Philips SCD589 user manual ’essayez pas de réparer ou de modifier cet équipement

Page 49

Informations importantes FR

Déclaration de la FCC relative à l’exposition aux radiations

Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux radiations RF établies par la FCC pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé en maintenant une distance minimum de 20 centimètres entre vous et l’émetteur. Cet équipement a été testé quant à son utilisation manuelle et déclaré conforme aux directives de la FCC sur l’exposition RF. L’utilisation de tout autre accessoire pourrait ne pas être conforme aux directives de la FCC sur l’exposition RF. Ce produit a été testé pour s’assurer que l’utilisateur puisse le porter et déclaré conforme aux directives de la FCC sur l’exposition RF lorsqu’il est utilisé avec la pince de ceinture ou la lanière fournis avec ce produit. L’utilisateur doit maintenir une distance de 3 mm entre son corps et l’arrière de l’unité afin d’être conforme aux directives. L’utilisation de tout autre accessoire pourrait ne pas être conforme aux directives de la FCC sur l’exposition RF. Ce transmetteur ne doit pas être placé ou utilisé avec une autre antenne ou un autre transmetteur. Cet équipement est aussi conforme à la norme CNR-102 d’Industrie Canada relative au Code de sécurité 6 de Santé Canada sur les limites d’exposition humaine aux champs de radiofréquences.

N’essayez pas de réparer ou de modifier cet équipement

Toute réparation ou modification faite à l’équipement par l’utilisateur pourrait entraîner

l’annulation de la garantie du produit et faire en sorte que le produit ne soit plus conforme. Confiez l’entretien de cet équipement à un centre de service autorisé.

Assistance

Pour obtenir de l’assistance, composez sans frais le:

1 800 243-7884 ou visitez le site: www.philips.com

Le service d’assistance est offert 24 heures sur 24, 7 jours sur 7.

49

Image 49
Contents SCD589 Page Baby unit Parent unit Philips Baby Care, taking care together EN WelcomeWelcome EN Baby unit What else you need Parent unitENLegend of functions ContentsPreparing your baby monitor Contents ENEN Preparing your baby monitor Baby unit is now ready for battery operatedusePreparing your baby monitor EN Using your baby monitorParent unit is now ready for use Other features EN Using your baby monitorAdjusting loudspeaker volume Your babySwitching night light on/off Other features ENTalking to your baby Talk function Monitoring baby silentlyPaging the parent unit EN Other featuresPlaying lullabies Turn the belt clip to the right Turn B and take it off Connecting / disconnecting belt clip and neck strapTwist the spindle to the right Turn B and remove it EN Menu options Select Kor L, using and + B-10. Confirm by pressing OK B-7Menu operation General explanation Switching sound alert on and off Adjusting microphone sensitivityMenu options EN Setting temperature alert Setting room temperature rangeSetting display temperature indication Problem Possible cause Solution EN Troubleshooting Type of walls and/or ceilings in between. Inside the house Question AnswerMaintenance Technical specificationsEN Important information Important information EN Factory initialization modeEnvironmental information Compliance information Default factory settings Parent unitRadio Interference Baby unitRF Radiation Exposure Statement AssistanceDo not attempt to repair or modify this equipment For assistance, call toll freeFull TWO Year Warranty EN WarrantyPage Protection pour bébés Philips, protéger ensemble FR AccueilAccueil FR Unité bébé Légende des fonctionsUnité parent Légende des sAutres éléments nécessaires Affichage SommaireConsignes de sécurité importantes Unité bébé Unité parentPréparation de votre babyphone Sommaire FRInstructions pour régler l’affichage des températures 44 Spécifications techniques Entretien’unité bébé peut maintenant être utilisée sur piles FR Préparation de votre babyphoneUtilisation de votre babyphone Préparation de votre babyphone FRRemarques ’unité parent est maintenant prête à être utiliséeFR Uotre babyphone Réglage du volume du haut-parleurAutres fonctions Vous pouvez maintenant surveiller votre bébéParler à votre bébé Fonction parler Autres fonctions FRSurveillance silencieuse de votre bébé Activation/désactivation de la veilleuse FR Autres fonctionsContacter l’unité parent Lecture de berceusesFaites tourner la pince vers la droite Turn B et retirez-la Ajout / retrait de la pince de ceinture et de la lanièreUtilisation du menu Explications générales FR Options de menuOptions de menu FR Activation / désactivation de l’alarme de niveau de sonRéglage de la sensibilité du micro Réglage de la température maximum et minimum Activation de l’alarme de températureInstructions pour régler l’affichage des températures Les piles sont faibles Remplacez les piles A-12 Problème Cause possible SolutionPas d’alimentation sur l’une des unités SecondesDépannage Réponse QuestionSpécifications techniques FR Informations importantesEntretien AlimentationInformations importantes FR Mode initialisation usineInformations concernant l’environnement Les réglages par défaut des unités ont alors été restaurésInterférence radio Renseignements sur la conformitéRéglages usine par défaut Unité parent Unité bébéPour obtenir de l’assistance, composez sans frais le ’essayez pas de réparer ou de modifier cet équipementGarantie Complète DE Deux ANS GarantiePage ES Bienvenido Instrucciones DE Seguridad ImportantesBienvenido ES Unidad del bebé Descripción de las funcionesOtras cosas que necesita Unidad de padresContenido ESDescripción de las funcionesPantalla Instrucciones de seguridad importantesPreparación del vigilabebés para utilizarlo Contenido ESUso con cable Unidad de los padres ES Preparación del vigilabebés para utilizarloUtilización del vigilabebés Preparación del vigilabebés para utilizarlo ESES Utilización del vigilabebés Ajuste del volumen del altavozOtras funciones ¡Ahora puede vigilar a su bebéCómo hablarle a su bebé Otras funciones ESVigilancia silenciosa del bebé Función de comunicaciónEncendido/apagado de la luz nocturna ES Otras funcionesCómo localizar la unidad de padres Reproducción de canciones de cunaGire el husillo hacia la derecha Turn B y retírelo Enganche del clip para el cinturónFuncionamiento del menú Explicación general ES Opciones de menúSeleccione , usando y + B-10. Confirme con OK B-7 Ajuste de la sensibilidad del micrófono Opciones de menú ESEncendido/apagado de la alerta sonora Ajuste de la gama de temperaturas del cuarto Configuración del visor indicador de temperaturaAjuste de la alerta de temperatura Problema Posible causa Solución Resolución de problemas ESResolución de problemas PreguntaRespuesta Preguntas frecuentes ESMantenimiento ES Información importanteFuente de alimentación AlcanceInformación medioambiental Información importante ESModo de inicialización de fábrica Interferencia de radio Información sobre el cumplimientoAjustes por defecto de fábrica Unidad de padres Unidad del bebéDisposiciones sobre exposición a la radiación RF AyudaNo intente reparar o modificar este equipo Para obtener ayuda, llame al teléfono gratuitoDOS Años DE Garantía GarantíaPage 4222 002 6437 NMW/RR/0606