Bernina VSX-LX70 manual Al conectar los cables, Acerca del convertidor de vídeo, Conector RS-232C

Page 13
13Entradas de audio analógico multicanal

11Entradas/(salidas) de fuente de audio/vídeo (x6) Utilice estas entradas/salidas para conectar fuentes de audio/ vídeo, como reproductores/grabadoras de DVD, grabadoras de vídeo, etc. Cada juego de entradas tiene conectores para vídeo compuesto, vídeo S1 y audio analógico estéreo.

Consulte Conexión de una grabadora de DVD/HDD, una grabadora de vídeo y otras fuentes de vídeo en la página 16.

12Entradas/(salidas) de fuente de audio analógico estéreo (x3)

Utilice estas entradas/salidas para conectar fuentes de audio como reproductores de CD, pletinas de casete, giradiscos, etc.

Consulte Conexión de fuentes de audio analógicas en la página 18.

13Entradas de audio analógico multicanal

Entradas de 7.1 canales para conectar un reproductor de DVD con salidas analógicas multicanal.

Consulte Conexión de las entradas analógicas multicanal en la página 55.

14Conectores 12 V Trigger (máx. de 50 mA en total) (x2) Utilice estos conectores para activar y desactivar los componentes del sistema según la función de entrada del receptor.

Consulte Cómo encender y apagar componentes mediante el disparador de 12 voltios en la página 61.

15Salidas de preamplificador multicanal

Utilice estas salidas para conectar distintos amplificadores para los canales central, de sonido envolvente, de sonido envolvente trasero y de subwoofer.

Consulte Conexión de amplificadores adicionales en la página 58 (consulte también Instalación del sistema de altavoces en la página 19 para conectar un subwoofer activo).

16 Terminal de entrada iPod

Utilice este terminal para conectar su Apple iPod como fuente de audio o vídeo.

Consulte Conexión de un iPod en la página 53.

17 Conector RS-232C

Utilice este conector para conectar la unidad a un PC para la salida gráfica cuando utilice Advanced MCACC o el control de fase de banda completa.

Consulte Conexión de un PC para la salida de Advanced MCACC en la página 63.

18 Terminales de altavoces

Utilice estos terminales para conectar los altavoces delanteros, central, de sonido envolvente y de sonido envolvente trasero.

Consulte Instalación del sistema de altavoces en la página 19.

19 Entrada AC IN

Conecte aquí el cable de corriente suministrado.

Consulte Conexión del receptor en la página 22.

20Toma de corriente de CA cambiada (100 W/0,4 A máx.) Utilice esta toma para suministrar corriente a otro componente del sistema. La corriente de la toma se activa y se desactiva con el receptor.

Consulte Salida de CA en la página 22.

Al conectar los cables

Para evitar zumbidos, no coloque cables conectados sobre el receptor.

Al realizar las conexiones con cables ópticos, tenga cuidado de no dañar la lengüeta protectora del conector óptico mientras inserta la clavija.

Al guardar un cable óptico, no lo enrolle demasiado. El cable podría dañarse si lo dobla excesivamente.

Acerca del convertidor de vídeo

El convertidor de vídeo garantiza que todas las fuentes de vídeo se emiten a través de todos los conectores MONITOR VIDEO OUT. La única excepción es HDMI y el vídeo por componentes de alta definición: dado que estas resoluciones no se pueden remuestrear, debe conectar el monitor/televisor a las salidas de HDMI/vídeo por componentes cuando conecte estas fuentes de

vídeo.2

Si asigna varios componentes de vídeo a la misma función de entrada (consulte El menú Input Setup en la página 66), el convertidor le dará prioridad al HDMI, al vídeo por componentes, al vídeo S y luego al vídeo compuesto (en ese orden).

Para obtener un rendimiento de vídeo óptimo, THX recomienda poner la conversión de vídeo digital (en Ajuste de las opciones de vídeo en la página 71) en OFF.

Este producto incorpora tecnología de protección del copyright que a su vez está protegida por reclamaciones de métodos de ciertas patentes de los EE.UU. y otros derechos de la propiedad intelectual propiedad de Macrovision Corporation y otros propietarios de derechos. El uso de la tecnología de protección del copyright deberá contar con la autorización de Macrovisión Corporation, y deberá usarse en casa o con fines de visión limitada, a menos que Macrovisión Corporation autorice lo contrario. La inversión de ingeniería o el desmontaje están prohibidos.

03

15Salidas de preamplificador multicanal Nota

1Debe asignar la fuente de entrada a la entrada de vídeo S a la que haya conectado el componente de vídeo (consulte la sección El menú Input Setup en la página 66).

2Si la señal de vídeo no aparece en el televisor o en la pantalla de plasma, intente ajustar la resolución en el componente o en la pantalla. Tenga en cuenta que algunos componentes (como las consolas de videojuegos) tienen resoluciones que no se pueden convertir. En este caso, intente poner la conversión de vídeo digital (en Ajuste de las opciones de vídeo en la página 71) OFF.

13

Sp

Image 13
Contents RECEPTOR MULTICANAL DE AUDIO/VÍDEO Manual de instruccionesPRECAUCIÓN PARA LA VENTILACIÓN ADVERTENCIAEntorno de funcionamiento IMPORTANTEPRECAUCIÓN PRECAUCIÓND3-4-2-2-1b_A_Sp D3-4-2-2-1a_A_SpContenido 08 El menú System Setup01 Antes de comenzar 02 Guía rápida10 HDMI Control 09 Otras conexiones11 Otros ajustes 12 Uso de otras funcionesCapítulo Antes de comenzarComprobación del contenido de la caja Instalación del receptorIntroducción al cine en casa Guía rápidaReproducción con sonido envolvente Capítuloenvolvente MCACC y Control de fase Configuración automática para sonidode banda completa 2 Conecte el micrófono al conector MCACC SETUPReproducción de una fuente Problemas al utilizar la configuraciónautomática de MCACC •Pulse PHASE PHASE CONTROL para seleccionar Usando el control de fasePHASE CONTROL Pulse PHASE PHASE CONTROL para seleccionar Usando el control de fase de banda completaFULLBAND PHASE.3 Capítulo Conexión del equipoPanel trasero Acerca del convertidor de vídeo Al conectar los cables13Entradas de audio analógico multicanal 15Salidas de preamplificador multicanalConexión de su reproductor de discos Conexión del televisor y del reproductor de DVDBlu-ray también Conexión de las entradas analógicasTV/SAT.4 HDD, una grabadora de vídeo y otras Conexión de una grabadora de DVDfuentes de vídeo Uso de los conectores de vídeo porAcerca del descodificador WMA9 Pro Conexión de fuentes de audio digitalSELECT en el mando a distancia o el dial INPUT Conexión de fuentes de audio analógicasSELECTOR del panel frontal para seleccionar VIDEO/GAMEConexión de los altavoces Instalación del sistema de altavoces03Conexiones de hilos expuestos Colocación de los altavocesConexión de antenas Configuración del sistema de altavoces THXAntena de cuadro de AM Salida de CA Conexión del receptor03Antena alámbrica de FM Conexión de antenas externasPanel frontal Controles e indicadoresCapítulo Alcance del mando a distancia Indicadores Mando a distancia 6 /// TUNE/ST /ENTER Reproducción automática Uso del sistemaSonido envolvente estándar CapítuloUso de los efectos de sonido envolvente avanzados Uso de los modos Home THX•Pulse ADV.SURR ADVANCED SURROUND •Pulse THX HOME THX para seleccionar un modoUso de Alimentación directa Reproducción estéreoUso de Front Stage Surround Advance Selección de la señal de entrada Selección de memorias MCACCPulse SBch SBch PROCESSING repetidamente Uso del modo de sonido envolvente trasero virtualUsando la función de sincronización de géneros Controles de reproducción básicos Uso de la interfaz USBReproducción USB CapítuloInformación de otras compatibilidades Compatibilidad con audio comprimidoAcerca de MPEG-4AAC Acerca de WMARecepción de radio Uso del sintonizadorPresintonización de emisoras Usando Neural THXCómo asignar nombres a las emisoras memorizadas Introducción al sistema RDSCómo sintonizar emisoras memorizadas Búsqueda de programas RDS Uso de la función EONVisualización de la información RDS MCACC automática Experto El menú System SetupCapítulo Importante SP SYSTEM,7 Speaker Setting, Channel LevelPrecaución continuación, seleccione START.46Si es necesario, confirme la configuración de 3Cuando termine, pulse RETURN Configuración manual de MCACCPrecaución Importante2 Seleccione la opción que desea ajustar Ajuste fino del nivel de los canales2 Ajuste el nivel del canal izquierdo ENTEROnda estacionaria Distancia precisa de altavoces3Seleccione cada canal sucesivamente y ajuste la distancia según sea necesarioEcualizador de calibración acústica profesional Ajuste de ecualizador de calibración acústicaCómo interpretar la representación gráfica 2Seleccione una opoción y pulse ENTER Control de fase de banda completa Cómo comprobar los datos de una memoria MCACC Gestión de datosCómo copiar los datos de una memoria MCACC Cómo cambiar el nombre de una memoria MCACCCómo borrar una memoria MCACC Ajuste de altavoz Configuración manual de los altavocesDistancia de altavoces Nivel de canalesCurva Ajuste de audio THXConexión de un iPod Otras conexionesConexión del iPod al receptor Cómo encontrar lo que desea reproducirPara ver fotos y contenido de vídeo Conexión mediante HDMIControles de reproducción básicos HDMI, el logotipo Acerca de HDMIy High-Definition registradas de HDMI Licensing LLCSelección de las entradas analógicas multicanal Configuración del altavoz BSelección del sistema de altavoces Bicableado de los altavoces Biamplificación de los altavoces delanterosPrecaución PrecauciónCómo hacer conexiones MULTI-ZONE Conexión de amplificadores adicionalesEscucha MULTI-ZONE Opciones de escucha MULTI-ZONE Configuración MULTI-ZONEbásica ZONEConfiguración MULTI-ZONEsecundaria ZONE Configuración MULTI-ZONEde Surround BackUso de los controles MULTI-ZONE Conexión de un receptor IRControles MULTI-ZONEdel mando a distancia Componente Pantalla de plasma Pioneer• Conecte el conector 12 V TRIGGER de este receptor al disparador de 12 V de otro componenteEste receptor 2 Inicie la aplicación MCACC en el ordenador Salida de Advanced MCACC con el PC3 Cuando termine, pulse RETURN Cómo hacer conexiones HDMI Control HDMI ControlCapítulo Ajuste de las opciones HDMI Cancelación del modo de amplificador sincronizadoModo de amplificador sincronizado Antes de usar la sincronizaciónOtros ajustes El menú Input SetupCapítulo 3 Seleccione ‘Other Setup’ y pulse ENTER El menú Other Setup1 Encienda el receptor y el televisor 4 Seleccione la opción que desea ajustarConfiguración de audio ZONE Configuración de entrada multicanalAjuste de la OSD Ajuste de las opciones de audio Uso de otras funcionesCapítulo Importante Ajuste de las opciones de vídeo1 Pulse V PARAMETER VIDEO PARAMETER ajustar2Prepare la fuente que desea grabar Cómo hacer una grabación de audio o vídeo3 Prepare la grabadora SugerenciaCómo atenuar la pantalla Cómo reducir el nivel de una señal analógicaCómo cambiar la impedancia de los altavoces Cómo utilizar el temporizador de desconexiónCómo restablecer el sistema Cómo comprobar los ajustes del sistemaAjustes predeterminados del sistema Nivel de efecto PredeterminadoControl de otros componentes del sistemaSelección directa de códigos de preajuste CapítuloConfirmación de códigos de preajuste Operación múltiple y apagado del sistema Cambio de nombre de las fuentes de entradaFunción directa Uso de las operaciones múltiples Controles para televisoresUso del apagado del sistema Controles para otros componentes Importante Información adicional Solución de problemasAlimentación Capítulosonido envolvente en la página Ausencia de sonidoAjuste de altavoz en la página Ajuste de altavoz en la páginaConfiguración de audio ZONE en la página 14Otros problemas de audioConfiguración de audio ZONE en la página Para las emisiones FMVídeo ConfiguraciónConfiguración manual de MCACC Indicadoresel botón SIGNAL SELECT HDMI Mando a distanciaMensajes del iPod 14Interfaz USB sólo en el VSX-LX60Síntoma SoluciónDolby Formatos de sonido envolventeDolby Digital Dolby Digital Surround EXWindows Media Audio 9 Professional Acerca de THXDTS Digital Surround DTS-ES•Re-Equalization Acerca de Neural Surround•Timbre Matching •Adaptive DecorrelationFormato de señal de entrada Formatos de señal estéreo 2 canalesEstándar Envolvente automáticoProcesamiento Formatos de señal multicanalFormato de señal de Envolvente automáticoFormato de señal de entrada 14 Procesamiento SBchEstándar Envolvente automáticoFormatos de señal multicanal Formatos de señal estéreo 2 canalesAltavoces de sonido Sección del amplificador EspecificacionesSección de audio Sección de vídeo compuesto / vídeo SNuestra filosofía Limpieza del equipoCaracterísticas iPod listo •DCDiPIONEER ELECTRONICS USA INC PIONEER CORPORATIONPIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC PIONEER EUROPE NV