Sharp LC-32LE450U Instruccionesimportantesde Seguridad, Precauciones al transportar la TV

Page 46

INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

(_221 ) Piezas de repuesto --Cuando se necesiten piezas de repuesto, asegOrese de que el tecnico de _"

servicio utilice las piezas de repuesto especificadas pot el fabricante u otras cuyas caracterfsticas sean similares alas de las piezas originales. El uso de piezas no autorizadas puede causar incendios, descargas electricas u otros peligros.

22)VerificaciOn de seguridad --Una vez completado cualquier trabajo de mantenimiento o

reparaciOn en este producto, pida al tecnico de servicio que realice verificaciones de seguridad

para determinar si el producto esta en condiciones de funcionamiento apropiadas.

23)Montaje en la pared o en el techo --Cuando monte el producto en la pared o en el techo,

asegOrese de instalarlo de acuerdo con el metodo recomendado pot el fabricante.

=SOlo el personal de servicio tecnico calificado deberb, usar estas instrucciones de servicio tecnico. Para reducir el riesgo de que ocurra una descarga electrica, no realice ning0n tipo de mantenimiento

k.que no este en las instrucciones de funcionamiento, a menos que este calificado para hacerlo.

INSTRUCCIONESIMPORTANTESDE SEGURIDAD

Calor --El producto deber_, colocarse alejado de

las fuentes de calor como, por ejemplo,radiadores,

salidas de aire caliente, estufas u otros productos

(incluyendo amplificadores)

que produzcan calor.

La pantalla de cristal liquido es un producto de alta tecnologia que tiene 2.073.600 pixeles (LC-32LE450U),

Io que le proporciona una imagen fina muy detallada. De vez en cuando puede que aparezcan algunos

pixeles no activos en la pantalla a mode de

puntos

fijos de color azul, verde

o rojo. Tenga en cuenta que

esto no afecta para nada al funcionamiento

de su

producto.

 

Tormentas electricas --Para una mayor protecci6n de la TV durante una tormenta electrica o cuando se

deja descuidada y sin usar durante largos periodos de tiempo, desenchLifela de la toma de corriente de la

pared y desconecte la antena. Esto evitara dafios al TV debidos a rayos y subidas de tensi6n.

Cables de electricidad --No deber_, ubicarse un sistema de antena exterior cercano a cables de

electricidad que pasen por encima de este u otras luces electricas o circuitos de alimentaci6n, o donde

pueda caer sobre tales cables de electricidad o circuitos. Cuando instale un sistema de antena exterior,

debera tomar un cuidado extremo para evitar tocar tales cables de electricidad o circuitos, pues el

contacto con ellos podria resultar fatal.

 

 

 

Para evitar un incendio, no ponga nunca ning0n tipo de vela o llama al descubierto encima o cerca de la 'R/.

Para evitar un incendio o una descarga electrica, no ponga el cable de CA debajo de la TV u otros

objetos pesados.

 

 

 

/

ConexiOn a tierra de la antena exterior: Si se

conecta una antena exterior a la T_, asegOrese

de que el sistema de antena este conectado a tierra para obtener cierta protecciOn ante los aumentos

de voltaje y la acumulaciOn de cargas estaticas.

El artfculo 810 del COdigo Electrico Nacional, ANSI/

N FPA 70, proporciona informaciOn relacionada con

la conexiOn a tierra correcta del poste y la estructura de apoyo, la conexiOn a tierra del cable de entrada a una unidad de descarga, el tama_o de los

conductores de conexiOn a tierra, la ubicaciOn de la unidad de descarga de antena, la conexiOn a los electrodos de conexiOn a tierra y los requisitos para el electrodo de conexiOn a tierra.

f

EJEMPLO DE CONEXION A TIERRA DE LA ANTENA SEGON

EL CODIGO ELECTRICO NACIONAL, ANSl/NFPA 70

_Ec ART_50)

NEC C0DJGO ELECTR_CO T_AC_O NA

J

No muestre una imagen fija durante mucho tiempo, ya que esto podra ser la causa de que quede una

imagen residual en la pantalla.

 

 

 

 

 

 

 

 

Para evitar un

incendio

o

una descarga

electrica,

no exponga

este producto

a goteo ni alas salpicaduras.Tampoco

 

deberan

ponerse

encima del

producto

objetos Ilenos

de liquidos

come,

por

ejemplo, floreros.

 

 

 

No introduzca

ningLin

tipo

de objeto

en

el producto.

Introducir

objetos

per las

aberturas de ventilaci6n

o por

otras

aberturaspuede

ser

causa de incendio o

de descarga electrica. Tome especiales precauciones al utilizar el producto

 

con niiios en las proximidades,

l

Precauciones al transportar la TV

Cuando transporte la TV, nunca la Ileve colgando ni ejerciendo presi6n sobre la pantalla.Aseg0rese de que el traslado de la TV Io realicen siempre dos personas y que sujeten el producto con ambas manos, es decir, una de cada lado de la unidad.

Cuidado de la cubierta

Utilice

un

paiio

suave

(algodOn, franela,

etc.)

y limpie suavemente la superficie

de

la cubierta.

 

Utilizar

un

paiio

con

quimicos (paiio tipo

hoja

seco/hLimedo) podria deformar

los

componentes

de la

 

cubierta de la unidad principal y provocar grietas.

 

 

 

Declaraci6n que indica que el enchufe de alimentaci6n de corriente o el acoplador del producto deber_, estar siempre listo para usar.

El enchufe de alimentaci6n de corriente o el acoplador del aparato son dispositivos de desconexi6n; el dispositivo de desconexi6n deber_ estar siempre listo para usar.

Cuando se utilice el INTERRUPTOR PRINCIPAL DE CORRIENTE omnipolar como el dispositivo de

desconexi6n, se debera describir la ubicaci6n del producto y el funcionamiento del interruptor, y el interruptor debera estar siempre listo para usar.

Agua y humedad--No utilice este producto cerca del agua como, por ejemplo, una bahera, palangana, fregadero de cocina o lavadora; en un s6tano h0medo; cerca de una piscina oun lugar similar.

Soporte -- No coloque el producto en un carrito, soporte, tr[pode o mesa inestable. La colocaci6n del producto en una base inestable puede ser la causa de que el producto se caiga, Io que podra causar lesiones graves a personas y tambien dahos al producto. Utilice solamente un carrito, soporte, tr[pode,

mensula o mesa recomendado por el fabricante o vendido junto con el producto. Cuando coloque el producto en una pared, aseg0rese de seguir las instrucciones del fabricante. Utilice solamente el hardware de montaje recomendado por el fabricante.

Elecci6n de la ubicaci6n -- Elija un lugar no expuesto a la luz solar directa y con buena ventilaciOn.

Ventilaci6n -- Los orificios de ventilaci6n y otras aberturas de la cubierta han sido disehados para ventilar el producto. No cubra ni bloquee estos orificios de ventilaci6n y aberturas porque la falta de ventilaci6n puede causar recalentamiento y/o reducir la duraci6n del producto. No coloque el producto en una cama, sofa, alfombra u otra superficie similar porque las aberturas de ventilaci6n podran quedar bloqueadas. Este producto no ha sido disehado para ser empotrado; no Io coloque en un lugar cerrado como, por

ejemplo, un mueble libreria o estanteria a menos que disponga de la ventilaci6n apropiada o se sigan las instrucciones del fabricante.

La pantalla de cristal liquido utilizada en este producto esta hecha de cristal. Por Io tanto, podra romperse si el producto se cae o recibe un impacto fuerte. En el caso de que se rompa la pantalla de cristal liquido, tenga cuidado para que no le hieran las piezas de cristal roto.

La limpieza con un pafio duroo utilizando demasiada fuerza podria rayar la superficie de la cubierta.

Si la cubierta esta sumamente sucia, realice la limpieza con un paiio suave (algod6n, franela,etc.)

humedecido en detergente neutro diluido en agua y retuerzalo por completo. Luego,limpie con un pafio

suave seco.

 

 

La cubierta esta fabricada principalmente

con plastico. Evite utilizar benceno, diluyente u otros solventes,

ya que podrian deformar la cubierta y causar un desprendimiento

de la pintura.

No rocie con insecticidas u otros liquidos volatiles. Adem_.s, tampoco permita que la cubierta entre en

contacto con productos de goma o vinilo durante periodos extensos de tiempo. Los plastificantes que

forman parte del pl_.stico podrian hacer que la cubierta se deforme y la pintura se desprenda.

Cuidado del panel de cristal liquido

Apague el producto y desenchufe el cable de CA del toma de corriente antes de la manipulaci6n.

Limpie suavemente la superficie del panel de la pantalla con un paiio suave (algod6n, franela, etc.).

Para proteger el panel de la pantalla, no utilice un paiio sucio, limpiadores liquidos o paiios con quimicos (pafio tipo hoja seco/hLimedo, etc.). Esto podria daiiar la superficie del panel de la pantalla.

La limpieza con un pafio duro o utilizando demasiada fuerza podria rayar

Cuando el panel de la pantalla este muy sucio, utilice un paiio suave humedecidola superficie delparapanellimpiarlodela. (Tengapantalla.cuidado al pasar el pafio porque si Io

hace con fuerza puede da_ar el panel de la pantalla).

Si el panel de la pantalla tiene polvo, utilice un cepillo contra la electricidad,,,,,,,,,,

est_.tica (disponible en comercios) para limpiarlo.

Para evitar rayar el marco o la pantalla, utilice un paiio suave y sin pelusas para la limpieza. Los pafios de limpieza aprobados estan disponible de forma directa a traves de Sharp en kits de un paiio (00Z-LCD-

CLOTH) o tres pafios (00Z-LOD-OLOTH-3).Oomuniquese al 1-800-BE-SHARP para realizar su pedido o visite http://www.sharpusa.com/SharpDirect.

\

./

Image 46
Contents Aquos DigitalLC-32LE450U Important InformationSharp Electronics Corporation TrademarksDeclaration of Conformity TEL 1-800-BE-SHARPCaring for the Cabinet Important Safety InstructionsPrecautions when transporting Caring for the Liquid Crystal panelWall or Ceiling Mount Your Television Tune in to SafetyQuick Reference Moving AN Older Television to a NEW Place in Your HomePower Quick ReferencePreparation Connecting AntennaPreparation Contents Part NamesFavorite CH Introduction to ConnectionsPart Names FreezeConnecting to External Equipment Connectin l to External EquipmentWhen using DVI-HDMI conversion cable INPUT1 When using coaxial cableWhen using Hdmi cable INPUT1 When using analog RGB cable PCLanguage Setting Air/Cable Antenna settingWatching TV Press 2 2------ DOT Direct Button Operation DirectButtonOperationExamples ENTDirect Button Operation On-ScreenDisplayMenu On-Screen Display MenuMenu Manual Adjust On-Screen Display MenuOff/Service1 ~6 TEXT3/TEXT4TV-PG TV-MACanadian English Ratings ContentV-Chip Movie Ratings Mpaa Canadian French RatingsPlayback Problem Possible SolutionEnjoying Photo/Music AppendixAppendix AppendixCalling for Service Limited WarrantyShar Informations ImportantesTCLEVISEUR,,CRISTAUX Liquides SHARP, Modele LC-32LE450U Marques DE CommerceDItCLARATION DE CONFORMITIt InformationsSoins du chassis Consignes DE SI Curiti ImportantesPr6cautions a prendre Iors du transport du t61eviseur Soins du panneau a cristaux liquidesRI FI Rence Rapide CE.org/safetyDlePLACER UN Ancien TELleVISEUR Dans Votre Maison Precautions concernant la telecommande Rifirence Rapide23ou Par Schemas DimensionnelsNoms des pieces Morceaux deNoms des pieces Power AlimentationPresentation des connexions TvusbhdmiAvec un cable Hdmi Entrie 1,2 Connexion a un equipement externeConnexion a un equipement externe Avec un cable Composante ComponentAvec un c&ble de conversion DVI-HDMI Entrie Avec un c&ble coaxialAvec un cble Hdmi Entrie 1 Avec un c&ble RGB analogique PC in Entrie PCRegarder La television PowerRegarder latelevision Contr61e direct par les boutons ContrSle direct par les boutonsPour regarder votre canal prefere TEXT4 41-- TEXT3 4-- TEXT2 Signal dentreeAppuyez sur le bouton View Mode Mode Daffichage Pour les programmes HDMenu daffichage a Iecran Menu daffichage a IecranExemplechanger ToucheEqualizer Equalizer Vous permet de choisir On ActivePlage de frequences Plage de frequences TEXTE2/TEXTE3/TEXTE4 Classification au Canada Anglais ContenuEvaluation de la violence au cinema aux Etats-Unis Mpaa Classification au Canada FranqaisLecture de morceaux de photos/musique Photo Settings Paramtres photo SelectionnezMusic Settings Parambtres musique Play Music Lecture audio Selectionnez cetteAppendice Probleme Solution possibleAppendice Model LC-32LE450U640 x 37.50 KHz 75.00 37.88 60.32 Informacion Importante ImportantePreoaucion Marcas ComercialesDeclaracion DE Conformidad Cuidado de la cubierta Instruccionesimportantesde SeguridadPrecauciones al transportar la TV Cuidado del panel de cristal liquidoDe la industria CE.org/safetyCEA+Referencia Rapida De IograrRemoto Power ENCENDIDO/APAGADO en la TPrecauciones relacionadas con el control ImportantePreparacibn PreparacionInformacion ContenidoNombres de las partes Marcas Comerciales Instrucciones ImportantesIntroduccibn a las conexiones Nombres de las partesAI utilizar el cable Hdmi Input Entrada 1 Conexibn de los equipos externosConexion de los equipos externos AI utilizar un cable de conversion DVI-HDMI Input EntradaAI utilizar un cable de conversi6n DVI-HDMI Input Entrada AI utilizar un cable coaxialAI utUizar el cable Hdmi Input Entrada 1,2 AI utilizar un cable RGB anal6gico PC in Entrada DE PCDe la TV VisualizacibnVisualizaciondelaTV Utilizacion directa de los botones Utilizacibn directa de los botonesMute Silenciar Presione el bot0n CC subtitulos ocultos Presione el bot0n View Mode Modo DE VisualizacionPara programas en alta definicibn TEXT4 TEXT3 TEXT2Mend de visualizacibn en pantalla Menu de visualizacion en pantallaAjuste manual EjemploDynamic DINAMICO, Movie Pelicula Equalizer Ecualizador Le permite elegir unaDesactivado/CC1/CC2/CC3/CC4/TEXT1 TEXT2/TEXT3frEXT4 Auto Synchronization Sincronia Contenido FV.Violencia fantastic Clasificaciones de frances canadienseSlideshow Repeat Repetir presentaciOn Photo Settings Ajuste de Fetes SeleccioneDisfrute con la reproducciOn de fotos/m0sica Apendice Thumbnail Size Tamaffo fete SeleccioneHdcp ApendiceBtsc VHF/UHF/CATV Salida DE AudioDimensional Drawin ls Sharp