Kolcraft S088-R3 manual To Install Batteries into iBaby select models

Page 14

To Install Batteries into iBaby(select models)

-Para instalar las pilas en la charola para adultos iBaby(modelos selectos)

-Installation des piles dans le plateau-parent iBaby(modèles sélectionnés)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Requires 4 “AAA” Batteries (Not Included).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ES: Requiere 4 Pilas “AAA” (No Incluídas).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR: Exige des piles 4 “AAA” (Non Comprises).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Use a Phillips screwdriver to remove the battery door.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ES: Use un destornillador phillips para desatornillar la

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

puerta de la batería.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR: À l'aide d'un tournevis Phillips, retirez la petite

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

trappe de pile.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

2

 

Place batteries in the compartment following

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

polararity directions.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ES: Sitúe las baterías en el compartimiento como se muestra.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR: Disposez les piles à l'intérieur du compartiment

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

comme illustré.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Screw the battery door back onto the unit.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

3

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

ES: Atornille de nuevo la portezuela de las baterías.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

FR: Vissez la trappe de pile de nouveau sur l'unité.

To Attach Parent Tray - Para instalar la charola para adultos

- Pour attacher le plateau de l’adulte

￿WARNING ￿ADVERTENCIA ￿MISE EN GARDE

To prevent the stroller from

Para impedir que la carriola se

Pour éviter que la poussette devi-

becoming unstable or tipping,

vuelva inestable o se caiga, no

enne instable ou ne bascule, éviter

do not place more than 3 lbs

coloque más de 1.36 kg (3 lb.)

de déposer des articles pesant plus

(1.36 kg) in this tray. Do not

en esta bandeja. No coloque

de 1,36 kg (3 lb) sur ce plateau. Ne

pas déposer de liquide chaud sur

place hot liquids in this tray.

líquidos calientes en esta ban-

ce plateau. Les liquides chauds

Hot liquids can burn your child.

deja. Los líquidos calientes

peuvent causer des brûlures à votre

 

pueden quemar al niño.

 

enfant.

1Align tray holes with posts near handle and snap on.

ES: Alinée los hoyos de la charola con los postes del mango y asegúrela.

FR: Aligner les perforations du plateau avec les tiges situées à proximité de la poignée et enclencher.

TO REMOVE, pull each side out and up. For cleaning, parent tray is top rack dishwasher safe.

ES: PARA DESMONTAR LA CHAROLA, tire hacia arriba y hacia afuera a ambos lados de la charola. Puede lavarse en lavadora de platos.

FR: POUR L’ENLEVER: aire glisser chaque côté du plateau vers le haut. Pour le nettoyer, le mettre dans le panier supérieur du lave-vaisselle.

Consumer Service: 1.800.453.7673

14

www.kolcraft.com/jeep

Image 14
Contents Consumer Service Important Safety Information Always use tether strap while jogging with this strollerGracoSnug Ride Infant Safety 1st onBoard 35 AirPeg Pérego Primo Viaggio Peg Pérego Primo Viaggio SIPAdvertencia Graco Snug Ride Infant Mise EN Garde Appeler Kolkraft au Cette PoussetteIBaby Parts List Lista de partes Liste des piècesFR Dégrafer l’attache latérale de verrouillage Release the locking latch. ES Suelte el seguroPressure over time. Check tire pressure regularly Recommandée, celle quon indique sur le flanc duSure as specified on the tire wall. Tires can lose FR Remarque Maintenez la pression de pneuTubos del marco frontal HousingsFR Basculer la poussette sur la poignée Cadre avantAmbos lados con un destornillador Phillips SidesLaide dun tournevis Phillips Avant aux tubes du cadre avant. Les vis deFixation du panier de rangement Not place hot liquids in this Ja/barra en la estructuraDo not place more than 1 lb Your child Pueden quemar al niño Brûlures à votre enfantTo Install Batteries into iBaby select models Out Child is not startledBebé no se asuste Lenfant IPod podría caerse Pourrait tomberHOW to Properly USE Your NEW Stroller To unsnap restraint system buckles press tabs to release Adjust Restraint System HarnessFor proper fit, adjust shoulder straps and waist band As shownStroller Pinching, do not adjustCon el niño adentro To avoid finger entrapment orBaby Trend Flex-Loc Baby Trend EZ Flex-Loc On next Tighten belt as much as you can to secure infant car seat To ensure your infant car seat is secure, pull up onTo unsnap Restraint Belt press tabs Pour employer correctement la cable Fonctionnement du système de son iBaby modèles sélectionnés Plus bas Pour ajuster la hauteur des sangles passant aux épaulesLower Higher Mas baja Mas altaTo Adjust Handle Para ajustar el asa Régler la poignée Close canopy. ES Cierre el toldo FR Fermeture de lauventFR Enclenchez le taquet de verrouillage Engage locking latch. ES Ponga el seguroEntretien & Nettoyage Care & MaintenanceCuidado & Manteniniento Date of Purchase Limited WarrantyPersonal Record Card Tarjeta DE Registro Personal Fax Correo electrónico customerservice@kolcraft.comGarantía Limitada El número del modelo del product La fecha de la fabricaciónFiche DE Renseignements Personnels Fax Courriel customerservice@kolcraft.com Numéro du modèleGarantie Limitée Date de fabricationListe DES Pièces DE Rechange