Xoro HSD 2200 manual Precauciones DE Seguridad, Simbolos de seguridad, Control remoto

Page 46

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

Simbolos de seguridad

El simbolo del rayo con una flecha que esta dentro de un triangulo negro sirve para alertar al usuario de la presencia de „voltaje peligroso“ entre los interiores del producto lo que deben ser de suficiente magnitud como para considerarse un riesgo de shock electrico para las personas.

El signo de exclamación en el triangulo negro esta diseñado para alertar al usuario de la presencia de instrucciones (servicio) de mantenimiento y operaciones importantes en la literatura que acompaña esta unidad.

PRECAUCION: PARA REDUCIR EL RIESGO DE FUEGO O CHOQUE ELECTRICO, NO EXPONGA ESTA APLICACIÓN A LLUVIA O HUMEDAD , NO ABRA CAJA HAY VOLTAJES ALTOS DENTRO . SOLO PERSONAL CALIFICADO PUEDE HACER ESTO.

CUIDADO: Este reproductor de discos emplea un sistema laser. Para prevenir directa exposición al laser , no trate de abrir la cobertura. Radiación visible laser aparece cuando se abre. Uso de controles o ajustes o procedimientos de mejora fuera de los especificados aqui pueden resultar en expocisiones dañinas de laser.

NO TOQUE LA RADIACION.

Para asegurar el uso apropiado de este producto, porfavor lea este manual cuidadosamente y guardelo para futuras referencias. Si la unidad require mantenimiento,contacte servicio autorizado, o contáctenos. Solo personal calificado puede remover la cubierta .

Control remoto

Inserte las baterias en el control remoto:

1.Abra la cubierta.

2.Inserte las baterias. Asegurese que cuadre + y –.

3.Cierre la cubierta

Español

Notas de las baterias:

La mala utilización de las baterías puede llevar a la fuga de sustancias químicas. Por favor siga las siguientes instrucciones:

Al momento de colocar las pilas fíjese en la polaridad correcta: (+) y (-).

No use baterías nuevas y usadas al mismo tiempo ni tampoco de tipos diferentes.

Si es que el control remoto no se va a usar por un tiempo largo, retire las baterías de la caja del control remoto.

Si en algún momento las baterías no funcionan correctamente o el alcance es bajo, cambie las baterías por nuevas..

Si una sustancia liquida , limpie el lugar con un paño y coloque baterías nuevas. Las baterías no van a la basura de la casa. Entregue las baterías viejas en lugares de recogimiento autorizados.

2

Image 46
Contents HSD Wichtige Sicherheitshinweise InhaltsangabePackungsinhalt OperationSicherheitsvorkehrungen SicherheitshinweiseFernbedienung Vorder- und Rückseite des DVD-Players Hinweise zur FernbedienungYUV Anschluß an einem Fernsehegerät Anschluss an FernsehgerätHinweise Anschluss an Fernsehgerät mit SCART-Anschluss BasisanschlüsseAnschluss an AV-Verstärker mit 5.1-Eingang Fernbedienung TastenfunktionenVor der Wiedergabe einer Disc BedienhinweiseNutzung der DVD-Funktionen Bedienhinweise Audiosprache-Taste Audio Wiedergabemenü aufrufen-Taste ReturnKamerawinkel-Taste Angle Eingaben löschen-Taste CLROperation Wiedergabesteuerung Bedienhinweise für weitere Video- und Audio-FormateWechsel von DVD zu USB Die Struktur des SETUP-Menüs Das Setup-MenüEinstellungen Video HinweisSymptom Mögliche Ursache Lösung FehlerbehebungContents Safety marks Safety PrecautionsRemote Control Accessories Front and Rear PanelConnecting to a stereo TV set Connecting to a TVBasic Connections Connection to a TV set with Scart jack Basic ConnectionsConnection coaxial out to a digital amplifier Remote Control Buttons and FunctionsOperation Operation for DVD featuresPower on Preparation before playing discDisplay Slowr / SlowfPAUSE/STEP RepeatPRG Audio 2 / AngleCLR SearchSubtitle Operation for other supported Video and Audio formatsMenu Video-OutChange from DVD to USB Structure of the Setup Menu SetupOperation Setup Troubleshooting Symptoms Cause CorrectionContenu du paquet Recommandations de sécurité importantesTable DES Matieres UtilisationMesures de sécurité Préparation de la télécommandeRemarques concernant les piles Unité centrale et face arriére Utilisation de la télécommandeRemarque Connection ayant des entrees YUV Branchements DE BaseBrancher à un téléviseur RemarquesBrancher à un téléviseur par une prise Scart Télécommande Touches et fonctionsUtilisation des caractéristiques DVD UtilisationAvant de jouer un disque LectureTouches numériques Certains disques ne permettent pas la fonction de recherche Utilisation pour d‘autres formats vidéo / audio soutenus Commande de la lectureRemarque Passage du DVD à l´USB Utilisation RéglagesStructure du menu des Réglages Sélectionnez Ntsc Troubleshooting Page Normas básicas de seguridad ContenidoContenido del paquete OperacionControl remoto Precauciones DE SeguridadSimbolos de seguridad Notas de las bateriasPanel delantero y trasero AccesoriosNotas Conectando a una TV stereo Conexiones BasicasConectando a la TV NotaConectando a una TV con conexión Scart Conexión de salida coaxial a un amplificador digitalControl remoto Botones y funcionesPreparación antes de reproducir un disco OperacionOperación para funciones de DVD Operacion para funciones de DVD Botones de cifrasNotas NotaOperacion para otros formatos de Audio y Video Usando el controlEstructura del menú Setup SetupOperación Estructura del menu Setup RGB ScanBúsqueda de problemas Sintomas Causas CorreccionesSpecification Xoro by MAS Elektronic AG