Arcam DV27 Online-Registrierung, Weltweite Garantie, DIE Garantie Umfasst Folgendes, Probleme?

Page 55

Garantie

WELTWEITE GARANTIE

Sie sind berechtigt, das Gerät während der ersten zwei Jahre nach Kaufdatum bei einem autorisierten Arcam-Fachhändler kostenlos reparieren zu lassen, unter der Voraussetzung, dass es ursprünglich bei einem Arcam-Händler erworben wurde. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch Unfall, Missbrauch, Verschleiß, unachtsamen Gebrauch oder unautorisierteVeränderungen bzw. Reparaturen entstehen. Außerdem wird keinerlei Verantwortung für Schäden oder Verlust des Gerätes während des Transports zum oder vom Garantienehmer übernommen.

DIE GARANTIE UMFASST FOLGENDES:

Teile- und Arbeitsstundenkosten bis zu zwei Jahre nach dem Kaufdatum. Nach Ablauf von zwei Jahren müssen Sie die vollen Kosten für Ersatzteile und Arbeitsstunden tragen. Versandkosten werden nicht übernommen.

INANSPRUCHNAHME DER GARANTIE

Das Gerät sollte in der Originalverpackung an den Händler zurückgegeben werden, bei dem es erworben wurde. Ist dies nicht möglich, können Sie es auch direkt an den Arcam-Vertreter in Ihrem Land schicken. Der Versand sollte frei Haus durch ein etabliertes Transportunternehmen erfolgen. Da keine Verantwortung für Schäden oderVerlust während des Transports zum Händler übernommen wird, sollten Sie das Gerät entsprechend versichern.

ONLINE-REGISTRIERUNG

Sie können Ihr Arcam-Produkt online unter folgender Adresse registrieren:

Arcam Deutschland Vertrieb:

BRIDGE AUDIO Vertriebs GmbH

Tel.:

0 41 94 / 98 10 10

Fax:

0 41 94 / 98 10 12

E-Mail:

arcam@bridgeaudio.de

Internet:

www.bridgeaudio.de

Weitere Informationen erhalten Sie von Arcam direkt:

Arcam Customer Support Department, Pembroke Avenue, Waterbeach, CAMBRIDGE, CB5 9PB, England

Telefon: +44 (0)1223 203203

Fax: +44 (0)1223 863384

E-Mail: support@arcam.co.uk

PROBLEME?

Wenn Ihr Händler Ihre Fragen zu diesem oder einem anderen Arcam- Produkt nicht beantworten kann, wenden Sie sich an:

Arcam Deutschland Vertrieb:

BRIDGE AUDIO Vertriebs GmbH

Tel.:

0 41 94 / 98 10 10

Fax:

0 41 94 / 98 10 12

E-Mail:

arcam@bridgeaudio.de

Internet:

www.bridgeaudio.de

Andere Sprachen

Überprüfen Sie die Arcam-Website (www.arcam.co.uk) auf weitere Sprachen.

D e u t s c h

55

Image 55
Contents Progressive scan DVD player DV27 Page Contents Using this handbookSafety Instructions Safety guidelinesSafety Compliance Connecting Outputs Video InstallationPositioning the Unit Connecting to a Power Supply Connecting Digital AudioConnecting Analogue Audio Remote Control InputConfiguring your DVD player Video Setup DIG OUT Digital Output Audio SetupCompleting the Setup Audio DelayFront Panel Controls Basic use of your DVD playerPlaying a Disc Do not place anything in front of the FMJ badge on Using the remote controlOr the remote control may not work Supplied before trying to use your remote controlAdvanced controls Jumping to a Particular Point Advanced DVD featuresSpecial Playback Modes Jumping to Bookmark Positions Setting BookmarksPerforming AN A-B Repeat BookmarksTrack Advanced CD and VCD featuresPerforming AN A-B Repeat Troubleshooting Technical specifications On Line Registration GuaranteePage Affichage d’une image sur l’écran du téléviseur Utilisation de ce manuelSécurité Types DE Disques LUSNormes DE Sécurité Consignes de sécuritéRespect DES Consignes DE Sécurité Branchement DES Sorties Vidéo Mise EN Place DE L’APPAREILRaccordement Secteur Entrée TélécommandeConnexions Audio Numérique Connexions Audio AnalogiqueAffichage D’UNE Image SUR L’ÉCRAN DU Téléviseur Utilisation DES Menus SetupConfiguration du lecteur de DVD Mise Sous TensionHQ Video Vidéo Haute Qualité Configuration VidéoBlack Setup OSD Affichage SUR L’ÉCRANOSD Lang Langue Configuration AudioFIN DE LA Configuration DIG OUT Sortie NumériqueUtilisation courante de votre lecteur de DVD Commandes DU Panneau AvantLecture D’UN Disque Fonctionner Utilisation de la télécommandePensez à installer les deux piles AAA fournies Ne placez rien devant le logo FMJ sur le côtéCommandes avancées Random Aléatoire Fonctions DVD avancéesAtteindre UN Endroit Donné D’UN Disque Modes DE Lecture SpéciauxPlacer DES Signets Passer AUX Emplacements DES SignetsProgrammer UNE Répétition A-B SignetsRépétée Sur P Mode pour quitter ce menu et surFonctions CD et VCD avancées LectureProgrammer UNE Répétition A-B Dépannage Spécifications techniques Enregistrement SUR Internet GarantiePage Unterstützte Datenträger Hinweise zum HandbuchInhalt SicherheitSicherheitsanweisungen SicherheitsrichtlinienEinhaltung VON Sicherheitsbestimmungen COMPOSITE-VIDEO Aufstellen DES GerätesCOMPONENT-VIDEO RGB-AUSGANGFalscher NETZSTECKER? Eingang FÜR DIE FernbedienungNetzkabel Konfigurieren des DVD-Spielers TV Type Fernseher Black Setup SchwarzabhebungVideo Rating AltersfreigabeOSD Lang Sprache AudioEinrichtungsvorgangs DIG OUT Digitaler AusgangSteuerelemente AN DER Vorderseite Grundlagen des Betriebs Ihres DVD-SpielersWiedergeben Eines Datenträgers Batterien einzulegen Die FernbedienungFunktioniert Erweiterte Funktionen Aufrufen Eines Bestimmten Abschnitts Erweiterte DVD-FunktionenWiedergabemodi Aufrufen VON Lesezeichenpositionen WiederholungenLesezeichen Setzen VON LesezeichenTrack Titel Erweiterte CD- und VCD-FunktionenWiederholungen Fehlerbehebung Technische Daten DIE Garantie Umfasst Folgendes PROBLEME?ONLINE-REGISTRIERUNG Weltweite GarantieSH083 Issue