Philips SCD589 user manual Renseignements sur la conformité, Interférence radio, Unité bébé

Page 48

FR Informations importantes

Réglages usine par défaut

Unité parent

Volume du haut-parleur : 1

Sensibilité du micro : 3

Alarme de niveau de son: activée

Alarme de température: activée

Unité bébé

Volume du haut-parleur : 3

Veilleuse : désactivée

Berceuse: 1

Température minimum: 58°F

Température maximum: 87°F

Le numéro d’identification FCC est situé en-dessous du boîtier de l’unité parent ainsi que dans le compartiment des piles de l’unité bébé.

Le sigle «IC» placé devant le numéro de certification indique que le produit est conforme aux spécifications techniques d’Industrie Canada. Cette certification signifie que l’équipement respecte certaines exigences relativement à son fonctionnement ainsi qu’aux communications radio.

Renseignements sur la conformité

Cet appareil est conforme à la partie 15 des règlements de la FCC ainsi qu’à la norme NMB-003 d’Industrie Canada. Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas produire d’interférence nuisible, et (2) cet appareil doit pouvoir accepter toute interférence externe, incluant celles susceptibles de perturber son bon fonctionnement. Cet appareil est aussi conforme à la norme CNR-213 d’Industrie Canada.

Interférence radio

Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites des appareils numériques de catégorie B, en vertu des dispositions de l’article 15 des règlements de la FCC et des spécifications applicables d’Industrie Canada. Ces limites ont été établies pour offrir une protection raisonnable contre l’interférence nuisible dans un environnement résidentiel. Cet équipement génère, utilise et peut émettre des radiofréquences. S’il n’est pas installé ni utilisé conformément aux instructions du fabricant, il peut générer de l’interférence nuisible aux communications radio. Toutefois, il n’est pas garanti qu’il n’y aura pas d’interférence dans un environnement donné. Si cet équipement cause de l’interférence affectant la réception radiophonique ou télévisuelle, ce qui peut être déterminé en éteignant puis en rallumant l’équipement, nous vous conseillons de corriger la situation en prenant une ou plusieurs des mesures suivantes :

Réorientez ou déplacez l’antenne du récepteur.

Augmentez la distance entre l’équipement et le récepteur.

Branchez l’équipement dans une prise murale reliée à un circuit autre que celui où est branché le récepteur.

48

Image 48
Contents SCD589 Page Baby unit Parent unit EN Welcome Philips Baby Care, taking care togetherWelcome EN Baby unit Parent unit What else you needContents ENLegend of functionsContents EN Preparing your baby monitorBaby unit is now ready for battery operateduse EN Preparing your baby monitorUsing your baby monitor Preparing your baby monitor ENParent unit is now ready for use EN Using your baby monitor Other featuresAdjusting loudspeaker volume Your babyOther features EN Switching night light on/offTalking to your baby Talk function Monitoring baby silentlyEN Other features Paging the parent unitPlaying lullabies Connecting / disconnecting belt clip and neck strap Turn the belt clip to the right Turn B and take it offTwist the spindle to the right Turn B and remove it Select Kor L, using and + B-10. Confirm by pressing OK B-7 EN Menu optionsMenu operation General explanation Adjusting microphone sensitivity Switching sound alert on and offMenu options EN Setting room temperature range Setting temperature alertSetting display temperature indication Problem Possible cause Solution EN Troubleshooting Question Answer Type of walls and/or ceilings in between. Inside the houseTechnical specifications MaintenanceEN Important information Factory initialization mode Important information ENEnvironmental information Default factory settings Parent unit Compliance informationRadio Interference Baby unitAssistance RF Radiation Exposure StatementDo not attempt to repair or modify this equipment For assistance, call toll freeEN Warranty Full TWO Year WarrantyPage FR Accueil Protection pour bébés Philips, protéger ensembleAccueil FR Légende des fonctions Unité bébéLégende des s Unité parentAutres éléments nécessaires Sommaire AffichageConsignes de sécurité importantes Unité bébé Unité parentSommaire FR Préparation de votre babyphoneInstructions pour régler l’affichage des températures 44 Spécifications techniques EntretienFR Préparation de votre babyphone ’unité bébé peut maintenant être utilisée sur pilesPréparation de votre babyphone FR Utilisation de votre babyphoneRemarques ’unité parent est maintenant prête à être utiliséeRéglage du volume du haut-parleur FR Uotre babyphoneAutres fonctions Vous pouvez maintenant surveiller votre bébéAutres fonctions FR Parler à votre bébé Fonction parlerSurveillance silencieuse de votre bébé FR Autres fonctions Activation/désactivation de la veilleuseContacter l’unité parent Lecture de berceusesAjout / retrait de la pince de ceinture et de la lanière Faites tourner la pince vers la droite Turn B et retirez-laFR Options de menu Utilisation du menu Explications généralesActivation / désactivation de l’alarme de niveau de son Options de menu FRRéglage de la sensibilité du micro Activation de l’alarme de température Réglage de la température maximum et minimumInstructions pour régler l’affichage des températures Problème Cause possible Solution Les piles sont faibles Remplacez les piles A-12Pas d’alimentation sur l’une des unités SecondesDépannage Question RéponseFR Informations importantes Spécifications techniquesEntretien AlimentationMode initialisation usine Informations importantes FRInformations concernant l’environnement Les réglages par défaut des unités ont alors été restaurésRenseignements sur la conformité Interférence radioRéglages usine par défaut Unité parent Unité bébé’essayez pas de réparer ou de modifier cet équipement Pour obtenir de l’assistance, composez sans frais leGarantie Garantie Complète DE Deux ANSPage Instrucciones DE Seguridad Importantes ES BienvenidoBienvenido ES Descripción de las funciones Unidad del bebéUnidad de padres Otras cosas que necesitaESDescripción de las funciones ContenidoPantalla Instrucciones de seguridad importantesContenido ES Preparación del vigilabebés para utilizarloUso con cable ES Preparación del vigilabebés para utilizarlo Unidad de los padresPreparación del vigilabebés para utilizarlo ES Utilización del vigilabebésAjuste del volumen del altavoz ES Utilización del vigilabebésOtras funciones ¡Ahora puede vigilar a su bebéOtras funciones ES Cómo hablarle a su bebéVigilancia silenciosa del bebé Función de comunicaciónES Otras funciones Encendido/apagado de la luz nocturnaCómo localizar la unidad de padres Reproducción de canciones de cunaEnganche del clip para el cinturón Gire el husillo hacia la derecha Turn B y retíreloES Opciones de menú Funcionamiento del menú Explicación generalSeleccione , usando y + B-10. Confirme con OK B-7 Opciones de menú ES Ajuste de la sensibilidad del micrófonoEncendido/apagado de la alerta sonora Configuración del visor indicador de temperatura Ajuste de la gama de temperaturas del cuartoAjuste de la alerta de temperatura Resolución de problemas ES Problema Posible causa SoluciónResolución de problemas Preguntas frecuentes ES PreguntaRespuestaES Información importante MantenimientoFuente de alimentación AlcanceInformación importante ES Información medioambientalModo de inicialización de fábrica Información sobre el cumplimiento Interferencia de radioAjustes por defecto de fábrica Unidad de padres Unidad del bebéAyuda Disposiciones sobre exposición a la radiación RFNo intente reparar o modificar este equipo Para obtener ayuda, llame al teléfono gratuitoGarantía DOS Años DE GarantíaPage 4222 002 6437 NMW/RR/0606