SpectronIQ PD-1100 user manual Product Cautions

Page 4

Product Cautions

TO PREVENT POSSIBLE DANGER, ELECTRIC SHOCK, AND INJURY WHEN HANDLING YOUR DVD PLAYER, PLEASE BE AWARE OF ALL WARNINGS AND SAFETY PRECAUTIONS LISTED BELOW.

Never spill any liquid of any kind on the device.

Never insert anything into the device, where objects can come into contact with high voltage nodes or damage internal components.

Do not attempt to service the device yourself. Opening or removing covers exposes high voltage nodes and other hazards. Refer all servicing to qualified service personnel.

Before cleaning the device, turn it off and unplug it from the wall. Use a damp cloth for cleaning. Never use liquid or aerosol cleaners.

To prevent overheating and ensure reliable operation, place the device only in a well ventilated location. Avoid cramped or inadequately ventilated locations.

Note: Read all safety and operating instructions before operating your new DVD player.

ii

Image 4
Contents DVD Player Reproductor de DVD Lecteur DVD Page Page Product Cautions Precauciones a tomar Al manejar el producto Sujet du produitConformity Compliance FCC Compliance StatementConformité et respect des normes Declaración de cumplimiento con FCCDéclaration de conformité avec la FCC PrecauciónUL Mark and Statement Radio Frequency Interference StatementCanadian DOC Notice for Class B Computing Devices Declaración de interferencia de radiofrecuencia Declaración y marca ULMarquage et déclaration de conformité UL AdvertenciaTable of Contents Contenido Table des matièresTable of Contents Contenido Table des matières Features IntroductionCaracterísticas IntroducciónIntroductionCaractéristiques Unpacking Your New DVD Player To unpack the playerPara desempacar el reproductor Desempaque su nuevo Déballage de votre Reproductor de DVDPour déballer le lecteur Unpacking Your New DVD Player Page Connecting to a Display Using the Composite Video Output Connecting the Player to Other DevicesTo connect to a display using composite video Pour connecter un signal vidéo composite à lécran Conexión a otrosDispositivos Appareils Connexion à un écran à laide de la sortie vidéo compositeConnecting the Player to Other Devices Connecting to a Display Using Video OutputTo connect to a display using S-Video Conexión a una pantalla con S-Video Connexion à un écran à laide de la sortie S-vidéoConexión a otros dispositivos Connexion à dautres appareils Pour brancher une connexion S-Vidéo à lécranConnecting to a Display Using the Component Video Output To connect to a display using component videoPour brancher une connexion vidéo en composantes à lécran Connecting to an Audio System To connect to an audio system usingDigital S/PDIF output Analog outputConexión con el sistema de audio Connexion à un système audioOperating the Player Funcionamiento del Reproductor Fonctionnement du lecteurButton Function Brings up the program display, which you can use to program Then use the keypad to enter the rightmost digit Zooms in on the picture Slows down the playback speed of a DVD. Pressing this button Fast forwards the DVD or CD. Pressing this button repeatedly Replacing the Remote Batteries Using the Remote ControlTo replace the batteries Remplacement de les piles de la télécommande Uso del Control remoto Utilisation de la télécommandeReemplazo de las baterías del control remoto Para reemplazar las bateríasPlaying DVDs On-Screen DisplayNavigating Menus Controlling PlaybackReproducción de DVD Lecture de disques DVDSelecting the Audio Channel Selecting the Subtitle ChannelSearching to a Specified Location Playing DVDsRecherche dun emplacement spécifique Selección del canal de audioSelección del canal del subtítulo Sélection du canal de sous-titrageRepeating an Arbitrary Section Repeating ChaptersProgramming Playback Order Repetición de capítulos Répétition des chapitresRepetición de una sección arbitraria Répétition dune section arbitrairePlaying DVDs Reproducción de DVD Lecture de disques DVD Playing Video CDs Reproducción de CD De vídeoPlaying Video CDs Reproducción de CD de vídeo Lecture de CD vidéo Programtrack Select Play Programación del orden de reproducción Playing Audio CDs De audio Repeating Tracks Searching to a Specified TimePlaying Audio CDs Búsqueda de un tiempo especificado Recherche dun moment précisRepetición de pistas Répétition des pistesPlaying Audio CDs Reproducción de CD de audio Lecture de CD audio Playing MP3 CDs Navigating the Directory StructureNavegación en la estructura del directorio De MP3Navigation dans la structure du répertoire Playing MP3 CDs Programming PlaybackTo program a sequence Programación de reproducción Lecture dune séquence programméeReproducción de CD de MP3 Lecture de CD MP3 Para programar una secuenciaPlaying Kodak Picture CDs De fotografías Kodak Transforming Images Playing Kodak Picture CDsTransformación de imágenes Transformation des images Navegación de la estructura del directorioPlaying Other Picture CDs Reproducción de otro CD de fotografías ImagePlaying Other Picture CDs Programmée Programación de reproducción Lecture dune séquencePara programar una secuencia Pour programmer une séquence Language Setup Configuring the PlayerTo use the Setup menu Configuración del Configuración idiomaConfiguration langue Reproductor LecteurScreen Setup Configuring the PlayerConfiguration écran Configuración pantallaConfiguración del Reproductor Configuration du lecteur Audio Setup Video OutputConfiguración audio Configuration audioCustom Setup Exit SetupConfiguración personalizada Configuration personnaliséeSalir configuración Quitter le configurationTroubleshooting Solución de problemas Dépannage Troubleshooting Solución de problemas Dépannage Troubleshooting Solución de problemas Dépannage Troubleshooting Solución de problemas Dépannage Troubleshooting Support InformationSolución de problemas Dépannage Información de soporteInformation sur lassistance technique 888Specifications Especificaciones Caractéristiques General Generales GénéralitésVideo Vídeo Vidéo Audio Audio AudioHow to obtain service Limited WarrantyThis warranty does not cover Pour l’obtention de service Garantía limitadaCómo obtener servicio Esta garantía no cubreLimited Warranty This warranty is void ifDays Labor and Parts What we will doQué haremos Esta garantía se anula siGarantía limitada Garantie limitée Ce que nous ferons90 días por mano de obra y repuestos Jours pièces et main-dœuvreLimited Warranty Protron Digital Corporation