio AMP Panneau avant des commandesBranchement d’appareils auxiliaires Branchement à un magnétoscopePrécautions à prendre Fonctionnement de la télécommandeInstallation des piles Utiliser deux piles AAUtilisation d’un câblosélecteur Utilisation par télécommandeUtilisation d’un récepteur DBS Utilisation d’un magnétoscopeProgrammation de la télécommande Sans codeCodes des appareils Marque Codes des appareils suiteNavigation au menu à icônes Fonctionnement avec menus à icônes RéglageImage Canaux MinuterieSON Ambio BlocageRÉG. Audio Autres RÉGÉmissions Télé USA Fonctionnement de la puce antiviolenceTableau DES Cotes Canada Anglais Films USATableau DES Cotes Films USA CanadaCanada-Québec Tableau DES Cotes Canada QuébecMessage de verrouillage Guide de dépannage Autres RÉG Autres Réglages Limite D Warranty for Models Sold in USA only Limited Warranty on nextLimite D Warranty for Models Sold in USA only Accessory Purchases Limitations and Exclusions Warranty ServiceIf YOU Ship the Product to a Servicentre TelevisionRéparation Sous Garantie Expédition de lappareil à un centre de serviceTéléviseurs Limitations ET ExclusionsPanasonic Canada Inc