Bernina VSX-LX70 manual Biamplificación de los altavoces delanteros, Bicableado de los altavoces

Page 57
Biamplificación de los altavoces delanteros

AUDIO

PARAMETER

VIDEO

 

 

MULTI – ZONE &

SIGNAL

SB ch

STEREO/

SPEAKERS

(TUNE)

 

TUNER EDIT

BAND

SOURCE/REC SEL

 

 

CONTROL ON/OFF

SELECT

PROCESSING

F.S.SURR

PHONES

 

 

 

MCACC

VIDEO/GAME 2 INPUT

 

ENTER

(ST)

 

 

 

 

 

(ST)

USB

SETUP MIC

 

 

 

 

SETUP

(TUNE)

RETURN

 

 

DIGITAL IN S-VIDEO

VIDEO

L AUDIO

R

Pulse el botón repetidamente para seleccionar una opción de sistema de altavoces:

SPA – El sonido se emite desde el sistema de altavoces A y la misma señal se emite desde los terminales de salida de preamplificador.

SPB – El sonido se emite desde los dos altavoces conectados a los terminales de altavoces B. Las fuentes multicanal no se reproducen. La misma señal se emite desde los terminales de salida de preamplificador de sonido envolvente trasero.

SPAB – El sonido se emite desde el sistema de altavoces A (hasta 5 canales, dependiendo de la fuente), desde los dos altavoces conectados a los terminales de altavoces B y desde el subwoofer. El sonido emitido desde el sistema de altavoces B es igual al emitido desde el sistema de altavoces A (las fuentes multicanal se mezclan en 2 canales).

SP (desactivado) – Los altavoces no emiten sonido. Se emite el mismo sonido desde los terminales de salida de preamplificador (incluyendo el subwoofer, si está conectado) que cuando se selecciona el sistema de altavoces A (arriba).

Biamplificación de los altavoces delanteros

El concepto biamplificación implica conectar el excitador de alta frecuencia y el excitador de baja frecuencia de los altavoces a distintos amplificadores (en este caso, tanto a los terminales de altavoces delanteros como a los de sonido envolvente trasero) para obtener una mejor división de las frecuencias. Los altavoces deben tener la capacidad de biamplificación para que sea posible realizar esta conexión (deben tener terminales independientes para las frecuencias altas y bajas), y la mejora en el sonido dependerá del tipo de altavoces que se utilice.

1Conecte los altavoces como se indica a continuación. La ilustración muestra las conexiones para la biamplificación del altavoz delantero izquierdo. Conecte el altavoz delantero derecho de la misma forma.

SPEAKERS

 

 

 

 

 

 

 

A

R

FRONT

L

CENTER

R

SURROUND

L

SURROUND BACK / B

 

 

 

 

R

L(Single)

Altavoz

 

 

 

 

 

 

 

 

 

delantero

 

 

 

 

 

 

 

 

 

izquierdo

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

SELECTABLE

Bicableado de los altavocesManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual backgroundManual background High

Manual backgroundManual backgroundManual background Low

Puesto que los terminales de los altavoces delanteros y los de sonido envolvente trasero emiten el mismo audio, no tiene importancia qué conjunto de altavoces (los delanteros o los de sonido envolvente trasero) suministra energía a las partes (High o Low) del altavoz.

Asegúrese de que las conexiones + / queden debidamente insertadas.

2Seleccione la opción ‘Front Bi-Amp’ en el menú ‘Surr Back System’.

Para obtener información sobre cómo especificar la forma en que está utilizando los terminales de sonido envolvente trasero, consulte Ajuste de los canales de sonido envolvente traseros en la página 42.

Manual background Precaución

La mayoría de los altavoces que tienen terminales High y Low tienen dos placas metálicas que conectan los terminales High a los terminales Low. Deberá retirar estas placas al biamplificar los altavoces, o de lo contrario podrá dañar gravemente el amplificador. Para más información, consulte el manual del altavoz.

Si los altavoces tienen una red divisora de frecuencias extraíble, asegúrese de no retirarla al hacer la biamplificación. De lo contrario, los altavoces podrían dañarse.

Bicableado de los altavoces

Las razones para bicablear son básicamente las mismas que para biamplificar, pero este método de conexión además permite reducir los efectos de interferencia en el interior del cable, produciendo un sonido de mejor calidad. También en este caso, los altavoces deben ofrecer la posibilidad de bicableado (es decir, deben tener terminales independientes para las frecuencias altas y bajas). Al bicablear los altavoces, asegúrese de que ha seleccionado Normal (default) o Speaker B en Ajuste de los canales de sonido envolvente traseros en la página 42.

Para bicablear un altavoz, conecte dos cables de altavoz al terminal de altavoces del receptor.

Manual background Precaución

Asegúrese de utilizar una conexión paralela (no en serie, que no es muy común) para bicablear los altavoces.

No conecte distintos altavoces desde el mismo terminal de esta forma.

09

57

Sp

Image 57
Contents RECEPTOR MULTICANAL DE AUDIO/VÍDEO Manual de instruccionesPRECAUCIÓN PARA LA VENTILACIÓN ADVERTENCIAEntorno de funcionamiento IMPORTANTEPRECAUCIÓN PRECAUCIÓND3-4-2-2-1b_A_Sp D3-4-2-2-1a_A_SpContenido 08 El menú System Setup01 Antes de comenzar 02 Guía rápida10 HDMI Control 09 Otras conexiones11 Otros ajustes 12 Uso de otras funcionesCapítulo Antes de comenzarComprobación del contenido de la caja Instalación del receptorIntroducción al cine en casa Guía rápidaReproducción con sonido envolvente Capítuloenvolvente MCACC y Control de fase Configuración automática para sonidode banda completa 2 Conecte el micrófono al conector MCACC SETUPProblemas al utilizar la configuración Reproducción de una fuenteautomática de MCACC Usando el control de fase •Pulse PHASE PHASE CONTROL para seleccionarPHASE CONTROL Usando el control de fase de banda completa Pulse PHASE PHASE CONTROL para seleccionarFULLBAND PHASE.3 Conexión del equipo CapítuloPanel trasero Acerca del convertidor de vídeo Al conectar los cables13Entradas de audio analógico multicanal 15Salidas de preamplificador multicanalConexión de su reproductor de discos Conexión del televisor y del reproductor de DVDBlu-ray también Conexión de las entradas analógicasTV/SAT.4 HDD, una grabadora de vídeo y otras Conexión de una grabadora de DVDfuentes de vídeo Uso de los conectores de vídeo porAcerca del descodificador WMA9 Pro Conexión de fuentes de audio digitalSELECT en el mando a distancia o el dial INPUT Conexión de fuentes de audio analógicasSELECTOR del panel frontal para seleccionar VIDEO/GAMEConexión de los altavoces Instalación del sistema de altavoces03Conexiones de hilos expuestos Colocación de los altavocesConfiguración del sistema de altavoces THX Conexión de antenasAntena de cuadro de AM Salida de CA Conexión del receptor03Antena alámbrica de FM Conexión de antenas externasControles e indicadores Panel frontalCapítulo Alcance del mando a distancia Indicadores Mando a distancia 6 /// TUNE/ST /ENTER Reproducción automática Uso del sistemaSonido envolvente estándar CapítuloUso de los efectos de sonido envolvente avanzados Uso de los modos Home THX•Pulse ADV.SURR ADVANCED SURROUND •Pulse THX HOME THX para seleccionar un modoReproducción estéreo Uso de Alimentación directaUso de Front Stage Surround Advance Selección de la señal de entrada Selección de memorias MCACCPulse SBch SBch PROCESSING repetidamente Uso del modo de sonido envolvente trasero virtualUsando la función de sincronización de géneros Controles de reproducción básicos Uso de la interfaz USBReproducción USB CapítuloInformación de otras compatibilidades Compatibilidad con audio comprimidoAcerca de MPEG-4AAC Acerca de WMARecepción de radio Uso del sintonizadorPresintonización de emisoras Usando Neural THXIntroducción al sistema RDS Cómo asignar nombres a las emisoras memorizadasCómo sintonizar emisoras memorizadas Uso de la función EON Búsqueda de programas RDSVisualización de la información RDS El menú System Setup MCACC automática ExpertoCapítulo Importante SP SYSTEM,7 Speaker Setting, Channel LevelPrecaución continuación, seleccione START.46Si es necesario, confirme la configuración de 3Cuando termine, pulse RETURN Configuración manual de MCACCPrecaución Importante2 Seleccione la opción que desea ajustar Ajuste fino del nivel de los canales2 Ajuste el nivel del canal izquierdo ENTEROnda estacionaria Distancia precisa de altavoces3Seleccione cada canal sucesivamente y ajuste la distancia según sea necesarioAjuste de ecualizador de calibración acústica Ecualizador de calibración acústica profesionalCómo interpretar la representación gráfica 2Seleccione una opoción y pulse ENTER Control de fase de banda completa Cómo comprobar los datos de una memoria MCACC Gestión de datosCómo cambiar el nombre de una memoria MCACC Cómo copiar los datos de una memoria MCACCCómo borrar una memoria MCACC Ajuste de altavoz Configuración manual de los altavocesDistancia de altavoces Nivel de canalesCurva Ajuste de audio THXConexión de un iPod Otras conexionesConexión del iPod al receptor Cómo encontrar lo que desea reproducirConexión mediante HDMI Para ver fotos y contenido de vídeoControles de reproducción básicos HDMI, el logotipo Acerca de HDMIy High-Definition registradas de HDMI Licensing LLCConfiguración del altavoz B Selección de las entradas analógicas multicanalSelección del sistema de altavoces Bicableado de los altavoces Biamplificación de los altavoces delanterosPrecaución PrecauciónConexión de amplificadores adicionales Cómo hacer conexiones MULTI-ZONEEscucha MULTI-ZONE Opciones de escucha MULTI-ZONE Configuración MULTI-ZONEbásica ZONEConfiguración MULTI-ZONEsecundaria ZONE Configuración MULTI-ZONEde Surround BackConexión de un receptor IR Uso de los controles MULTI-ZONEControles MULTI-ZONEdel mando a distancia Componente Pantalla de plasma Pioneer• Conecte el conector 12 V TRIGGER de este receptor al disparador de 12 V de otro componenteEste receptor Salida de Advanced MCACC con el PC 2 Inicie la aplicación MCACC en el ordenador3 Cuando termine, pulse RETURN HDMI Control Cómo hacer conexiones HDMI ControlCapítulo Ajuste de las opciones HDMI Cancelación del modo de amplificador sincronizadoModo de amplificador sincronizado Antes de usar la sincronizaciónEl menú Input Setup Otros ajustesCapítulo 3 Seleccione ‘Other Setup’ y pulse ENTER El menú Other Setup1 Encienda el receptor y el televisor 4 Seleccione la opción que desea ajustarConfiguración de audio ZONE Configuración de entrada multicanalAjuste de la OSD Uso de otras funciones Ajuste de las opciones de audioCapítulo Importante Ajuste de las opciones de vídeo1 Pulse V PARAMETER VIDEO PARAMETER ajustar2Prepare la fuente que desea grabar Cómo hacer una grabación de audio o vídeo3 Prepare la grabadora SugerenciaCómo atenuar la pantalla Cómo reducir el nivel de una señal analógicaCómo cambiar la impedancia de los altavoces Cómo utilizar el temporizador de desconexiónCómo comprobar los ajustes del sistema Cómo restablecer el sistemaAjustes predeterminados del sistema Nivel de efecto PredeterminadoControl de otros componentes del sistemaSelección directa de códigos de preajuste CapítuloConfirmación de códigos de preajuste Cambio de nombre de las fuentes de entrada Operación múltiple y apagado del sistemaFunción directa Controles para televisores Uso de las operaciones múltiplesUso del apagado del sistema Controles para otros componentes Importante Información adicional Solución de problemasAlimentación Capítulosonido envolvente en la página Ausencia de sonidoAjuste de altavoz en la página Ajuste de altavoz en la páginaConfiguración de audio ZONE en la página 14Otros problemas de audioConfiguración de audio ZONE en la página Para las emisiones FMVídeo ConfiguraciónIndicadores Configuración manual de MCACCel botón SIGNAL SELECT HDMI Mando a distanciaMensajes del iPod 14Interfaz USB sólo en el VSX-LX60Síntoma SoluciónDolby Formatos de sonido envolventeDolby Digital Dolby Digital Surround EXWindows Media Audio 9 Professional Acerca de THXDTS Digital Surround DTS-ES•Re-Equalization Acerca de Neural Surround•Timbre Matching •Adaptive DecorrelationFormato de señal de entrada Formatos de señal estéreo 2 canalesEstándar Envolvente automáticoProcesamiento Formatos de señal multicanalFormato de señal de Envolvente automáticoFormato de señal de entrada 14 Procesamiento SBchEstándar Envolvente automáticoFormatos de señal estéreo 2 canales Formatos de señal multicanalAltavoces de sonido Sección del amplificador EspecificacionesSección de audio Sección de vídeo compuesto / vídeo SLimpieza del equipo Nuestra filosofíaCaracterísticas iPod listo •DCDiPIONEER ELECTRONICS USA INC PIONEER CORPORATIONPIONEER ELECTRONICS OF CANADA, INC PIONEER EUROPE NV