Arcam DV27 manual Consignes de sécurité, Normes DE Sécurité, Respect DES Consignes DE Sécurité

Page 22

Consignes de sécurité

NORMES DE SÉCURITÉ

Cet appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes de qualité et de sécurité les plus strictes.Vous devez cependant observer les précautions suivantes lors de son installation et de son utilisation :

1.Avertissements et consignes

Il est conseillé de lire les consignes de sécurité et d’utilisation avant de mettre cet appareil en marche. Conservez ce manuel pour pouvoir vous y référer par la suite et respectez scrupuleusement les avertissements figurant dans ce manuel ou sur l’appareil lui-même.

2. Eau et humidité

L’installation d’un appareil électrique à proximité d’une source d’eau présente de sérieux risques. Ne pas utiliser l’appareil à proximité d’un point d’eau : près d’une baignoire, d’un lavabo, d’un évier, dans une cave humide ou à côté d’une piscine, etc.

3. Chute d’objets ou infiltration de liquides

Veiller à ne pas laisser tomber d’objets ni faire couler de liquides

àtravers l’une des ouvertures du boîtier. Ne pas placer d’objet contenant du liquide sur l’appareil.

4.Ventilation

Éviter de placer l’appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface similaire instable, ou dans une bibliothèque ou un meuble fermé, ce qui risquerait d’empêcher une ventilation correcte. Pour permettre une ventilation appropriée, il est conseillé de prévoir au minimum un espace de 5 cm de chaque côté et au-dessus de l’appareil.

5. Exposition à la chaleur

Ne pas placer l’appareil près d’une flamme nue ou de tout dispositif produisant de la chaleur (radiateur, poêle ou autre). Cette règle s’applique également aux amplificateurs.

6. Conditions climatiques

L’appareil est conçu pour fonctionner dans des climats modérés.

7. Étagères et supports

Utiliser uniquement des étagères ou des supports pour appareils audio. Si l’appareil est posé sur un support mobile, déplacer celui-ci avec précaution, pour éviter tout risque de chute.

8. Nettoyage

Débrancher l’appareil du secteur avant de le nettoyer.

Pour le nettoyage, n’utiliser qu’un chiffon doux, humide et non pelucheux. N’utiliser ni diluant pour peinture, ni solvant chimique.

L’emploi d’aérosols ou de produits de nettoyage pour meubles est déconseillé, car le passage d’un chiffon humide risquerait de laisser des marques blanches indélébiles.

9.Alimentation secteur

Brancher l’appareil uniquement sur une alimentation secteur du type mentionné dans le manuel d’utilisation ou indiqué sur l’appareil lui- même.

10. Protection des cordons secteur

Veiller à ce que les cordons secteur ne se trouvent pas dans un lieu de passage ou pincés par un objet quelconque. Faire particulièrement attention aux cordons et fiches secteur à leurs points de sortie de l’appareil.

11. Mise à la terre

S’assurer que l’appareil est correctement mis à la terre.

12. Câbles haute tension

Éviter de monter une antenne extérieure à proximité de câbles haute tension.

13. Périodes de non-utilisation

Si l’appareil possède une fonction de mise en veille, un courant faible continuera de circuler lorsqu’il est réglé sur ce mode. Débrancher le cordon secteur de la prise murale si l’appareil doit rester inutilisé pendant une période prolongée.

14. Odeur suspecte

Arrêter et débrancher immédiatement l’appareil en cas de fumée ou d’odeur anormale. Contacter immédiatement votre revendeur.

15. Service

Ne pas tenter d’effectuer d’autres opérations que celles mentionnées dans ce manuel. Toute autre intervention doit être effectuée par un personnel qualifié.

16. Entretien par un personnel qualifié

L’appareil doit être entretenu par du personnel qualifié lorsque :

A.la fiche ou le cordon secteur a été endommagé,

B.des objets sont tombés ou du liquide a coulé dans l’appareil,

C.l’appareil a été exposé à la pluie,

D.l’appareil ne semble pas fonctionner normalement ou présente des altérations dans son fonctionnement

E.l’appareil est tombé ou le boîtier a été endommagé.

RESPECT DES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Cet appareil est conçu pour répondre à la norme internationale de sécurité électrique EN60065.

22

Image 22
Contents Progressive scan DVD player DV27 Page Using this handbook ContentsSafety Instructions Safety guidelinesSafety Compliance Connecting Outputs Video InstallationPositioning the Unit Remote Control Input Connecting Digital AudioConnecting Analogue Audio Connecting to a Power SupplyConfiguring your DVD player Video Setup Audio Delay Audio SetupCompleting the Setup DIG OUT Digital OutputFront Panel Controls Basic use of your DVD playerPlaying a Disc Supplied before trying to use your remote control Using the remote controlOr the remote control may not work Do not place anything in front of the FMJ badge onAdvanced controls Jumping to a Particular Point Advanced DVD featuresSpecial Playback Modes Bookmarks Setting BookmarksPerforming AN A-B Repeat Jumping to Bookmark PositionsAdvanced CD and VCD features TrackPerforming AN A-B Repeat Troubleshooting Technical specifications Guarantee On Line RegistrationPage Types DE Disques LUS Utilisation de ce manuelSécurité Affichage d’une image sur l’écran du téléviseurNormes DE Sécurité Consignes de sécuritéRespect DES Consignes DE Sécurité Mise EN Place DE L’APPAREIL Branchement DES Sorties VidéoConnexions Audio Analogique Entrée TélécommandeConnexions Audio Numérique Raccordement SecteurMise Sous Tension Utilisation DES Menus SetupConfiguration du lecteur de DVD Affichage D’UNE Image SUR L’ÉCRAN DU TéléviseurOSD Affichage SUR L’ÉCRAN Configuration VidéoBlack Setup HQ Video Vidéo Haute QualitéDIG OUT Sortie Numérique Configuration AudioFIN DE LA Configuration OSD Lang LangueUtilisation courante de votre lecteur de DVD Commandes DU Panneau AvantLecture D’UN Disque Ne placez rien devant le logo FMJ sur le côté Utilisation de la télécommandePensez à installer les deux piles AAA fournies FonctionnerCommandes avancées Modes DE Lecture Spéciaux Fonctions DVD avancéesAtteindre UN Endroit Donné D’UN Disque Random AléatoireSignets Passer AUX Emplacements DES SignetsProgrammer UNE Répétition A-B Placer DES SignetsLecture Sur P Mode pour quitter ce menu et surFonctions CD et VCD avancées RépétéeProgrammer UNE Répétition A-B Dépannage Spécifications techniques Garantie Enregistrement SUR InternetPage Sicherheit Hinweise zum HandbuchInhalt Unterstützte DatenträgerSicherheitsanweisungen SicherheitsrichtlinienEinhaltung VON Sicherheitsbestimmungen RGB-AUSGANG Aufstellen DES GerätesCOMPONENT-VIDEO COMPOSITE-VIDEOFalscher NETZSTECKER? Eingang FÜR DIE FernbedienungNetzkabel Konfigurieren des DVD-Spielers Rating Altersfreigabe Black Setup SchwarzabhebungVideo TV Type FernseherDIG OUT Digitaler Ausgang AudioEinrichtungsvorgangs OSD Lang SpracheSteuerelemente AN DER Vorderseite Grundlagen des Betriebs Ihres DVD-SpielersWiedergeben Eines Datenträgers Batterien einzulegen Die FernbedienungFunktioniert Erweiterte Funktionen Aufrufen Eines Bestimmten Abschnitts Erweiterte DVD-FunktionenWiedergabemodi Setzen VON Lesezeichen WiederholungenLesezeichen Aufrufen VON LesezeichenpositionenErweiterte CD- und VCD-Funktionen Track TitelWiederholungen Fehlerbehebung Technische Daten Weltweite Garantie PROBLEME?ONLINE-REGISTRIERUNG DIE Garantie Umfasst FolgendesIssue SH083