Sharp LC32LE450U Utilizacibn directa de los botones, Utilizacion directa de los botones

Page 55

Utilizacibn directa de los botones

Utilizacion directa de los botones

i

Puede cambiar los canales presionando los botones CH ^ / v o 0-9,o • (PUNTO).

Ejemplos:

Para seleccionar un numero de canal de 1

6 2 digitos (por ejemplo, el canal 5):

Presione el botOn 5 _ IR.

Para seleccionar un numero de canal de 3

digitos (por ejemplo, el canal 115):

Presione el botOn 1 _ 1 _ 5 _ IR.

Para seleccionar un nt_mero de canal de 4

digitos (por ejemplo, el canal 22.1):

Presione el botOn 2 _ 2 _ = (PUNTO)_

1---_IR.

AI seleccionar un n0mero de canal de 1 dfgito, no es necesario presionar 0 antes del n0mero.

Puede cambiar el volumen presionando VOL +/- en la TV o en el control remoto.

Para subir el volumen, presione VOL +.

Para bajar el volumen, presione VOL -.

Para visualizar imagenes de fuentes externas, seleccione la fuente de entrada utilizando el botOn

INPUT (ENTRADA} en el control remoto o el botOn INPUT(ENTRADA) en la T_.

1.Presione el botOn INPUT (ENTRADA).

Aparecera una lista de todas las fuentes seleccionables.

2.Presione INPUT (ENTRADA} nuevamente para seleccionar la fuente de entrada.

Aparecera automaticamente la imagen de la

fuente seleccionada.

Cada vez que se presione el botOn INPUT (ENTRADA), se cambiara, la fuente de entrada.

Si presiona el botOn A/T para seleccionar la fuente de entrada, presione el botOn INTRO para confirmar la selecciOn.

Consulte la pagina 16-19 para la conexiOn de los equipos externos.

Permite silenciar la salida de sonido actual. Presione el botOn MUTE (SILENCIAR).

Se puede cancelar el silencio utilizando el metodo que aparece a continuaciOn.

-Se cancelara el silencio si presiona VOL+/- o

MUTE (SILENCIAR)

Permite establecer un tiempo luego del que la TV ingresara automaticamente en el modo de espera. Presione el botOn SLEEP (TEMPORIZADOR).

Aparecera el tiempo restante cuando se haya establecido el temporizador.

Cada vez que presione el botOn SLEEP

(TEMPORIZADOR}, el tiempo restante cambiara como se muestra a continuaciOn:

Off -_ 30 -_ 60 -_ 90 -_ 120

Cuando el temporizador este establecido, se iniciara automaticamente la cuenta regresiva.

Si desea ajustar el temporizador, puede presionar el botOn SLEEP(TEMPORIZADOR} dos veces y, a continuaciOn, cambiar la configuraciOn del tiempo.

Seleccione "OFF" (Non) y presione el botOn SLEEP (TEMPORIZADOR) para cancelar el temporizador.

La TV ingresara en el modo de espera (el indicador encendido/apagado se encendera de color rojo) cuando el tiempo restante Ilegue a cero.

Presione el Presione el botOn FLASHBACK

(CANAL ANTERIOR) para cambiar al canal o entrada sintonizada previamente.

Presione nuevamenteel bot0n FLASHBACK

(CANAL ANTERIOR} paracambiar alcanal o entrada sintonizado actualmente.

La funciOn de sonido envolvente otorga un efecto de sonido envolvente desde los altavoces. Cada

vez que presione el botOn SURROUND (SONIDO

ENVOLVENTE}, este modo cambiara entre Activado y Desactivado.

Act: Permite disfrutar de un sonido envolvente natural y realista.

Des: Se emite el sonido normal.

Permite capturar y congelar una imagen en movimiento que este visualizando. Presione el botOn FREEZE (CONGELAR).

Se captura una imagen en movimiento.

Presione el botOn FREEZE (CONGELAR} nuevamente para cancelar esta funciOn.

MODO DE A/V le otorga varias opciones de

visualizaciOn seleccionables para adaptarse mejor a los entornos de la TV, que pueden variar debido a factores como el brillo de la sala, el tipo de programa visualizado o el tipo de entrada de imagen de los equipos externos. Presione el botOn

AV MODE (MODO DE A/V). Aparecera el MODO DE A/V actual.

Presione el botOn AV MODE (MODO DE A/V} nuevamenteantes de que desaparezca el modo visualizado en la pantalla.

Presione para seleccionar el idioma de audio actual disponible.

Esta funciOn le permite programar hasta 10 canales favoritos en 4 categorfas diferentes. Configurando los canales favoritos pot adelantado, puede seleccionar su canal favorito con facilidad. Para registrar su canal favorito

1.Primero, seleccione el canal que desea agregar a la lista de canales favoritos, por ejemplo el canal A2.

2.Presione uno de los botones FAVORITE

CH (CANAL FAVORITO) (A, B, C o D, por ejemplo, el botOn A) para mostrar el men0 "Favorite Channel List A" (Lista de Canales Favoritos A).

3.Presione A/T para seleccionar "A2".

4.Presione ENTER (INTRO} para agregar este canal a la lista de canales favoritos A.

5.Configure otros canales favoritos de la misma manera.

Para eliminar su canal favorito

1.Presione uno de los botones FAVORITE OH (CANAL FAVORITO) (A, B, C o D, por

ejemplo, el botOn A) para mostrar el men0 "Favorite Channel List A" (Lista de Canales Favoritos A).

2.Presione A/T para seleccionar el canal que desea eliminar.

3.Presione ENTER (INTRO} para quitar el canal de la lista de canales favoritos.

Para mirar su canal favorito

1.Presione uno de los botones FAVORITE OH (CANAL FAVORITO) (A, B, C o D, por ejemplo, el boton A) para mostrar el menL_ "Favorite Channel List A" (Lista de Canales Favoritos A).

2.Presione A/T para seleccionar el canal que desea mirar.

3.Presione EXIT (SALIR} para salir del men0.

La TV posee un decodificador interno desubtftulos ocultos. Permite visualizar como subtftulos en

la TV conversaciones, narraciones y efectos de sonido. Los subtftulos ocultos estan disponibles en

algunos programas de TV yen algunas cintas de video hogareSas VHS, adiscreciOn del encargado del programa.

El servicio de subtftulos ocultos digitales es un nuevo servicio de subtftulos disponible sOlo en programas de TV digital (tambien a discreciOn del proveedor del servicio). Es un sistema mas flexible que el sistema de subtftulos ocultos original, debido a que permite diferentes tamaSos y estilos de fuentes para los subtftulos. Cuando se utiliza el servicio de subtftulos ocultos digitales, aparecera una abreviatura de 3 letras que tambien indica el idioma de los subtftulos ocultosdigitales: ENG (ingles), SPA (espaSol), FRA (frances) u otros cOdigos de idioma.

(_- 22

(_- 23

Image 55
Contents Digital AquosImportant Information LC-32LE450UTEL 1-800-BE-SHARP TrademarksDeclaration of Conformity Sharp Electronics CorporationCaring for the Liquid Crystal panel Important Safety InstructionsPrecautions when transporting Caring for the CabinetMoving AN Older Television to a NEW Place in Your Home Tune in to SafetyQuick Reference Wall or Ceiling Mount Your TelevisionQuick Reference PowerPreparation Connecting AntennaPreparation Part Names ContentsFreeze Introduction to ConnectionsPart Names Favorite CHConnectin l to External Equipment Connecting to External EquipmentWhen using analog RGB cable PC When using coaxial cableWhen using Hdmi cable INPUT1 When using DVI-HDMI conversion cable INPUT1Language Setting Air/Cable Antenna settingWatching TV ENT Direct Button Operation DirectButtonOperationExamples Press 2 2------ DOTDirect Button Operation On-ScreenDisplayMenu On-Screen Display MenuMenu On-Screen Display Menu Manual AdjustTEXT3/TEXT4 Off/Service1 ~6TV-MA TV-PGCanadian French Ratings ContentV-Chip Movie Ratings Mpaa Canadian English RatingsAppendix Problem Possible SolutionEnjoying Photo/Music PlaybackAppendix AppendixLimited Warranty Calling for ServiceInformations Importantes SharInformations Marques DE CommerceDItCLARATION DE CONFORMITIt TCLEVISEUR,,CRISTAUX Liquides SHARP, Modele LC-32LE450USoins du panneau a cristaux liquides Consignes DE SI Curiti ImportantesPr6cautions a prendre Iors du transport du t61eviseur Soins du chassisRI FI Rence Rapide CE.org/safetyDlePLACER UN Ancien TELleVISEUR Dans Votre Maison Rifirence Rapide Precautions concernant la telecommande23ou Morceaux de Schemas DimensionnelsNoms des pieces ParTvusbhdmi Power AlimentationPresentation des connexions Noms des piecesAvec un cable Composante Component Connexion a un equipement externeConnexion a un equipement externe Avec un cable Hdmi Entrie 1,2Avec un c&ble RGB analogique PC in Entrie PC Avec un c&ble coaxialAvec un cble Hdmi Entrie 1 Avec un c&ble de conversion DVI-HDMI EntrieRegarder La television PowerRegarder latelevision Contr61e direct par les boutons ContrSle direct par les boutonsPour regarder votre canal prefere Pour les programmes HD Signal dentreeAppuyez sur le bouton View Mode Mode Daffichage TEXT4 41-- TEXT3 4-- TEXT2Menu daffichage a Iecran Menu daffichage a IecranTouche ExemplechangerEqualizer Equalizer Vous permet de choisir On ActivePlage de frequences Plage de frequences TEXTE2/TEXTE3/TEXTE4 Classification au Canada Franqais ContenuEvaluation de la violence au cinema aux Etats-Unis Mpaa Classification au Canada AnglaisPlay Music Lecture audio Selectionnez cette Photo Settings Paramtres photo SelectionnezMusic Settings Parambtres musique Lecture de morceaux de photos/musiqueModel LC-32LE450U Probleme Solution possibleAppendice Appendice640 x 37.50 KHz 75.00 37.88 60.32 Importante Informacion ImportantePreoaucion Marcas ComercialesDeclaracion DE Conformidad Cuidado del panel de cristal liquido Instruccionesimportantesde SeguridadPrecauciones al transportar la TV Cuidado de la cubiertaDe Iograr CE.org/safetyCEA+Referencia Rapida De la industriaImportante Power ENCENDIDO/APAGADO en la TPrecauciones relacionadas con el control RemotoPreparacion PreparacibnMarcas Comerciales Instrucciones Importantes ContenidoNombres de las partes InformacionNombres de las partes Introduccibn a las conexionesAI utilizar un cable de conversion DVI-HDMI Input Entrada Conexibn de los equipos externosConexion de los equipos externos AI utilizar el cable Hdmi Input Entrada 1AI utilizar un cable RGB anal6gico PC in Entrada DE PC AI utilizar un cable coaxialAI utUizar el cable Hdmi Input Entrada 1,2 AI utilizar un cable de conversi6n DVI-HDMI Input EntradaDe la TV VisualizacibnVisualizaciondelaTV Utilizacion directa de los botones Utilizacibn directa de los botonesMute Silenciar TEXT4 TEXT3 TEXT2 Presione el bot0n View Mode Modo DE VisualizacionPara programas en alta definicibn Presione el bot0n CC subtitulos ocultosMenu de visualizacion en pantalla Mend de visualizacibn en pantallaEqualizer Ecualizador Le permite elegir una EjemploDynamic DINAMICO, Movie Pelicula Ajuste manualDesactivado/CC1/CC2/CC3/CC4/TEXT1 TEXT2/TEXT3frEXT4 Auto Synchronization Sincronia Clasificaciones de frances canadiense Contenido FV.Violencia fantasticThumbnail Size Tamaffo fete Seleccione Photo Settings Ajuste de Fetes SeleccioneDisfrute con la reproducciOn de fotos/m0sica Apendice Slideshow Repeat Repetir presentaciOnVHF/UHF/CATV Salida DE Audio ApendiceBtsc HdcpDimensional Drawin ls Sharp