Bernina VSX-LX70, VSX-LX60 manual Mando a distancia, Hdmi

Page 87
Mando a distancia

Mando a distancia

14

 

Síntoma

Solución

 

 

 

 

No se puede controlar el sistema

• Pruebe a cambiar las pilas del mando a distancia (consulte Instalación de las pilas en la página 6).

con el mando a distancia.

• Asegúrese de utilizarlo a una distancia de 7 m y dentro de un ángulo de 30º respecto del sensor del mando

 

a distancia del panel frontal (consulte Alcance del mando a distancia en la página 24).

Compruebe que no haya ningún obstáculo entre el receptor y el mando a distancia.

Asegúrese de que el sensor del mando a distancia no esté expuesto a la luz directa de una lámpara fluorescente o de otro tipo.

Compruebe las conexiones del conector CONTROL IN (consulte Utilización de otros componentes Pioneer con el sensor de esta unidad en la página 81).

No es posible controlar otros

• Si las pilas se acaban, puede que se borren los códigos de preajuste. Vuelva a introducir los códigos de

componentes con el mando a

preajuste.

distancia del sistema.

• Puede que el código de preajuste sea incorrecto. Vuelva a completar el procedimiento para introducir

 

códigos de preajuste.

 

 

El cable SR está conectado, pero

• Vuelva a conectar el cable SR, asegurándose de conectarlo al conector correcto (consulte Uso del

no es posible controlar los

receptor con una pantalla de plasma Pioneer en la página 61).

componentes conectados con el

• Asegúrese de que haya una conexión analógica o HDMI entre las unidades. Esto es necesario para que

mando a distancia.

funcione la característica SR.

 

• Compruebe que el otro componente ha sido fabricado por Pioneer. La característica SR sólo funciona con

 

productos Pioneer.

 

 

HDMI

Síntoma

Solución

El indicador HDMI parpadea

• Compruebe los siguientes puntos.

continuamente.

 

 

 

No hay emisión de imagen ni de

• Este receptor es compatible con HDCP. Compruebe que los componentes que va a conectar también son

sonido.

compatibles con HDCP. En caso contrario, conéctelos usando los conectores de vídeo por componentes,

 

vídeo S o vídeo compuesto.

 

• Según el componente fuente conectado, es posible que no funcione con este receptor (aunque sea

 

compatible con HDCP). En este caso, realice la conexión utilizando los conectores de vídeo componente,

 

vídeo S o vídeo compuesto entre la fuente y el receptor.

 

• Si el problema persiste al conectar el componente HDMI directamente al monitor, consulte el manual del

 

componente o del monitor, o bien póngase en contacto con el fabricante para obtener ayuda.

 

• Si las imágenes no aparecen en su TV o pantalla de plasma, intente ajustar la resolución, DeepColor u

 

otros ajustes para su componente.

 

• Si aparece ‘NOT SUPPORT’ en la pantalla del receptor, intente ajustar la resolución, DeepColor u otros

 

ajustes para su componente.

 

• Mientras están saliendo las señales de vídeo analógico por HDMI, utilice una conexión separada para la

 

salida de audio.

 

• Cuando este receptor reproduce fuentes de audio MULTI CH IN con el ajuste de HDMI en THROUGH, no

 

podrá oír la salida de audio de todos los canales. En este caso, utilice una conexión de audio digital o

 

analógica.

 

• Para emitir señales en DeepColor, use un cable HDMI (conforme a la Versión 1.3a, Categoría 2) para

 

conectar este receptor a un componente o televisor con función DeepColor.

 

 

No hay emisión de imagen.

• Intente cambiando el ajuste de Resolution (en Ajuste de las opciones de vídeo en la página 71).

 

 

No hay emisión de sonido o el

• Compruebe que la opción HDMI AV está ajustada en AMP/THROUGH.

sonido se interrumpe de repente. • Si el componente es un dispositivo DVI, utilice una conexión independiente para el audio.

 

• Si están saliendo señales de vídeo analógico por HDMI, utilice una conexión separada para el audio.

 

• Compruebe los ajustes de salida de audio del componente fuente.

 

 

Imagen ruidosa o distorsionada.

• En ocasiones, una pletina de vídeo puede emitir una señal de vídeo con ruido (durante la exploración, por

 

ejemplo) o bien la calidad de vídeo puede ser mala (por ejemplo, con algunas consolas de videojuegos). La

 

calidad de la imagen también puede depender de los ajustes, etc. del dispositivo de pantalla. Desconecte

 

el convertidor de vídeo y vuelva a conectar la fuente y el dispositivo de pantalla con el mismo tipo de

 

conexión (vídeo por componentes, vídeo S o vídeo compuesto). A continuación, inicie la reproducción de

 

nuevo.

 

• Si el problema persiste al conectar el componente HDMI directamente al monitor, consulte el manual del

 

componente o del monitor, o bien póngase en contacto con el fabricante para obtener ayuda.

 

 

Aparece HDCP ERROR en la

• Compruebe si el componente conectado es compatible con HDCP o no. Si no es compatible con HDCP,

pantalla.

vuelva a conectar el dispositivo fuente utilizando un tipo diferente de conexión (vídeo componente, S-vídeo

 

o vídeo compuesto). Algunos componentes que son compatibles con HDCP también harán que se visualice

 

este mensaje, pero siempre que no haya ningún problema al visualizar la imagen, esto no es ningún fallo

 

del funcionamiento.

 

 

87

Sp

Image 87
Contents RECEPTOR MULTICANAL DE AUDIO/VÍDEO Manual de instruccionesIMPORTANTE ADVERTENCIAPRECAUCIÓN PARA LA VENTILACIÓN Entorno de funcionamientoD3-4-2-2-1a_A_Sp PRECAUCIÓNPRECAUCIÓN D3-4-2-2-1b_A_Sp02 Guía rápida 08 El menú System SetupContenido 01 Antes de comenzar12 Uso de otras funciones 09 Otras conexiones10 HDMI Control 11 Otros ajustesInstalación del receptor Antes de comenzarCapítulo Comprobación del contenido de la cajaCapítulo Guía rápidaIntroducción al cine en casa Reproducción con sonido envolvente2 Conecte el micrófono al conector MCACC SETUP Configuración automática para sonidoenvolvente MCACC y Control de fase de banda completaProblemas al utilizar la configuración Reproducción de una fuenteautomática de MCACC Usando el control de fase •Pulse PHASE PHASE CONTROL para seleccionarPHASE CONTROL Usando el control de fase de banda completa Pulse PHASE PHASE CONTROL para seleccionarFULLBAND PHASE.3 Conexión del equipo CapítuloPanel trasero 15Salidas de preamplificador multicanal Al conectar los cablesAcerca del convertidor de vídeo 13Entradas de audio analógico multicanaltambién Conexión de las entradas analógicas Conexión del televisor y del reproductor de DVDConexión de su reproductor de discos Blu-rayTV/SAT.4 Uso de los conectores de vídeo por Conexión de una grabadora de DVDHDD, una grabadora de vídeo y otras fuentes de vídeoAcerca del descodificador WMA9 Pro Conexión de fuentes de audio digitalVIDEO/GAME Conexión de fuentes de audio analógicasSELECT en el mando a distancia o el dial INPUT SELECTOR del panel frontal para seleccionarConexión de los altavoces Instalación del sistema de altavoces03Conexiones de hilos expuestos Colocación de los altavocesConfiguración del sistema de altavoces THX Conexión de antenasAntena de cuadro de AM Conexión de antenas externas Conexión del receptorSalida de CA 03Antena alámbrica de FMControles e indicadores Panel frontalCapítulo Alcance del mando a distancia Indicadores Mando a distancia 6 /// TUNE/ST /ENTER Capítulo Uso del sistemaReproducción automática Sonido envolvente estándar•Pulse THX HOME THX para seleccionar un modo Uso de los modos Home THXUso de los efectos de sonido envolvente avanzados •Pulse ADV.SURR ADVANCED SURROUNDReproducción estéreo Uso de Alimentación directaUso de Front Stage Surround Advance Selección de la señal de entrada Selección de memorias MCACCPulse SBch SBch PROCESSING repetidamente Uso del modo de sonido envolvente trasero virtualUsando la función de sincronización de géneros Capítulo Uso de la interfaz USBControles de reproducción básicos Reproducción USBAcerca de WMA Compatibilidad con audio comprimidoInformación de otras compatibilidades Acerca de MPEG-4AACUsando Neural THX Uso del sintonizadorRecepción de radio Presintonización de emisorasIntroducción al sistema RDS Cómo asignar nombres a las emisoras memorizadasCómo sintonizar emisoras memorizadas Uso de la función EON Búsqueda de programas RDSVisualización de la información RDS El menú System Setup MCACC automática ExpertoCapítulo continuación, seleccione START.4 SP SYSTEM,7 Speaker Setting, Channel LevelImportante Precaución6Si es necesario, confirme la configuración de Importante Configuración manual de MCACC3Cuando termine, pulse RETURN PrecauciónENTER Ajuste fino del nivel de los canales2 Seleccione la opción que desea ajustar 2 Ajuste el nivel del canal izquierdodistancia según sea necesario Distancia precisa de altavocesOnda estacionaria 3Seleccione cada canal sucesivamente y ajuste laAjuste de ecualizador de calibración acústica Ecualizador de calibración acústica profesionalCómo interpretar la representación gráfica 2Seleccione una opoción y pulse ENTER Control de fase de banda completa Cómo comprobar los datos de una memoria MCACC Gestión de datosCómo cambiar el nombre de una memoria MCACC Cómo copiar los datos de una memoria MCACCCómo borrar una memoria MCACC Ajuste de altavoz Configuración manual de los altavocesDistancia de altavoces Nivel de canalesCurva Ajuste de audio THXCómo encontrar lo que desea reproducir Otras conexionesConexión de un iPod Conexión del iPod al receptorConexión mediante HDMI Para ver fotos y contenido de vídeoControles de reproducción básicos registradas de HDMI Licensing LLC Acerca de HDMIHDMI, el logotipo y High-DefinitionConfiguración del altavoz B Selección de las entradas analógicas multicanalSelección del sistema de altavoces Precaución Biamplificación de los altavoces delanterosBicableado de los altavoces PrecauciónConexión de amplificadores adicionales Cómo hacer conexiones MULTI-ZONEEscucha MULTI-ZONE Configuración MULTI-ZONEde Surround Back Configuración MULTI-ZONEbásica ZONEOpciones de escucha MULTI-ZONE Configuración MULTI-ZONEsecundaria ZONEConexión de un receptor IR Uso de los controles MULTI-ZONEControles MULTI-ZONEdel mando a distancia receptor al disparador de 12 V de otro componente Pantalla de plasma PioneerComponente • Conecte el conector 12 V TRIGGER de esteEste receptor Salida de Advanced MCACC con el PC 2 Inicie la aplicación MCACC en el ordenador3 Cuando termine, pulse RETURN HDMI Control Cómo hacer conexiones HDMI ControlCapítulo Antes de usar la sincronización Cancelación del modo de amplificador sincronizadoAjuste de las opciones HDMI Modo de amplificador sincronizadoEl menú Input Setup Otros ajustesCapítulo 4 Seleccione la opción que desea ajustar El menú Other Setup3 Seleccione ‘Other Setup’ y pulse ENTER 1 Encienda el receptor y el televisorConfiguración de audio ZONE Configuración de entrada multicanalAjuste de la OSD Uso de otras funciones Ajuste de las opciones de audioCapítulo ajustar Ajuste de las opciones de vídeoImportante 1 Pulse V PARAMETER VIDEO PARAMETERSugerencia Cómo hacer una grabación de audio o vídeo2Prepare la fuente que desea grabar 3 Prepare la grabadoraCómo utilizar el temporizador de desconexión Cómo reducir el nivel de una señal analógicaCómo atenuar la pantalla Cómo cambiar la impedancia de los altavocesCómo comprobar los ajustes del sistema Cómo restablecer el sistemaAjustes predeterminados del sistema Nivel de efecto PredeterminadoCapítulo sistemaControl de otros componentes del Selección directa de códigos de preajusteConfirmación de códigos de preajuste Cambio de nombre de las fuentes de entrada Operación múltiple y apagado del sistemaFunción directa Controles para televisores Uso de las operaciones múltiplesUso del apagado del sistema Controles para otros componentes Importante Capítulo Solución de problemasInformación adicional AlimentaciónAjuste de altavoz en la página Ausencia de sonidosonido envolvente en la página Ajuste de altavoz en la páginaPara las emisiones FM 14Otros problemas de audioConfiguración de audio ZONE en la página Configuración de audio ZONE en la páginaVídeo ConfiguraciónIndicadores Configuración manual de MCACCel botón SIGNAL SELECT HDMI Mando a distanciaSolución 14Interfaz USB sólo en el VSX-LX60Mensajes del iPod SíntomaDolby Digital Surround EX Formatos de sonido envolventeDolby Dolby DigitalDTS-ES Acerca de THXWindows Media Audio 9 Professional DTS Digital Surround•Adaptive Decorrelation Acerca de Neural Surround•Re-Equalization •Timbre MatchingEnvolvente automático Formatos de señal estéreo 2 canalesFormato de señal de entrada EstándarEnvolvente automático Formatos de señal multicanalProcesamiento Formato de señal deEnvolvente automático 14 Procesamiento SBchFormato de señal de entrada EstándarFormatos de señal estéreo 2 canales Formatos de señal multicanalAltavoces de sonido Sección de vídeo compuesto / vídeo S EspecificacionesSección del amplificador Sección de audioLimpieza del equipo Nuestra filosofíaCaracterísticas iPod listo •DCDiPIONEER EUROPE NV PIONEER CORPORATIONPIONEER ELECTRONICS USA INC PIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC